158 | JEA | hwyrach wna i wneud # topCE yn hun ta . |
maybeperhaps.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM toptop.N.SG POSS.1Sin.PREP selfself.PRON.SG thenbe.IM | ||
maybe I'll make my own top then | ||
583 | JEA | lle gest ti (y)r topCE (y)na ? |
placewhere.INT get.2S.PASTget.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S DETthe.DET.DEF toptop.N.SG therethere.ADV | ||
where did you get that top ? | ||
585 | JEA | lle gest ti (y)r topCE (y)na ? |
placewhere.INT get.2S.PASTget.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S DETthe.DET.DEF toptop.N.SG therethere.ADV | ||
where did you get that top ? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.