4 | JEA | +< SandraCE ti (y)n showerE ? |
| | Sandraname PRON.2Syou.PRON.2S inPRT showershow.V.INFIN+COMP.AG.[or].shower.N.SG |
| | Sandra, are you in the shower? |
6 | SAN | dw i justCE yn torri gwinedd fi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT cut.NONFINbreak.V.INFIN nailsunk POSS.1SI.PRON.1S+SM |
| | I'm just cutting my nails |
12 | JEA | +< ti (y)n aros i_mewn wan ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | are you going to stay inside now? |
15 | GRG | gymra i baned os gwelwch yn dda . |
| | take.1S.NONPASTunk PRON.1Sto.PREP cuppacupful.N.M.SG+SM ifif.CONJ see.2PLsee.V.2P.IMPER .NONPASTPRT PRTgood.ADJ+SM good |
| | I'll take a cuppa if you please |
46 | JEA | ond mae (y)r peth yn mynd i dalu am ei diced o (y)n_dydy . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP pay.NONFINpay.V.INFIN+SM forfor.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S ticketticket.N.F.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG |
| | but the money's going to pay for his ticket isn't it |
47 | JEA | soCE dw i (y)n shredio (y)r checkCE . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP shred.NONFINunk DETthe.DET.DEF checkcheck.N.SG |
| | so I'm shredding the check |
49 | ART | dw i (y)n mynd i newid yn munud (yn)dw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP change.NONFINchange.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP minuteminute.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES.EMPH |
| | I'm going to change in a minute aren't I |
49 | ART | dw i (y)n mynd i newid yn munud (yn)dw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP change.NONFINchange.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP minuteminute.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES.EMPH |
| | I'm going to change in a minute aren't I |
50 | JEA | dach chi (y)n dod i gael paned ta be ? |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM cuppacupful.N.M.SG orbe.IM whatwhat.INT |
| | are you coming to have a cuppa or what ? |
54 | GRG | faint o gloch ti (y)n mynd ? |
| | how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP timebell.N.F.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN |
| | what time are you going ? |
61 | ART | ti (y)n gorfod siarad . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN talk.NONFINtalk.V.INFIN |
| | you have to talk |
66 | JEA | honna mae (y)n edrych yn # gyfarwydd . |
| | thatclaim.V.2S.IMPER be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT familiarskilled.ADJ+SM.[or].familiar.ADJ+SM |
| | her, she looks familiar |
66 | JEA | honna mae (y)n edrych yn # gyfarwydd . |
| | thatclaim.V.2S.IMPER be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT familiarskilled.ADJ+SM.[or].familiar.ADJ+SM |
| | her, she looks familiar |
70 | ART | yeahCE dw i (y)n nabod y gwyneb (he)fyd . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT recognise.NONFINknow_someone.V.INFIN DETthe.DET.DEF faceface.N.M.SG alsoalso.ADV |
| | yeah I recognise the face as well |
81 | JEA | i fod yn poshCE de . |
| | toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT poshposh.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | to be posh you know |
84 | JEA | &t ti (ddi)m (y)n rhoid o . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | your not putting it |
86 | JEA | +< ro i o (y)n fa(n) (y)ma # ti a SiânCE . |
| | put.1S.NONPASTgive.V.2S.IMPER+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV PRON.2Syou.PRON.2S andand.CONJ Siânname |
| | I'll put it here for you and Siân |
89 | JEA | ohCE mae o (y)n mynd i brynu tŷ yn gogledd Cymru . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM househouse.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP northnorth.N.M.SG WalesWales.N.F.SG.PLACE |
| | oh he's going to buy a house in north Wales |
89 | JEA | ohCE mae o (y)n mynd i brynu tŷ yn gogledd Cymru . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM househouse.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP northnorth.N.M.SG WalesWales.N.F.SG.PLACE |
| | oh he's going to buy a house in north Wales |
94 | JEA | dyna be mae nhw (y)n ddeud . |
| | therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | that's what they say |
98 | JEA | neu dach chi (y)n mynd i gael +.. . |
| | oror.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM |
| | or are you going to have..? |
100 | JEA | yeahCE # yn y pubCE ? |
| | yeahyeah.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF pubpub.N.SG |
| | yeah in the pub? |
109 | JEA | +< <gaethon ni un> [///] # oedd o (ddi)m yn un scoopCE chwaith . |
| | get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT oneone.NUM scoopscoop.N.SG eitherneither.ADV |
| | we had one...it wasn't even one scoop either |
144 | ART | dw i (we)di mynd yn blankCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT blankblank.ADJ.[or].plank.N.SG+SM |
| | I've gone blank |
146 | JEA | oedd (y)na cuminCE yn yr un (dd)aru fi wneud . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV cumincumin.N.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.1SI.PRON.1S+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | there was cumin in the one I did |
