1 | BAG | erCE <oedd o (y)n erCE &g> [//] <oedd o (y)n> [//] # <(dy)na fo> [//] # dyna [//] # oedd o (we)di # dallt na # lloc # oedd yr [//] y wal o_gwmpas yr eglwys yn_de . |
| | IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethat_is.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP understand.NONFINunderstand.V.INFIN PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ enclosureunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF wallwall.N.F.SG aroundaround.PREP.[or].around.ADV DETthe.DET.DEF churchchurch.N.F.SG TAGisn't_it.IM |
| | he was...he was...that's it, he'd understood that the wall around the church was an enclosure, you know |
1 | BAG | erCE <oedd o (y)n erCE &g> [//] <oedd o (y)n> [//] # <(dy)na fo> [//] # dyna [//] # oedd o (we)di # dallt na # lloc # oedd yr [//] y wal o_gwmpas yr eglwys yn_de . |
| | IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethat_is.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP understand.NONFINunderstand.V.INFIN PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ enclosureunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF wallwall.N.F.SG aroundaround.PREP.[or].around.ADV DETthe.DET.DEF churchchurch.N.F.SG TAGisn't_it.IM |
| | he was...he was...that's it, he'd understood that the wall around the church was an enclosure, you know |
1 | BAG | erCE <oedd o (y)n erCE &g> [//] <oedd o (y)n> [//] # <(dy)na fo> [//] # dyna [//] # oedd o (we)di # dallt na # lloc # oedd yr [//] y wal o_gwmpas yr eglwys yn_de . |
| | IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethat_is.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP understand.NONFINunderstand.V.INFIN PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ enclosureunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF wallwall.N.F.SG aroundaround.PREP.[or].around.ADV DETthe.DET.DEF churchchurch.N.F.SG TAGisn't_it.IM |
| | he was...he was...that's it, he'd understood that the wall around the church was an enclosure, you know |
14 | BAG | <os &ðɛɬ> [//] os ddalltais i o (y)n iawn felly <oedd yr> [//] oedd y wal o_gwmpas yr eglwys <yn ryw fath o> [//] # yn [/] yn [/] # yn # &de &n yn lloc go iawn yn_de wsti umCE # yn hytrach na bod o (y)n # gorlan # gadw defaid neu beth bynnag yn_de . |
| | ifif.CONJ ifif.CONJ understand.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF wallwall.N.F.SG aroundaround.PREP.[or].around.ADV DETthe.DET.DEF churchchurch.N.F.SG PRTin.PREP somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP enclosureunk ratherrather.ADV rightOK.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM PRTPRT ratherrather.ADV PRTPRT.NEG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT penfold.N.F.SG+SM keep.NONFINkeep.V.INFIN+SM sheepsheep.N.F.PL oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ TAGisn't_it.IM |
| | if I understood him correctly, like, the wall around the church was some kind of...was a real enclosure, wasn't it you know, um, rather than being a pen to keep sheep or whatever, you know |
14 | BAG | <os &ðɛɬ> [//] os ddalltais i o (y)n iawn felly <oedd yr> [//] oedd y wal o_gwmpas yr eglwys <yn ryw fath o> [//] # yn [/] yn [/] # yn # &de &n yn lloc go iawn yn_de wsti umCE # yn hytrach na bod o (y)n # gorlan # gadw defaid neu beth bynnag yn_de . |
| | ifif.CONJ ifif.CONJ understand.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF wallwall.N.F.SG aroundaround.PREP.[or].around.ADV DETthe.DET.DEF churchchurch.N.F.SG PRTin.PREP somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP enclosureunk ratherrather.ADV rightOK.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM PRTPRT ratherrather.ADV PRTPRT.NEG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT penfold.N.F.SG+SM keep.NONFINkeep.V.INFIN+SM sheepsheep.N.F.PL oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ TAGisn't_it.IM |
| | if I understood him correctly, like, the wall around the church was some kind of...was a real enclosure, wasn't it you know, um, rather than being a pen to keep sheep or whatever, you know |
