13 | REG | na ond bydd angen # cufflinksCE xx &g <yn y> [/] yn y dyfodol anywayE . |
| | nono.ADV butbut.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT needneed.N.M.SG cufflinksunk inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF futurefuture.N.M.SG anywayanyway.ADV |
| | no, but he'll need cufflinks [...] in the future anyway |
13 | REG | na ond bydd angen # cufflinksCE xx &g <yn y> [/] yn y dyfodol anywayE . |
| | nono.ADV butbut.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT needneed.N.M.SG cufflinksunk inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF futurefuture.N.M.SG anywayanyway.ADV |
| | no, but he'll need cufflinks [...] in the future anyway |
25 | REG | wellCE bydd e bach o hassleE xx gartre ar y busCE &=hiccup [?] . |
| | wellwell.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3SMhe.PRON.M.3S littlesmall.ADJ ofof.PREP hasslehassle.N.SG homehome.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM |
| | well it'll be a bit of a hassle [...] home on the bus |
26 | FLO | be y blodau ? |
| | whatwhat.INT DETthe.DET.DEF flowersflowers.N.M.PL |
| | what, the flowers? |
32 | FLO | ahCE bydd isie ni gael arian y registrarE (y)n barod . |
| | IMah.IM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT wantwant.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN+SM moneymoney.N.M.SG DETthe.DET.DEF registrarregistrar.N.SG PRTPRT readyready.ADJ+SM |
| | ah, we'll need to get the registrar's money ready |
34 | REG | +< arian y [?] registrarE ? |
| | moneymoney.N.M.SG DETthe.DET.DEF registrarregistrar.N.SG |
| | the registrar's money? |
43 | REG | ni ddim mynd i cael rhif # y busCE ## tan # ryw wythnos cyn (hyn)ny neu rywbeth . |
| | PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN numbernumber.N.M.SG DETthe.DET.DEF busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM untiluntil.PREP somesome.PREQ+SM weekweek.N.F.SG beforebefore.PREP thatthat.PRON.DEM.SP oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | we won't get the number for the bus until about a week before that or something |
46 | REG | a bydd isie cael e oddi_wrth y chauffeurCE . |
| | andand.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT wantwant.N.M.SG get.NONFINget.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S fromfrom.PREP DETthe.DET.DEF chauffeurchauffeur.N.SG |
| | and we'll need to get it from the chauffeur |
54 | REG | ond [?] mae (we)di cael y chequeCE . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF chequecheque.N.SG |
| | but he's gotten the cheque |
60 | FLO | a ni ar_gyfer y nos . |
| | andand.CONJ PRON.1PLwe.PRON.1P forfor.PREP DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG |
| | and for us for the night |
61 | REG | +< yeahCE <y nos> [?] . |
| | yeahyeah.ADV DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG |
| | yes the night |
67 | FLO | (o)_kCE # &=clicks_pen # trafod trefn y gwasanaeth gyda # JoneseyCE . |
| | o_kOK.IM discuss.NONFINtransaction.N.M.SG.[or].discuss.V.INFIN orderorder.N.F.SG DETthe.DET.DEF serviceservice.N.M.SG withwith.PREP Joneseyname |
| | okay, discuss the order of service with Jonesey |
69 | FLO | yeahCE yeahCE ond # yfe ni sy (y)n pigo fe lan i fynd xxx y capel ? |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV butbut.CONJ PRT.INTisn't_it.IM.TAG PRON.1PLwe.PRON.1P be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT pick.NONFINpick.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S upshore.N.F.SG+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF chapelchapel.N.M.SG |
| | yes yes, but is it us who's picking them up to go [...] the chapel |
108 | FLO | <y lliw yn un> [?] +.. . |
| | DETthe.DET.DEF colourcolour.N.M.SG PRTPRT oneone.NUM |
| | the colour's one..? |
161 | REG | cyn bod y crowdsCE yn dod (ar)_gyfer rugbyCE . |
| | beforebefore.PREP be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF crowdscrowd.N.SG+PL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN forfor.PREP rugbyrugby.N.SG |
| | before the crowds come for the rugby |
204 | FLO | mae isie fi ffindo rywbeth i roi y +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM find.NONFINunk somethingsomething.N.M.SG+SM toto.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF |
| | I need to find something to put the... |
206 | FLO | +, y trufflesE <yn nhw> [?] . |