147 | JEA | &s soCE oedd hwnnw (y)n iawn . |
| | soso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT rightOK.ADV |
| | so that was fine |
152 | ART | a peth arall dw i (ddi)m yn cofio . |
| | andand.CONJ thingthing.N.M.SG otherother.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN |
| | and another thing I don't remember |
157 | GRG | ohCE wellCE # BobCE dim yn mynd . |
| | IMoh.IM wellwell.ADV Bobname NEGnot.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN |
| | oh well Bob isn't going |
158 | JEA | hwyrach wna i wneud # topCE yn hun ta . |
| | maybeperhaps.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM toptop.N.SG POSS.1Sin.PREP selfself.PRON.SG thenbe.IM |
| | maybe I'll make my own top then |
171 | ART | ohCE bloodyCE hellE fydd chi (y)n boredE o bloodyCE moussakaCE xxx . |
| | IMoh.IM bloodybloody.ADJ hellhell.N.SG be.2PL.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT boredbore.V.PASTPART ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP bloodybloody.ADJ moussakamoussaka.N.SG |
| | oh bloody hell you'll be bored of bloody moussaka [...] |
176 | JEA | dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know |
184 | JEA | be mae (y)n ddeud yn fan (y)na ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | what does it say there ? |
184 | JEA | be mae (y)n ddeud yn fan (y)na ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | what does it say there ? |
187 | JEA | mae (y)n iawn dydy ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT rightOK.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it's fine isn't it ? |
198 | JEA | ia mae NiaCE (y)n cael ei phen_blwydd fory . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Nianame PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S birthdaybirthday.N.M.SG+AM tomorrowtomorrow.ADV |
| | yes it's Nia's birthday tomorrow |
200 | ART | +< dw i (y)n cael y nhalu fory twenty_fifthE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S pay.NONFINpay.V.INFIN+NM tomorrowtomorrow.ADV twenty_fifthunk |
| | I get paid tomorrow, twenty-fifth |
203 | JEA | yn lle cael ei eni yn twoE thousandE andE twoE twoE thousandE andE threeE oedd o ? |
| | inin.PREP placewhere.INT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S bear.NONFINbe_born.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP twotwo.NUM thousandthousand.NUM andand.CONJ twotwo.NUM twotwo.NUM thousandthousand.NUM andand.CONJ threethree.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | instead of being born in two thousand and two, it was two thousand and three? |
203 | JEA | yn lle cael ei eni yn twoE thousandE andE twoE twoE thousandE andE threeE oedd o ? |
| | inin.PREP placewhere.INT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S bear.NONFINbe_born.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP twotwo.NUM thousandthousand.NUM andand.CONJ twotwo.NUM twotwo.NUM thousandthousand.NUM andand.CONJ threethree.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | instead of being born in two thousand and two, it was two thousand and three? |
205 | ART | <wnaeth hi> [///] # oedd hi (y)n chwil pan roth hi tattooCE i glust o creadur . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP drunkunk whenwhen.CONJ give.3S.PASTgive.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S tattootattoo.N.SG toto.PREP earear.N.MF.SG+SM PRON.3SMof.PREP creaturecreature.N.M.SG |
| | she was drunk when she put the tattoo on his ear, poor thing |
208 | JEA | mae (y)n cysgu eto . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT sleep.NONFINsleep.V.INFIN againagain.ADV |
| | he's sleeping again |
209 | JEA | dw i (y)n sureCE bod o (ddi)m yn dda sti . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT goodgood.ADJ+SM know.2Syou_know.IM |
| | I'm sure he's not well you know |
209 | JEA | dw i (y)n sureCE bod o (ddi)m yn dda sti . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT goodgood.ADJ+SM know.2Syou_know.IM |
| | I'm sure he's not well you know |
216 | RES | mae hwnna (y)n aros mewn &=laughs . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN inin.PREP |
| | that's staying in |
221 | JEA | mae (y)r te (y)ma (y)n stiw(io) [?] &=laughs +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF teatea.N.M.SG herehere.ADV PRTPRT stew.NONFINstew.V.INFIN |
| | this tea is stewing |
222 | JEA | mae (y)r te (y)ma (y)n stiwio SiânCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF teatea.N.M.SG herehere.ADV PRTPRT stew.NONFINstew.V.INFIN Siânname |
| | this tea is stewing Siân |
236 | JEA | pam (y)dy hwnnw (y)n debyg i <robinCE goch> [=! laughs] ? |
| | whywhy?.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT similarsimilar.ADJ+SM toto.PREP robinrobin.N.SG redred.ADJ+SM |
| | why is that similar to a robin? |
248 | JEA | a mae (y)na ddwy wiwer yna # yn dwyn y bwyd . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV twotwo.NUM.F+SM squirrelunk therethere.ADV PRTPRT steal.NONFINtake.V.INFIN DETthe.DET.DEF foodfood.N.M.SG |
