422 | BAG | +< ia ti (y)n dod heibio fi (y)n_dwyt # i ni gael mynd ymlaen i # lle Alun_Wyn_OwenCE . |
yesyes.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN pastpast.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM be.2S.PRES.NEGunk toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN+SM go.NONFINgo.V.INFIN forwardforward.ADV toto.PREP placeplace.N.M.SG Alun_Wyn_Owenname | ||
yes, you're coming by mine, aren't you, so we can go on to Alun Wyn Owen's place |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.