| | DETthe.DET.DEF trufflesunk inin.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | ...the truffles in |
247 | REG | bydd raid fi ## ffindio diwrnod # sydd yn gyfleus i [//] bod y boyCE (y)na (y)na . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM find.NONFINfind.V.INFIN dayday.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT convenientconvenient.ADJ+SM forto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG therethere.ADV therethere.ADV |
| | I'll have to find a day that's convenient, when that guy's there |
268 | REG | wyt ti (y)n hapus fel oedd e (y)n edrych # yn y lle (y)na # pan oedd e (y)na +/? |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT happyhappy.ADJ likelike.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG therethere.ADV whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethere.ADV |
| | are you happy with how it looked in that place when he was there? |
276 | FLO | umCE # arian y capel a arian i ChrisCE ti (y)n hapus i dynnu fe mas ## a cadw e (y)n safeCE ## nes at yr amser ? |
| | IMum.IM moneymoney.N.M.SG DETthe.DET.DEF chapelchapel.N.M.SG andand.CONJ moneymoney.N.M.SG forto.PREP Chrisname PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT happyhappy.ADJ toto.PREP take.NONFINdraw.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S outbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM andand.CONJ keep.NONFINkeep.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT safesafe.ADJ nearernearer.ADJ.COMP towardsto.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG |
| | um, the money for the chapel and the money for Chris, are you happy to take it out and keep it safe, closer to the time? |
278 | FLO | wellCE (e)lli di fynd a roi nhw i nhw ar y dechrau elli ti . |
| | wellwell.ADV can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM go.NONFINgo.V.INFIN+SM andand.CONJ put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P onon.PREP DETthe.DET.DEF startbeginning.N.M.SG can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S |
| | well you can go and give them them at the beginning, can't you |
279 | FLO | neu allai NeilCE wneud ar y dechrau neu ar y diwedd . |
| | oror.CONJ can.3S.CONDITbe_able.V.3S.IMPERF+SM Neilname do.NONFINmake.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF startbeginning.N.M.SG oror.CONJ onon.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG |
| | or Neil could do it at the beginning or at the end |
279 | FLO | neu allai NeilCE wneud ar y dechrau neu ar y diwedd . |
| | oror.CONJ can.3S.CONDITbe_able.V.3S.IMPERF+SM Neilname do.NONFINmake.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF startbeginning.N.M.SG oror.CONJ onon.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG |
| | or Neil could do it at the beginning or at the end |
292 | REG | fi trio cael LlinosCE lan # justCE i # ddod lan i gweld y flatCE anywayE . |
| | PRON.1SI.PRON.1S+SM try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN Llinosname upshore.N.F.SG+SM justjust.ADV.[or].just.ADJ toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM upshore.N.F.SG+SM toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF flatflat.ADJ.[or].blat.N.SG+SM anywayanyway.ADV |
| | I'm trying to get Llinos up just to come up to see the flat anyway |
294 | REG | mae nhw yn [/] ## yn y canolbarth ar hyn o bryd . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P inPRT.[or].in.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF midlandscentral region.N.M.SG onon.PREP thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP timetime.N.M.SG+SM |
| | they're in the midlands [=mid Wales] at the moment |
298 | REG | a os [?] bydd y cacen yn barod falle xx cacen hefyd . |
| | andand.CONJ ifif.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT DETthe.DET.DEF cakecake.N.F.PL PRTPRT readyready.ADJ+SM perhapsmaybe.ADV cakecake.N.F.PL alsoalso.ADV |
| | and if the cake's ready, perhaps [...] cake too |
303 | REG | yeahCE ond timod ## mae (gy)da fi <(y)r dou> [/] y dou diwrnod (y)na bant anywayE . |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM DETthe.DET.DEF two.Munk DETthe.DET.DEF two.Munk dayday.N.M.SG therethere.ADV offaway.ADV.[or].hollow.N.M.SG+SM anywayanyway.ADV |
| | yes but you know, I've got those two days off anyway |