| | and there are two squirrels there stealing the food |
249 | JEA | mae (r)heiny (y)n nuisanceCE de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON PRTPRT nuisancenuisance.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | those are a nuisance |
251 | JEA | be oedd o (y)n umCE fwyta diwrnod o blaen # y wiwer yna ? |
| | whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM eat.NONFINeat.V.INFIN+SM dayday.N.M.SG ofof.PREP beforefront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM DETthe.DET.DEF squirrelunk therethere.ADV |
| | what was it um eating the other day, that squirrel ? |
257 | JEA | o(edd) (h)i (y)n tyllu . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT burrow.NONFINperforate.V.INFIN |
| | it was burrowing |
262 | JEA | dw i (y)n meddwl a i i (y)r YsgethinCE pnawn (y)ma . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN go.1S.NONPASTand.CONJ PRON.1Sto.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF Ysgethinname afternoonafternoon.N.M.SG herehere.ADV |
| | I think I'll go to Ysgethin this afternoon |
263 | GRG | ti ddim yn mynd . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN |
| | you're not going |
265 | JEA | <(dd)aru fi joio (y)n hun pnawn ddoe> [=! laughs] . |
| | happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.1SI.PRON.1S+SM enjoy.NONFINunk POSS.1Sin.PREP selfself.PRON.SG afternoonafternoon.N.M.SG yesterdayyesterday.ADV |
| | I enjoyed myself yesterday afternoon |
266 | ART | be &a [//] <tu allan> [//] tu mewn tra bod dadCE tu allan yn yr oerfel . |
| | whatwhat.INT sideside.N.M.SG outout.ADV sideside.N.M.SG inin.PREP whilewhile.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN daddad.N.SG sideside.N.M.SG outout.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF coldcoldness.N.M.SG |
| | what out outside...inside while dad was outside in the cold |
269 | JEA | wellCE oedd (y)na (ddi)m_byd yn y brandyCE (y)na . |
| | wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF Brandybrandy.N.SG therethere.ADV |
| | well there was nothing in that Brandy |
270 | JEA | ond oedd yr ail un yn_de # oedd hwnnw yn wahanol . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF secondsecond.ORD oneone.NUM TAGisn't_it.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT differentdifferent.ADJ+SM |
| | but the second one you know, that was different |
276 | ART | (fa)swn i yn synnu dim . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT wonder.NONFINastonish.V.INFIN NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV |
| | It wouldn't surprise me |
281 | JEA | o'n ni (y)n paso mynd i_fyny bankCE holidayCE # MayE . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT.[or].in.PREP pass.NONFINunk go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV bankbank.N.SG holidayholiday.N.SG Mayname |
| | We we're going to come up bank holiday, May |
284 | JEA | mae (y)n bell i fynd i [/] i gyrraedd o . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT farfar.ADJ+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP toto.PREP reach.NONFINarrive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | it's far to go to reach it |
290 | JEA | +< oedd o (y)n bell . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT farfar.ADJ+SM |
| | it was far |
302 | RES | dw i (ddi)m yn cofio . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN |
| | I don't remember |
310 | RES | achos oedd o (y)n # distortionE ar y dechrau . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP distortiondistortion.N.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF beginningbeginning.N.M.SG |
| | because there was distortion at the beginning |
312 | ART | a doedden nhw (ddi)m yn deud dim_byd yn dechrau . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV inPRT beginningbegin.V.INFIN |
| | and they weren't saying anything at the beginning |
312 | ART | a doedden nhw (ddi)m yn deud dim_byd yn dechrau . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV inPRT beginningbegin.V.INFIN |
| | and they weren't saying anything at the beginning |
314 | JEA | wellCE xxx efo dy dad allan yn bwydo (y)r # adar (y)ma . |
| | wellwell.ADV withwith.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S fatherfather.N.M.SG+SM outout.ADV PRTPRT feed.NONFINfeed.V.INFIN DETthe.DET.DEF birdsbirds.N.M.PL herehere.ADV |
| | well [...] with your father out feeding these birds |
316 | JEA | +< mae (y)r adar (y)ma (y)n cael mwy o fussCE na ni . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF birdsbirds.N.M.PL herehere.ADV PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN moremore.ADJ.COMP ofof.PREP fussfuss.N.SG.[or].muss.SV.INFIN+SM.[or].buss.N.SG+SM than(n)or.CONJ PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | these birds get more fuss than we do |
333 | JEA | dw i (y)n sureCE bod (y)na (ryw)beth (we)di dod i fa(n) (y)ma sti ond (dd)aru fi shredio fo . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV know.2Syou_know.IM butbut.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.1SI.PRON.1S+SM shred.NONFINunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I'm sure that something came here you know but I shredded it |