14 | BAG | <os &ðɛɬ> [//] os ddalltais i o (y)n iawn felly <oedd yr> [//] oedd y wal o_gwmpas yr eglwys <yn ryw fath o> [//] # yn [/] yn [/] # yn # &de &n yn lloc go iawn yn_de wsti umCE # yn hytrach na bod o (y)n # gorlan # gadw defaid neu beth bynnag yn_de . |
| | ifif.CONJ ifif.CONJ understand.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF wallwall.N.F.SG aroundaround.PREP.[or].around.ADV DETthe.DET.DEF churchchurch.N.F.SG PRTin.PREP somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP enclosureunk ratherrather.ADV rightOK.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM PRTPRT ratherrather.ADV PRTPRT.NEG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT penfold.N.F.SG+SM keep.NONFINkeep.V.INFIN+SM sheepsheep.N.F.PL oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ TAGisn't_it.IM |
| | if I understood him correctly, like, the wall around the church was some kind of...was a real enclosure, wasn't it you know, um, rather than being a pen to keep sheep or whatever, you know |
28 | ABE | +< oedd o (y)n # be ti (y)n galw athro mathemateg ar ElenCE <(f)y wraig i ti weld> [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN teacherteacher.N.M.SG mathematicsmathematics.N.M.SG onon.PREP Elenname POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S wifewife.N.F.SG+SM PRON.1Sto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN+SM |
| | he was, what do you call, the maths teacher of Elen, my wife, you see |
37 | BAG | oedd [?] o (y)n gweithio (y)n GreenwichCE doedd na [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP Greenwichname be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG nono.ADV |
| | he was working in Greenwich wasn't he, no |
39 | ABE | oedd yn tad yn gynnar (fe)lly timod ac yn umCE # erCE # cymeryd mesuriadau ar leoliadau rei o (y)r sêr xx <ballu wedyn> [?] +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT.[or].in.PREP fatherfather.N.M.SG PRTPRT earlyearly.ADJ+SM thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM IMer.IM take.NONFINtake.V.INFIN measurementsmeasurements.N.M.PL onon.PREP locationslocations.N.M.PL+SM somesome.PRON+SM ofof.PREP DETthe.DET.DEF starsstars.N.F.PL suchlikesuchlike.PRON thenafterwards.ADV |
| | yes definitely, early like you know, and um, taking measurements for the locations of some of the stars [..] and suchlike, then... |
42 | ABE | roth [?] o sgwrs xx yn lle (y)na yn Tan_(y)_BwlchCE ar un o (y)r sgyrsiau (y)ma timod xx Llên_Gwerin . |
| | give.3S.PASTgive.V.3S.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S talkchat.N.F.SG inin.PREP placewhere.INT therethere.ADV inin.PREP Tan_y_Bwlchname onon.PREP oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF talkschats.N.F.PL herehere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES Llên_Gwerinname |
| | he gave a talk [...] at that place in Tan-y-Bwlch, one of these talks you know [...] Llên Gwerin |
42 | ABE | roth [?] o sgwrs xx yn lle (y)na yn Tan_(y)_BwlchCE ar un o (y)r sgyrsiau (y)ma timod xx Llên_Gwerin . |
| | give.3S.PASTgive.V.3S.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S talkchat.N.F.SG inin.PREP placewhere.INT therethere.ADV inin.PREP Tan_y_Bwlchname onon.PREP oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF talkschats.N.F.PL herehere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES Llên_Gwerinname |
| | he gave a talk [...] at that place in Tan-y-Bwlch, one of these talks you know [...] Llên Gwerin |
43 | BAG | xx # mae o (y)n wneud sgyrsiau yndy ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM talkschats.N.F.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | [...] he does talks, does he? |
44 | BAG | wsti achos erCE dw [/] dw i (y)n gweld o (y)n ddyn &ss xx isio cadw # allan o bethau fel (yn)a (fe)lly . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES becausebecause.CONJ IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT manman.N.M.SG+SM wantwant.N.M.SG keep.NONFINkeep.V.INFIN outout.ADV ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM likelike.CONJ therethere.ADV thusso.ADV |
| | you know, because er I see him as a man who wants to keep out of things like that, like |