305 | REG | +< justCE matterCE o gael y carCE (dy)na i_gyd yw e . |
| | justjust.ADV mattermatter.N.SG ofof.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF carcar.N.SG therethat_is.ADV allall.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | just a matter of getting the car, that's all it is |
311 | FLO | anrhegion y mamau # ti a fi . |
| | presentspresents.N.F.PL DETthe.DET.DEF mothersmothers.N.F.PL PRON.2Syou.PRON.2S andand.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | mothers' presents, you and me |
313 | FLO | cysylltu gyda (y)r heddlu am y ceir . |
| | contact.NONFINlink.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF policepolice.N.M.SG.[or].police force.N.M.SG aboutfor.PREP DETthat.PRON.REL carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES |
| | contact the police about the cars |
317 | FLO | trefn y wasanaeth fi . |
| | orderorder.N.F.SG DETthe.DET.DEF serviceservice.N.M.SG+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | order of the service, me |
327 | FLO | umCE mae (y)n dibynnu ar y tywydd . |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF weatherweather.N.M.SG |
| | it depends on the weather |
328 | FLO | fi (y)n hapus i wneud lawr yn y Coal_ExchangeE . |
| | PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT happyhappy.ADJ toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF Coal_Exchangename |
| | I'm happy to do it down in the Coal Exchange |
335 | FLO | ffindo [?] ryw gornel bach yn y neuadd fawr . |
| | find.NONFINunk somesome.PREQ+SM cornercorner.N.F.SG+SM littlesmall.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF hallhall.N.F.SG bigbig.ADJ+SM |
| | we'll find some little corner in the big hall |
340 | FLO | wna fi (hyn)na (y)n y bore . |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM thatthat.PRON.DEM.SP inin.PREP DETthe.DET.DEF morningmorning.N.M.SG |
| | I'll do that in the morning |
374 | FLO | yswiriant y Coal_ExchangeE . |
| | insuranceinsurance.N.M.SG.[or].insure.V.3P.PRES DETthe.DET.DEF Coal_Exchangename |
| | Coal Exchange insurance |
384 | REG | alla i gael gweld y lle wedyn hefyd . |
| | can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG afterafterwards.ADV alsoalso.ADV |
| | I can get to see the place then too |
393 | REG | popeth ŷn ni prynu [/] prynu allwn ni wneud e &dr draws y weekendE . |
| | everythingeverything.N.M.SG be.1PL.PRESunk PRON.1PLwe.PRON.1P buy.NONFINbuy.V.INFIN buy.NONFINbuy.V.INFIN can.1PL.NONPASTbe_able.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P sell.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S overacross.PREP+SM DETthe.DET.DEF weekendweekend.N.SG |
| | everything we buy, we can do it over the weekend |
399 | REG | <y fi &d> [//] <fi (we)di> [/] fi (we)di trial wneud (hyn)na . |
| | be.1S.PRESthe.DET.DEF PRON.1SI.PRON.1S+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP try.NONFINunk do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I've tried to do that |
400 | REG | ond wedodd y boyCE +"/ . |
| | butbut.CONJ say.3S.PASTunk DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG |
| | but the guy said: |
402 | REG | wellCE gyda # yr cwmni fi (we)di ffono <sa i (y)n &gʊb> [/] sa i (y)n gwybod pwy oedd e # ond ## oedd e neu hi wedi gweud ta umCE # ti (wn)eud [?] e ar y dydd . |
| | wellwell.ADV withwith.PREP DETthe.DET.DEF companycompany.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP telephone.NONFINunk NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN PRTbe.IM IMum.IM PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG |
| | well with the company I phoned, I don't know who it was, but he or she said that you do it on the day |
408 | FLO | trefn y wasanaeth geith hwnna aros tan dydd Sadwrn nesa . |
| | orderorder.N.F.SG DETthe.DET.DEF serviceservice.N.M.SG+SM get.3S.NONPASTget.V.3S.PRES+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG wait.NONFINwait.V.INFIN untiluntil.PREP dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP |
| | the order of service, that can wait until next Saturday |
457 | REG | ar_ôl y priodas bydd ni byth yn siarad (gy)da (e)i_gilydd . |
| | afterafter.PREP DETthe.DET.DEF weddingmarriage.N.F.SG be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.1PLwe.PRON.1P nevernever.ADV PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP |
| | after the wedding, we'll never speak to each other |
468 | FLO | +< basicallyE am y dydd Sadwrn nesa bydd raid ni fod lan a mas [=! emphasis] # peth cynta peth cynta . |
| | basicallybasically.ADV forfor.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP be.3S.FUTbe.V.3S.FUT necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1PLwe.PRON.1P be.NONFINbe.V.INFIN+SM upshore.N.F.SG+SM andand.CONJ outbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM thingthing.N.M.SG firstfirst.ORD thingthing.N.M.SG firstfirst.ORD |
| | basically, next Saturday, we'll have to be up and out the very first thing |
551 | REG | erCE # na bydda i (y)n dal y bws hwyrach . |
| | IMer.IM noPRT.NEG be.1S.FUTbe.V.1S.FUT PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT catch.NONFINcontinue.V.INFIN DETthe.DET.DEF busbus.N.M.SG laterperhaps.ADV |
| | no I'll be catching the later bus |
591 | FLO | bydd e (y)n haws ar_ôl y briodas ## &=clicks_pen . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT easiereasier.ADJ afterafter.PREP DETthe.DET.DEF weddingmarriage.N.F.SG+SM |
| | it'll be easier after the wedding |
595 | FLO | gafodd e (e)i eni yn # y ddeunawfed ganrif . |
| | get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S bear.NONFINbe_born.V.INFIN+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF eighteentheighteenth.ADJ+SM centurycentury.N.F.SG+SM |
| | he was born in the eighteenth century |
619 | FLO | ond mae un storyCE # erCE am # y reswm wnaeth e adael Cymru sef bod e (we)di mynd i helpu (e)i dad gywiro ryw ficerdy # yn # ohCE sa i (y)n cofio ble nawr . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES oneone.NUM storystory.N.SG IMer.IM aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF reasonreason.N.M.SG+SM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S leave.NONFINleave.V.INFIN+SM WalesWales.N.F.SG.PLACE namelynamely.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S fatherfather.N.M.SG+SM repair.NONFINcorrect.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM vicarageunk inPRT.[or].in.PREP IMoh.IM NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN wherewhere.INT nownow.ADV |
| | but there's one story, er about the reason he left Wales, namely that he'd gone to help his father repair some vicarage in, oh I don't remember where now |
625 | FLO | oedd e (we)di ymgolli (e)i hunan cymaint yn y llyfr (y)ma fel # bod anifeiliaid o tu fas [=! laugh] wedi dod mewn ac yn <crwydro roundCE> [=! laugh] y gegin . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP lose_oneself.NONFINlose_oneself.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG so_muchso much.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF bookbook.N.M.SG herehere.ADV likelike.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN animalsanimals.N.M.PL fromof.PREP sideside.N.M.SG outshallow.ADJ+SM.[or].bass.ADJ+SM PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN inin.PREP andand.CONJ PRTPRT wander.NONFINwander.V.INFIN roundround.ADJ DETthe.DET.DEF kitchenkitchen.N.F.SG+SM |
| | he'd lost himself so much in this book, animals from outside had come in and were wandering round the kitchen |
625 | FLO | oedd e (we)di ymgolli (e)i hunan cymaint yn y llyfr (y)ma fel # bod anifeiliaid o tu fas [=! laugh] wedi dod mewn ac yn <crwydro roundCE> [=! laugh] y gegin . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP lose_oneself.NONFINlose_oneself.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG so_muchso much.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF bookbook.N.M.SG herehere.ADV likelike.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN animalsanimals.N.M.PL fromof.PREP sideside.N.M.SG outshallow.ADJ+SM.[or].bass.ADJ+SM PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN inin.PREP andand.CONJ PRTPRT wander.NONFINwander.V.INFIN roundround.ADJ DETthe.DET.DEF kitchenkitchen.N.F.SG+SM |
| | he'd lost himself so much in this book, animals from outside had come in and were wandering round the kitchen |
643 | FLO | oedd y boyCE (y)ma (we)di marw . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG herehere.ADV PRT.PASTafter.PREP die.NONFINdie.V.INFIN |
| | this guy had died |
645 | FLO | +" rightCE fi isie cael y nghladdu pan y fi (y)n marw # ar_bwys drws eglwys ## Llanilltud_Fawr . |