334 | JEA | (y)dy o (y)n freeCE phoneCE numberCE dywed ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT freefree.ADJ.[or].bree.N.SG+SM phonephone.N.SG numbernumber.N.SG say.2S.IMPERsay.V.2S.IMPER |
| | is it a free phone number I wonder ? |
344 | JEA | +< na ti (y)n gorod cadw fo onE . |
| | nono.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN keep.NONFINkeep.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP |
| | no, you go you have to keep it on |
353 | JEA | ti (y)n clywed y sŵn y # boilerCE yn dal i fynd . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN DETthe.DET.DEF soundnoise.N.M.SG DETthe.DET.DEF boilerboiler.N.SG PRTPRT continue.NONFINstill.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | you can hear the sound of the bolier still going |
353 | JEA | ti (y)n clywed y sŵn y # boilerCE yn dal i fynd . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN DETthe.DET.DEF soundnoise.N.M.SG DETthe.DET.DEF boilerboiler.N.SG PRTPRT continue.NONFINstill.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | you can hear the sound of the bolier still going |
364 | JEA | &=laughs mae (y)n anodd dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it's hard isn't it |
366 | JEA | Iesu dylai bod fi (y)n cael hwn pan fydda i <(y)n umCE> [/] # yn y garageCE bore fory SiânCE . |
| | Jesusname should.3S.CONDITought_to.V.3S.IMPERF be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG whenwhen.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S inPRT.[or].in.PREP IMum.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF garagegarage.N.SG morningmorning.N.M.SG tomorrowtomorrow.ADV Siânname |
| | Jesus I should have this when I'm at the garage tomorrow morning Siân |
366 | JEA | Iesu dylai bod fi (y)n cael hwn pan fydda i <(y)n umCE> [/] # yn y garageCE bore fory SiânCE . |
| | Jesusname should.3S.CONDITought_to.V.3S.IMPERF be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG whenwhen.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S inPRT.[or].in.PREP IMum.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF garagegarage.N.SG morningmorning.N.M.SG tomorrowtomorrow.ADV Siânname |
| | Jesus I should have this when I'm at the garage tomorrow morning Siân |
366 | JEA | Iesu dylai bod fi (y)n cael hwn pan fydda i <(y)n umCE> [/] # yn y garageCE bore fory SiânCE . |
| | Jesusname should.3S.CONDITought_to.V.3S.IMPERF be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG whenwhen.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S inPRT.[or].in.PREP IMum.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF garagegarage.N.SG morningmorning.N.M.SG tomorrowtomorrow.ADV Siânname |
| | Jesus I should have this when I'm at the garage tomorrow morning Siân |
368 | JEA | <(fa)set ti> [?] glywed fi (y)n ateb y phoneCE &=laughs . |
| | be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S hear.NONFINhear.V.INFIN+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT answer.NONFINanswer.V.INFIN DETthe.DET.DEF phonephone.N.SG |
| | you would hear me answering the phone |
374 | JEA | tua deuddeg (dd)aru nhw ffonio diwrnod o blaen ac oedd hi (y)n han(ner) (we)di naw yn AmericaCE . |
| | abouttowards.PREP twelvetwelve.NUM happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P call.NONFINphone.V.INFIN dayday.N.M.SG ofof.PREP beforefront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP halfhalf.N.M.SG pastafter.PREP ninenine.NUM inin.PREP Americaname |
| | they called around twelve the other day and it was half past nine in America |
374 | JEA | tua deuddeg (dd)aru nhw ffonio diwrnod o blaen ac oedd hi (y)n han(ner) (we)di naw yn AmericaCE . |
| | abouttowards.PREP twelvetwelve.NUM happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P call.NONFINphone.V.INFIN dayday.N.M.SG ofof.PREP beforefront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP halfhalf.N.M.SG pastafter.PREP ninenine.NUM inin.PREP Americaname |
| | they called around twelve the other day and it was half past nine in America |
377 | JEA | han(ner) (we)di naw yn bore oedd hi . |
| | halfhalf.N.M.SG pastafter.PREP ninenine.NUM inPRT.[or].in.PREP morningmorning.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | it was half past nine in the morning |
380 | JEA | ond oedd hi (y)n +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | but she/it was... |
382 | JEA | IE knowE butE gob(eithio) [?] neb arall (we)di bod yn sâl ta # cael ffliw . |
| | II.PRON.SUB.1S knowknow.V.1S.PRES butbut.CONJ hope.NONFINhope.V.INFIN nobodyanyone.PRON elseother.ADJ PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT sickill.ADJ thusbe.IM get.NONFINget.V.INFIN fluflu.N.M.SG |
| | I know but hopefully nobody else has been ill then, had the flu |
391 | JEA | umCE mae (y)na hen bethau mewn yn y plasticCE bagCE yn fan (yn)a # ar llawr . |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oldold.ADJ thingsthings.N.M.PL+SM inin.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF plasticplastic.N.SG bagbag.N.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV onon.PREP floorfloor.N.M.SG |
