366 | JEA | Iesu dylai bod fi (y)n cael hwn pan fydda i <(y)n umCE> [/] # yn y garageCE bore fory SiânCE . |
Jesusname should.3S.CONDITought_to.V.3S.IMPERF be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG whenwhen.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S inPRT.[or].in.PREP IMum.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF garagegarage.N.SG morningmorning.N.M.SG tomorrowtomorrow.ADV Siânname | ||
Jesus I should have this when I'm at the garage tomorrow morning Siân | ||
518 | JEA | +, plismon yna yn dod i (y)r garageCE yn aml . |
policemanpoliceman.N.M.SG therethere.ADV PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF garagegarage.N.SG PRTPRT frequentfrequent.ADJ | ||
that policeman comes to the garage often |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.