| | rightright.ADJ PRON.1SI.PRON.1S+SM wantwant.N.M.SG get.NONFINget.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S bury.NONFINbury.V.INFIN+NM whenwhen.CONJ be.1S.PRESthe.DET.DEF PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT die.NONFINdie.V.INFIN nearunk doordoor.N.M.SG churchchurch.N.F.SG Llantwit_Majorname |
| | "right, I want to be buried, when I die, by the door of Llantwit Major's church |
645 | FLO | +" rightCE fi isie cael y nghladdu pan y fi (y)n marw # ar_bwys drws eglwys ## Llanilltud_Fawr . |
| | rightright.ADJ PRON.1SI.PRON.1S+SM wantwant.N.M.SG get.NONFINget.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S bury.NONFINbury.V.INFIN+NM whenwhen.CONJ be.1S.PRESthe.DET.DEF PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT die.NONFINdie.V.INFIN nearunk doordoor.N.M.SG churchchurch.N.F.SG Llantwit_Majorname |
| | "right, I want to be buried, when I die, by the door of Llantwit Major's church |
646 | FLO | a (dy)na le oedd # y groes celtaidd (y)ma . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV wherewhere.INT+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF crosscross.N.F.SG+SM celticunk herehere.ADV |
| | and that's where this celtic cross was |
647 | FLO | a wrth bod nhw (y)n claddu fe dyma (y)r groes yn cwympo mewn i (y)r twll # ar ben y bedd . |
| | andand.CONJ byby.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT bury.NONFINbury.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S herethis_is.ADV DETthe.DET.DEF crosscross.N.F.SG+SM PRTPRT fall.NONFINfall.V.INFIN inin.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF holehole.N.M.SG onon.PREP headhead.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF gravegrave.N.M.SG |
| | and as they were burying him, the cross fell into the hole on top of the grave |
649 | FLO | umCE ## a mae fe (y)n clywed am y storyCE (y)ma pan mae fe (y)n # un_deg_pedwar . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF storystory.N.SG herehere.ADV whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP fourteen.Munk |
| | and he hears about this story when he's fourteen |
666 | FLO | mae [//] basicallyE mae (y)r gwybodaeth y fi (we)di cael o (y)r ysgol yn reallyE # geiriau mawr mawr . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES basicallybasically.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF informationknowledge.N.F.SG be.1S.PRESthe.DET.DEF PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN fromof.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG PRTPRT reallyreal.ADJ+ADV wordswords.N.M.PL bigbig.ADJ bigbig.ADJ |
| | basically, the information I've gotten from school is really big big words |
667 | FLO | <mae fe justCE> [///] eith e dros pen <y disgyblion> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV go.3S.NONPASTgo.V.ES.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S overover.PREP+SM headhead.N.M.SG DETthe.DET.DEF pupilspupils.N.M.PL |
| | it'll go over the pupils' heads |
669 | FLO | +< <y &st> [//] y rai fwya ddiddorol iddyn nhw yeahCE bydda i (y)n wneud . |
| | DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF somesome.PRON+SM mostbiggest.ADJ.SUP+SM interestinginteresting.ADJ+SM for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P yeahyeah.ADV be.1S.FUTbe.V.1S.FUT PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | yes, I'll be doing the most interesting ones for them |
669 | FLO | +< <y &st> [//] y rai fwya ddiddorol iddyn nhw yeahCE bydda i (y)n wneud . |
| | DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF somesome.PRON+SM mostbiggest.ADJ.SUP+SM interestinginteresting.ADJ+SM for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P yeahyeah.ADV be.1S.FUTbe.V.1S.FUT PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | yes, I'll be doing the most interesting ones for them |
672 | FLO | umCE # diwedd y flwyddyn fi (y)n cymryd neu dros y flwyddyn # a roi e lan diwedd y blwyddyn . |
| | IMum.IM endend.N.M.SG DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN oror.CONJ overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM andand.CONJ put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S upshore.N.F.SG+SM endend.N.M.SG DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG |
| | um, at the end of the year, I take it, or during the year, and put it up at the end of the year |