| | um there are some old things in the plastic bag there on the floor |
391 | JEA | umCE mae (y)na hen bethau mewn yn y plasticCE bagCE yn fan (yn)a # ar llawr . |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oldold.ADJ thingsthings.N.M.PL+SM inin.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF plasticplastic.N.SG bagbag.N.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV onon.PREP floorfloor.N.M.SG |
| | um there are some old things in the plastic bag there on the floor |
392 | JEA | be dach chi (y)n gael i ginio heddiw twrci ? |
| | whatwhat.INT be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM forto.PREP lunchdinner.N.M.SG+SM todaytoday.ADV turkeyturkey.N.M.SG |
| | what are you having for lunch today, turkey? |
393 | ART | pardonCE pardonCE yeahCE twrci dan ni (y)n gael de SiânCE . |
| | pardonpardon.SV.INFIN pardonpardon.SV.INFIN yeahyeah.ADV turkeyturkey.N.M.SG be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM Siânname |
| | pardon pardon, yeah we're having Turkey aren't we Siân |
402 | JEA | mae genna i rei newydd yn fa(n) (y)ma . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP somesome.PRON+SM newnew.ADJ inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV |
| | I've got some new ones here |
404 | JEA | un peth yn llai i glirio o (y)r drawerCE yma . |
| | oneone.NUM thingthing.N.M.SG PRTPRT lesssmaller.ADJ.COMP toto.PREP clear.NONFINclear.V.INFIN+SM fromof.PREP DETthe.DET.DEF drawerdrawer.N.SG herehere.ADV |
| | one less thing to clear from this drawer |
405 | RES | justCE yn mynd i tsiecio xxx . |
| | justjust.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP check.NONFINunk |
| | just going to check [...] |
408 | JEA | (dy)dy o (ddi)m yn hir . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT longlong.ADJ |
| | it's not long |
410 | JEA | (peta)sai [=? (ba)sai] (y)r systemCE i_gyd yn gweithio yn_de ond # dyna fo . |
| | if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP DETthe.DET.DEF systemsystem.N.SG allall.ADJ PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN TAGisn't_it.IM butbut.CONJ therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | if the whole sysltem worked, you know, but there we go |
430 | ART | wellCE wna i drio dod lawr yn # amlach . |
| | wellwell.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S try.NONFINtry.V.INFIN+SM comecome.V.INFIN downdown.ADV PRTPRT more_oftenoften.ADJ.COMP |
| | well I'll try and come down more often |
432 | GRG | +< <lawr yn fwy aml> ["] heE saidE . |
| | downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM oftenfrequent.ADJ hehe.PRON.SUB.M.3S saidsaid.V.PAST |
| | "down more often" he said |
438 | JEA | gei di iwsio clwt arall GeorgeCE ti (ddi)m (y)n +.. . |
| | get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM use.NONFINuse.V.INFIN clothcloth.N.M.SG otherother.ADJ Georgename PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | you can use another cloth George, you're not... |
444 | JEA | paid â bod (y)n hir . |
| | desist.NONFINstop.V.2S.IMPER PRTwith.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT longlong.ADJ |
| | don't be long |
456 | JEA | Duw rywun yn pasio (y)dy o . |
| | Godname someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT pass.NONFINpass.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | lord it's only someone passing |
458 | ART | na dw i (y)n iawn thankE youE . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT rightOK.ADV thankthank.SV.INFIN youyou.PRON.SUB.2SP |
| | no I'm fine thank you |
464 | JEA | (y)dy o yn lân wan ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT cleanclean.ADJ+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | is it clean now ? |
467 | JEA | (y)dy o (y)n lan wan ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT cleanshore.N.F.SG+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | is that clean now ? |
498 | JEA | +< be wyt ti (y)n wneud fel hoodieE wan ? |
| | whatwhat.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM likelike.CONJ hoodiehoodie.N.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | what are you doing like a hoodie now ? |
500 | ART | mi a i dw i justCE yn mynd i &sə [/] sortio pick_upE allan . |
| | PRTPRT.AFF go.1S.NONPASTand.CONJ PRON.1Sto.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP sort.NONFINsort.V.INFIN pick_upunk outout.ADV |
| | I will go, I'm just going to sort out the pick-up |
505 | JEA | mae o yn y tolietCE bach yn cefn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF toiletunk smallsmall.ADJ inPRT.[or].in.PREP backback.N.M.SG |
| | it's in the small toilet in the back |
505 | JEA | mae o yn y tolietCE bach yn cefn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF toiletunk smallsmall.ADJ inPRT.[or].in.PREP backback.N.M.SG |
| | it's in the small toilet in the back |
518 | JEA | +, plismon yna yn dod i (y)r garageCE yn aml . |
| | policemanpoliceman.N.M.SG therethere.ADV PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF garagegarage.N.SG PRTPRT frequentfrequent.ADJ |