44 | BAG | wsti achos erCE dw [/] dw i (y)n gweld o (y)n ddyn &ss xx isio cadw # allan o bethau fel (yn)a (fe)lly . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES becausebecause.CONJ IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT manman.N.M.SG+SM wantwant.N.M.SG keep.NONFINkeep.V.INFIN outout.ADV ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM likelike.CONJ therethere.ADV thusso.ADV |
| | you know, because er I see him as a man who wants to keep out of things like that, like |
50 | ABE | &t hynny (y)dy # mae o (y)n anhygoel sti . |
| | thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT incredibleincredible.ADJ know.2Syou_know.IM |
| | that is, he's incredible, you know |
51 | ABE | mae (y)n un o (y)r erCE erCE y traddodwyr mwya anhygoel dw i (we)di glywed erioed dw meddwl . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM IMer.IM DETthe.DET.DEF speakersunk mostbiggest.ADJ.SUP incredibleincredible.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN+SM evernever.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN |
| | he's one of the, er er, the most incredible speakers I've ever heard, I think |
52 | ABE | oherwydd # fe wneith o ymdrin â pwnc seryddol de +/ . |
| | becausebecause.CONJ PRTPRT.AFF do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S deal.NONFINdeal_with.V.INFIN.[or].strive_.V.INFIN withwith.PREP subjectsubject.N.M.SG astronomicalunk TAGbe.IM+SM |
| | because he'll deal with an astronomical subject, right |
56 | ABE | ac eto fyth de mae styleCE # o draethu o de timod mor # xx &=laugh funnyE timod . |
| | andand.CONJ yetagain.ADV evernever.ADV+SM TAGbe.IM+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES stylestyle.N.SG ofof.PREP speak.NONFINpronounce.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES soso.ADV funnyfunny.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and yet, right, his style of speaking, right you know, is so [...] funny, you know |
56 | ABE | ac eto fyth de mae styleCE # o draethu o de timod mor # xx &=laugh funnyE timod . |
| | andand.CONJ yetagain.ADV evernever.ADV+SM TAGbe.IM+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES stylestyle.N.SG ofof.PREP speak.NONFINpronounce.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES soso.ADV funnyfunny.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and yet, right, his style of speaking, right you know, is so [...] funny, you know |
60 | BAG | <dw i> [/] dw i (ddi)m (we)di glywed o (y)n siarad &g yn gyhoeddus o_gwbl [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN PRTPRT publicpublic.ADJ+SM at_allat_all.ADV |
| | I haven't heard him speak in public at all |
67 | ABE | <a (ddi)m cofio> [?] diawl o (ddi)m_byd am be oedd o (y)n draddodi de . |
| | andand.CONJ NEGnot.ADV+SM remember.NONFINremember.V.INFIN devilunk ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP nothingnothing.ADV+SM aboutfor.PREP whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT deliver.NONFINcommit.V.INFIN+SM.[or].deliver.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | and remembering nothing at all about what he was saying, you know |
67 | ABE | <a (ddi)m cofio> [?] diawl o (ddi)m_byd am be oedd o (y)n draddodi de . |
| | andand.CONJ NEGnot.ADV+SM remember.NONFINremember.V.INFIN devilunk ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP nothingnothing.ADV+SM aboutfor.PREP whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT deliver.NONFINcommit.V.INFIN+SM.[or].deliver.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | and remembering nothing at all about what he was saying, you know |
69 | ABE | ond [/] ond ohCE justCE watsied o . |
| | butbut.CONJ butbut.CONJ IMoh.IM justjust.ADV watch.NONFINunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | but oh, just watching him |
75 | BAG | +< <mae o> [//] mae [/] mae gynno fo frwdfrydedd # heintus yn_does i ddeud y gwir (fe)lly . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S enthusiasmenthusiasm.N.M.SG+SM infectiousinfectious.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.TAG toI.PRON.1S.[or].to.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG thusso.ADV |
| | he's got an infectious enthusiasm, hasn't he, to tell the truth, like |