672 | FLO | umCE # diwedd y flwyddyn fi (y)n cymryd neu dros y flwyddyn # a roi e lan diwedd y blwyddyn . |
| | IMum.IM endend.N.M.SG DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN oror.CONJ overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM andand.CONJ put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S upshore.N.F.SG+SM endend.N.M.SG DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG |
| | um, at the end of the year, I take it, or during the year, and put it up at the end of the year |
672 | FLO | umCE # diwedd y flwyddyn fi (y)n cymryd neu dros y flwyddyn # a roi e lan diwedd y blwyddyn . |
| | IMum.IM endend.N.M.SG DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN oror.CONJ overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM andand.CONJ put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S upshore.N.F.SG+SM endend.N.M.SG DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG |
| | um, at the end of the year, I take it, or during the year, and put it up at the end of the year |
673 | FLO | soCE umCE ond y thingE isE mas o (y)r storyCE (y)na timod <fi gallu> [/] fi gallu wneud pedwar gwers mas o hwnna a cysylltu fe mewn gyda gwersi arlunio neu # pethau fel (yn)a . |
| | soso.ADV IMum.IM butbut.CONJ DETthe.DET.DEF thingthing.N.SG isis.V.3S.PRES outbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM ofof.PREP DETthe.DET.DEF storystory.N.SG therethere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES PRON.1SI.PRON.1S+SM can.NONFINbe_able.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM four.Mfour.NUM.M lessonlesson.N.F.SG outbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM ofof.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG andand.CONJ link.NONFINlink.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP withwith.PREP lessonslessons.N.F.PL draw.NONFINpaint.V.INFIN oror.CONJ thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ therethere.ADV |
| | so um, but the thing is, out of that story, you know, I can do four lessons out of that, and link it in with drawing lessons or things like that |
681 | REG | timod oedd RhodriCE yn gweud ddoe # <pan mae fe> [//] ## neu os mae fe yn bennu gwaith yn gynnar # yn y dosbarth mae nhw (y)n &ka +/ . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Rhodriname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN yesterdayyesterday.ADV whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT finish.NONFINdetermine.V.INFIN+SM worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG PRTPRT earlyearly.ADJ+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF classclass.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP |
| | you know, Rhodri was saying yesterday, when he's...or if he finishes work early in the class, they... |
685 | REG | oedd e (y)n gweud # bod [/] # bod e (y)n cael # iwso (y)r we wedyn # am [/] am gweddill y wers . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN use.NONFINunk DETthe.DET.DEF webweb.N.F.SG+SM afterafterwards.ADV forfor.PREP forfor.PREP restremnant.N.M.SG.[or].remainder.N.M.SG DETthe.DET.DEF lessonlesson.N.F.SG+SM |
| | he said he can use the web then for the rest of the lesson |
686 | FLO | yeahCE ond bydden i (y)n meddwl bod e am [/] yn gysylltiedig â (y)r gwaith mae fe (we)di bod yn wneud yn y dosbarth . |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ be.1S.CONDITbe.V.3P.COND PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S forfor.PREP PRTPRT connectedconnected.ADJ+SM.[or].linked.ADJ+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF classclass.N.M.SG |
| | yes, but I'd think it was related to the work he's been doing in class |
699 | REG | +< fi [/] fi [/] fi justCE yn cofio llynedd neu flwyddyn cyn (hyn)ny # justCE un # neu ddou # &=clears_throat <oedd e # ar_gael> [//] oedd yn y neuadd (dy)na i_gyd . |
| | PRON.1SI.PRON.1S+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM justjust.ADV PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN last_yearlast year.ADV oror.CONJ yearyear.N.F.SG+SM beforebefore.PREP thatthat.PRON.DEM.SP justjust.ADV oneone.NUM oror.CONJ two.Munk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S availableunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF inin.PREP DETthe.DET.DEF hallhall.N.F.SG therethat_is.ADV allall.ADJ |