| | that policeman comes to the garage often |
518 | JEA | +, plismon yna yn dod i (y)r garageCE yn aml . |
| | policemanpoliceman.N.M.SG therethere.ADV PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF garagegarage.N.SG PRTPRT frequentfrequent.ADJ |
| | that policeman comes to the garage often |
519 | JEA | xxx yn y rescueE teamCE . |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF rescuerescue.N.SG teamteam.N.SG |
| | [...] in the rescue team |
542 | JEA | hanner awr mae (y)n gorod bod onE . |
| | halfhalf.N.M.SG hourhour.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN onon.PREP |
| | half and hour it has to be on |
544 | JEA | ti (ddi)m yn cael mynd . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN |
| | your not allowed to go |
547 | JEA | easterE eggE mawr fel hyn yn London_HouseCE . |
| | eastereast.N.SG+COMP.AG eggegg.N.SG largebig.ADJ likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP inin.PREP London_Housename |
| | there's a [?] large easter egg like this in London House |
561 | JEA | ti (y)n (ad)nabod hon ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINrecognise_(identify).V.INFIN PRON.3SFthis.PRON.DEM.F.SG |
| | do you know her? |
566 | JEA | showerE yn niceCE ? |
| | showershow.V.INFIN+COMP.AG.[or].shower.N.SG PRTPRT nicenice.ADJ |
| | was the shower nice ? |
568 | SAN | pryd dan ni (y)n xxx ? |
| | whenwhen.INT be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT.[or].in.PREP |
| | when are we [...] ? |
569 | JEA | <ti (y)n mynd> [/] # &=yawns xxx ti mynd cyn cinio neu ar_ôl cinio ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTgo.V.INFIN go.NONFINbefore.PREP beforedinner.N.M.SG lunchor.CONJ orafter.PREP aferdinner.N.M.SG lunch |
| | you going...are you going before or after lunch ? |
573 | JEA | ti (y)n dod efo ni ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | are you coming with us ? |
574 | JEA | well i ni ffonio gynta (rha)g ofn bod nhw (ddi)m yn dda . |
| | betterbetter.ADJ.COMP+SM forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P phone.NONFINphone.V.INFIN firstfirst.ORD+SM lestfrom.PREP fearfear.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT wellgood.ADJ+SM |
| | we'd better call first in case they're not well |
575 | JEA | doedd EilirCE ddim yn dda ddoe . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG Eilirname NEGnot.ADV+SM PRTPRT goodgood.ADJ+SM yesterdayyesterday.ADV |
| | Eilir wasn't well yesterday |
582 | GRG | <os wyt ti (y)n gallu> [?] . |
| | ifif.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN |
| | if you can |
593 | SAN | xxx dillad yn y washE dw i . |
| | clothesclothes.N.M.PL inin.PREP DETthe.DET.DEF washwash.N.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S |
| | I want to [...] clothes in the wash |
596 | SAN | dw i isio roi (r)hein yn y washE at dydd Gwener . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG put.NONFINgive.V.INFIN+SM thesethese.PRON inin.PREP DETthe.DET.DEF washwash.N.SG forto.PREP dayday.N.M.SG FridayFriday.N.F.SG |
| | I want to put these in the wash for Friday |
602 | GRG | ti (y)n dod adre nos Iau ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN homehome.ADV nightnight.N.F.SG ThursdayThursday.N.M.SG |
| | you're coming home on Thursday night ? |
619 | JEA | mae (y)na lotCE ohonyn nhw (y)n mynd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV lotlot.N.SG of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN |
| | there's a lot of them going |
630 | JEA | ti (y)n mynd i showerE wan ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP showershow.SV.INFIN+COMP.AG.[or].shower.N.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | are you going to the shower now? |
634 | JEA | (y)dy o (y)n edrych yn iawn bore (y)ma ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV morningmorning.N.M.SG herehere.ADV |
| | does it look alright this morning ? |
634 | JEA | (y)dy o (y)n edrych yn iawn bore (y)ma ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV morningmorning.N.M.SG herehere.ADV |
| | does it look alright this morning ? |
637 | JEA | (y)dy (y)r bumperE (y)na (y)n edrych yn iawn bore (y)ma neu # xxx ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF bumperbump.N.SG.AG therethere.ADV PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV morningmorning.N.M.SG herehere.ADV oror.CONJ |
| | does the bumper look ok this morning or [...] ? |
637 | JEA | (y)dy (y)r bumperE (y)na (y)n edrych yn iawn bore (y)ma neu # xxx ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF bumperbump.N.SG.AG therethere.ADV PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV morningmorning.N.M.SG herehere.ADV oror.CONJ |
| | does the bumper look ok this morning or [...] ? |
638 | ART | d(ydy) o (ddi)m yn badE . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT badbad.ADJ |
| | it's not bad |
642 | ART | xxx (y)n saff cynt justCE # oedd o (y)n flex_ioE+cym . |
| | PRTPRT safesafe.ADJ beforeearlier.ADJ justjust.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT flex.NONFINflex.N.SG |
| | [...] it was safe before just it was flexing |
