137 | JEA | be sy mewn efo (y)r # minceCE ? |
whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inin.PREP withwith.PREP DETthe.DET.DEF mincemince.N.SG | ||
what's in with the mince ? | ||
140 | JEA | be sy mewn efo (y)r minceCE ? |
whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inin.PREP withwith.PREP DETthe.DET.DEF mincemince.N.SG | ||
what's in with the mince ? | ||
848 | JEA | pwy sy (y)n gweithio yna anywayE ? |
whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN therethere.ADV anywayanyway.ADV | ||
who works there anyway ? | ||
850 | JEA | hi sy (y)n ateb phoneCE yn bore ? |
PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT answer.NONFINanswer.V.INFIN inphone.N.SG morningPRT.[or].in.PREP morning.N.M.SG | ||
she answers the phone in the morning? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.