| | I just remember last year or the year before that, there were just one or two in the hall, that's all |
700 | FLO | a hyd_(y)n_oed wedyn # byddai disgwyl i (y)r plant mynd a gallu defnyddio fe (y)n y neuadd # pob cyfle mae [=? o'n] nhw (y)n cael . |
| | andand.CONJ eveneven.ADV afterafterwards.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.COND expectationexpect.V.INFIN forto.PREP DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL go.NONFINgo.V.INFIN andand.CONJ can.NONFINbe_able.V.INFIN use.NONFINuse.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF hallhall.N.F.SG everyeach.PREQ opportunityopportunity.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN |
| | and even then, the children would be expected to go and be able to use it in the hall every chance they get |
712 | FLO | ond y thingE isE erbyn bod plant yn bedair dyddiau (y)ma mae nhw (y)n gwybod fel i teipo . |
| | butbut.CONJ DETthe.DET.DEF thingthing.N.SG isis.V.3S.PRES byby.PREP be.NONFINbe.V.INFIN childrenchild.N.M.PL PRTPRT four.Ffour.NUM.F+SM daysday.N.M.PL herehere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN howlike.CONJ toto.PREP type.NONFINunk |
| | but the thing is, by the time children are four years old these days, they know how to type |
716 | REG | xx peth fi yn y # stafell wely . |
| | thingthing.N.M.SG PRON.2SI.PRON.1S+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF roomroom.N.F.SG bedbed.N.M.SG+SM |
| | [...] my thing is in the bedroom |
728 | REG | neu <oedd e nghanol gwaith> [//] # oedd e &g yng nghanol # y tymor gynta o gwaith coed <oedd hwn> [?] ? |
| | oror.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S middlemiddle.N.M.SG+NM worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inmy.ADJ.POSS.1S middlemiddle.N.M.SG+NM DETthe.DET.DEF termseason.N.M.SG firstfirst.ORD+SM ofof.PREP workwork.N.M.SG woodtrees.N.F.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thisthis.PRON.DEM.M.SG |
| | or was it in the middle of...was it in the middle of the first term of woodwork? |
729 | REG | achos fi (y)n cofio ges i (y)r yswiriant dim ond achos bod fi (y)n wneud y gwaith coed . |
| | becausebecause.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S DETthat.PRON.REL insuranceinsurance.N.M.SG.[or].insure.V.3P.PRES NEGnot.ADV butbut.CONJ becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG woodtrees.N.F.PL |
| | because I remember, I got the insurance just because I was doing the woodwork |
733 | FLO | &s y C_R_BE a # hawlio arian nôl . |
| | DETthe.DET.DEF C_R_Bname andand.CONJ claim.NONFINclaim.V.INFIN moneymoney.N.M.SG backback.ADV.[or].fetch.V.INFIN |
| | the CRB and claiming money back |
743 | REG | a bydd y llestri dros y lle i_gyd . |
| | andand.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT DETthe.DET.DEF dishesvessel.N.M.PL overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG allall.ADJ |
| | and the dishes will be all over the place |
743 | REG | a bydd y llestri dros y lle i_gyd . |
| | andand.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT DETthe.DET.DEF dishesvessel.N.M.PL overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG allall.ADJ |
| | and the dishes will be all over the place |
747 | FLO | microwaveE (hwn)na [?] ar y listCE o beth ni moyn . |
| | microwavemicrowave.N.SG thatthat.ADJ.DEM.M.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF listlist.N.SG ofof.PREP whatwhat.INT.[or].thing.N.M.SG+SM PRON.1PLwe.PRON.1P wantwant.N.M.SG |
| | microwave, that's on the list of what we want |
774 | FLO | ohCE &s stillCE ddim (we)di ffono GemmaCE a WynCE i weld os mae nhw mynd [?] ar y busCE . |
| | IMoh.IM stillstill.ADJ NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP phone.NONFINunk Gemmaname andand.CONJ Wynname toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM |
| | oh I still haven't phoned Gemma and Wyn to see if they're going on the bus |
793 | FLO | na &=laugh so i (we)di gorffen y cameraCE (dy)na pam . |
| | nono.ADV NEGso.CONJ PRON.1Sto.PREP PRT.PASTafter.PREP finish.NONFINcomplete.V.INFIN DETthe.DET.DEF cameracamera.N.SG therethat_is.ADV whywhy?.ADV |
| | no I haven't finished the camera, that's why |
796 | FLO | i fynd ar y byrddau . |
| | toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF tablestables.N.M.PL |
| | to go on the tables |