642 | ART | xxx (y)n saff cynt justCE # oedd o (y)n flex_ioE+cym . |
| | PRTPRT safesafe.ADJ beforeearlier.ADJ justjust.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT flex.NONFINflex.N.SG |
| | [...] it was safe before just it was flexing |
643 | ART | soCE justCE cadw o (y)n solidE . |
| | soso.ADV justjust.ADV keep.NONFINkeep.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT solidsolid.ADJ |
| | so just keeping it solid |
650 | JEA | <wneith ArthurCE ffonio gynta mae (y)n debyg> [=! yawns] . |
| | do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM Arthurname phone.NONFINphone.V.INFIN firstfirst.ORD+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM |
| | Arthur will call first most likely |
665 | JEA | <o'n i (y)n> [///] ## mae (y)na ddau compartmentE yn y pwrs . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV twotwo.NUM.M+SM compartmentcompartment.N.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF pursepurse.N.M.SG |
| | I was...there are two compartments in the purse |
665 | JEA | <o'n i (y)n> [///] ## mae (y)na ddau compartmentE yn y pwrs . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV twotwo.NUM.M+SM compartmentcompartment.N.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF pursepurse.N.M.SG |
| | I was...there are two compartments in the purse |
667 | JEA | <ac o'n i (we)di roi pres> [///] o'n i (y)n gwybod bod fi (we)di roi pres (y)na gallwn [?] i (ddi)m <ffindio fo> [=! laughs] . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM moneymoney.N.M.SG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM moneymoney.N.M.SG therethere.ADV can.1S.PASTbe_able.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM find.NONFINfind.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and I'd put money...I knew that I had put money there, I couldn't find it |
679 | JEA | rois i o (y)n fan (y)na . |
| | put.1S.PASTgive.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | I put it in there |
683 | JEA | na [//] # nac [///] # yeahCE hwyrach bod fi (we)di rhoid o (y)n fan (y)na yn y zipCE . |
| | nono.ADV NEGPRT.NEG.[or].(n)or.CONJ yeahyeah.ADV maybeperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF zipzip.N.SG |
| | no, no, yeah maybe I put it in there, in the zip |
683 | JEA | na [//] # nac [///] # yeahCE hwyrach bod fi (we)di rhoid o (y)n fan (y)na yn y zipCE . |
| | nono.ADV NEGPRT.NEG.[or].(n)or.CONJ yeahyeah.ADV maybeperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF zipzip.N.SG |
| | no, no, yeah maybe I put it in there, in the zip |
690 | GRG | ohCE dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.2SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | oh I don't know |
707 | JEA | mae hwnna (y)n lun neis ohonot ti reallyE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT picturepicture.N.M.SG+SM nicenice.ADJ of.2Sfrom_you.PREP+PRON.3S PRON.2Syou.PRON.2S reallyreal.ADJ+ADV |
| | that's a nice picture of you really |
708 | SAN | ohCE mae o (y)n horribleCE . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT horriblehorrible.ADJ |
| | oh it's horrible |
711 | JEA | Club_SportyCE # ddylai hwnna (ddi)m bod yn <Sporty_ClubCE> ["] ? |
| | Club_Sportyname should.3S.CONDITought_to.V.3S.IMPERF+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG NEGnot.ADV+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRTin.PREP Sporty_Clubname |
| | Club Sporty, shouldn't that be "Sporty Club" ? |
717 | JEA | rho hwnna yn y +/ . |
| | put.2S.IMPERgive.V.2S.IMPER thatthat.PRON.DEM.M.SG INin.PREP DETthe.DET.DEF |
| | put that in the... |
719 | JEA | rho fo yn y bagCE yn fan (y)na . |
| | put.2S.IMPERgive.V.2S.IMPER PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF bagbag.N.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | put it in the bag there |
719 | JEA | rho fo yn y bagCE yn fan (y)na . |
| | put.2S.IMPERgive.V.2S.IMPER PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF bagbag.N.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | put it in the bag there |
721 | JEA | ti (y)n wneud lotCE ArthurCE ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM lotlot.N.SG Arthurname |
| | do you do a lot Arthur? |
724 | JEA | (y)dyn nhw (y)n hel nhw neu ti (y)n gorod mynd â nhw i ganolfan ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT gather.NONFINcollect.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P oror.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP centrecentre.N.MF.SG+SM |
| | do they collect them or do you have to take them to a centre ? |
724 | JEA | (y)dyn nhw (y)n hel nhw neu ti (y)n gorod mynd â nhw i ganolfan ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT gather.NONFINcollect.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P oror.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP centrecentre.N.MF.SG+SM |
| | do they collect them or do you have to take them to a centre ? |
726 | JEA | dyn nhw (ddi)m yn hel ? |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT gather.NONFINcollect.V.INFIN |
| | don't they collect? |
727 | ART | +< dyn nhw (ddi)m yn wneud plasticsCE na(g) (y)dyn . |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM plasticsplastic.N.SG+PL.[or].plastics.ADJ NEGthan.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | they don't do plastics, no |
728 | JEA | ohCE dyn nhw (ddi)m yn wneud plasticsCE yn fa(n) (y)ma chwaith . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM plasticsplastic.N.SG+PL.[or].plastics.ADJ inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV eitherneither.ADV |
| | oh they don't do plastics here either |
728 | JEA | ohCE dyn nhw (ddi)m yn wneud plasticsCE yn fa(n) (y)ma chwaith . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM plasticsplastic.N.SG+PL.[or].plastics.ADJ inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV eitherneither.ADV |
| | oh they don't do plastics here either |
734 | JEA | be mae nhw (y)n wneud ? |
| | whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | what do they do ? |
735 | JEA | be mae nhw (y)n hel &=yawns ? |
| | whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT gather.NONFINcollect.V.INFIN |
| | what do they collect ? |
746 | SAN | roundCE BangorCE yeahCE &j justCE yn y xxx . |
| | roundround.ADJ Bangorname yeahyeah.ADV justjust.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF |
| | round Bangor yeah just in [...] |
773 | JEA | o lle mae (y)n +//? |
| | fromof.PREP wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP |
| | from where is it... |
778 | JEA | lle mae (y)n dod o ? |
| | wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S |
| | where is it/he coming from? |
780 | ART | BontdduCE dw i meddwl mae (y)r coed yn dod o . |
| | Bontdduname be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF treestrees.N.F.PL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S |
| | I think the trees are coming from Bontddu |
793 | JEA | dan ni (ddi)m (we)di arfer (we)di yfed yn pnawn &=laughs . |
| | be.1PL.PRES.NEGbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP use.NONFINuse.V.INFIN PRT.PASTafter.PREP drink.NONFINdrink.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP afternnonafternoon.N.M.SG |
| | we don't usually drink in the afternoon |
806 | JEA | ti (y)n mynd i (y)r showerE (y)na ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF showershow.N.SG.AG.[or].shower.N.SG therethere.ADV |
| | are you going to that shower ? |
817 | SAN | oohCE (dy)dy o (ddi)m yn cosi wan . |
| | IMooh.IM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT itch.NONFINitch.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | ooh it doesn't itch now |
828 | JEA | pryd mae (y)r ysgol yn dechrau # dydd Llun ? |
| | whenwhen.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG |
| | when does school start, on Monday ? |
836 | SAN | o'n i mond yn cael umCE dydd Llun . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S onlybond.N.M.SG+NM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN IMum.IM dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG |
| | I only got Monday |
842 | JEA | efo gwaith # umCE mae RhysCE a TrystanCE # wan dydyn yn gweithio . |
| | withwith.PREP worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Rhysname andand.CONJ Trystanname nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN |
| | with work IM Rhys and Trystan now they work don't they |
848 | JEA | pwy sy (y)n gweithio yna anywayE ? |
| | whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN therethere.ADV anywayanyway.ADV |
| | who works there anyway ? |
850 | JEA | hi sy (y)n ateb phoneCE yn bore ? |
| | PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT answer.NONFINanswer.V.INFIN inphone.N.SG morningPRT.[or].in.PREP morning.N.M.SG |
| | she answers the phone in the morning? |
850 | JEA | hi sy (y)n ateb phoneCE yn bore ? |
| | PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT answer.NONFINanswer.V.INFIN inphone.N.SG morningPRT.[or].in.PREP morning.N.M.SG |
| | she answers the phone in the morning? |
867 | JEA | dw i (y)n colli arni pa ddiwrnod (y)dy wan &=yawns . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT lose.NONFINlose.V.INFIN on.3SFon_her.PREP+PRON.F.3S whatwhich.ADJ dayday.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I'm losing it, what day is it now |
869 | JEA | oeddech [?] chi (y)n cael <pan roedd (y)r ysgol> [?] Pasg ? |
| | be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG Eastername |
| | did you get, in the schol at Easter ? |
871 | JEA | oeddech chi (y)n cael pythefnos ? |
| | be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN fortnightfortnight.N.MF.SG |
| | did you get a fortnight? |
882 | JEA | +< wellCE mae (y)n codi (y)n braf boysCE bach . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT lift.NONFINlift.V.INFIN PRTPRT finefine.ADJ boysboy.N.SG+PL smallsmall.ADJ |
| | well it's lokking fine boys |
882 | JEA | +< wellCE mae (y)n codi (y)n braf boysCE bach . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT lift.NONFINlift.V.INFIN PRTPRT finefine.ADJ boysboy.N.SG+PL smallsmall.ADJ |
| | well it's lokking fine boys |
899 | GRG | dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know |