79 | BAG | oedd o (y)n roid ei bwt i_fewn (fe)lly (y)n_de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN+SM POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S bitpet.N.M.SG+SM inin.PREP thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | he contributed his bit like, you know |
81 | BAG | +" o (y)r Lladin wyddost ti erCE erCE # localE ["] yn_de . |
| | fromof.PREP DETthe.DET.DEF LatinLatin.N.F.SG know.2S.NONPASTknow.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S IMer.IM IMer.IM locallocal.ADJ TAGisn't_it.IM |
| | from the Latin, you know, er er "local" isn't it |
84 | BAG | dyna be oedd o (y)n ddeud yn_de . |
| | therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM TAGisn't_it.IM |
| | that's what he was saying, you know |
85 | BAG | &dɪ wedyn mae [/] # mae (y)n amlwg <bod o (y)n> [/] # bod o (y)n air sydd yn golygu mwy na # corlan ddefaid felly yn wreiddiol yn_de wsti a <bod o (y)n> [//] bod y # lloc (y)ma hwyrach yn # eto os ddalltais i (y)n iawn # umCE yn # ryw fath o # um:CE le yn amgáu # cell # mynacho(d) [//] &m # &m um:CE # umCE be [/] be (ba)set ti (y)n ddeud cell # mynach felly yn_de wsti . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT obviousobvious.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT wordword.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT mean.NONFINedit.V.INFIN moremore.ADJ.COMP PRT(n)or.CONJ penfold.N.F.SG sheepsheep.N.F.PL+SM thusso.ADV PRTPRT originaloriginal.ADJ+SM TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF enclosureunk herehere.ADV perhapsperhaps.ADV PRTPRT againagain.ADV ifif.CONJ understand.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP PRTPRT rightOK.ADV IMum.IM PRTin.PREP somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP IMum.IM placeplace.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM PRTPRT enclose.NONFINencapsulate.V.INFIN.[or].enclose.V.INFIN cellcell.N.F.SG monksunk IMum.IM IMum.IM whatwhat.INT whatwhat.INT be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM cellcell.N.F.SG monkunk thusso.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | then it's obvious that it's a word which means more than sheepfold, like, originally, right you know, and that this enclosure was perhaps a, again if I understood correctly, um some sort of um place enclosing a monk cell, um um what would you say, a monk cell, like right you know |
85 | BAG | &dɪ wedyn mae [/] # mae (y)n amlwg <bod o (y)n> [/] # bod o (y)n air sydd yn golygu mwy na # corlan ddefaid felly yn wreiddiol yn_de wsti a <bod o (y)n> [//] bod y # lloc (y)ma hwyrach yn # eto os ddalltais i (y)n iawn # umCE yn # ryw fath o # um:CE le yn amgáu # cell # mynacho(d) [//] &m # &m um:CE # umCE be [/] be (ba)set ti (y)n ddeud cell # mynach felly yn_de wsti . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT obviousobvious.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT wordword.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT mean.NONFINedit.V.INFIN moremore.ADJ.COMP PRT(n)or.CONJ penfold.N.F.SG sheepsheep.N.F.PL+SM thusso.ADV PRTPRT originaloriginal.ADJ+SM TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF enclosureunk herehere.ADV perhapsperhaps.ADV PRTPRT againagain.ADV ifif.CONJ understand.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP PRTPRT rightOK.ADV IMum.IM PRTin.PREP somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP IMum.IM placeplace.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM PRTPRT enclose.NONFINencapsulate.V.INFIN.[or].enclose.V.INFIN cellcell.N.F.SG monksunk IMum.IM IMum.IM whatwhat.INT whatwhat.INT be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM cellcell.N.F.SG monkunk thusso.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | then it's obvious that it's a word which means more than sheepfold, like, originally, right you know, and that this enclosure was perhaps a, again if I understood correctly, um some sort of um place enclosing a monk cell, um um what would you say, a monk cell, like right you know |
85 | BAG | &dɪ wedyn mae [/] # mae (y)n amlwg <bod o (y)n> [/] # bod o (y)n air sydd yn golygu mwy na # corlan ddefaid felly yn wreiddiol yn_de wsti a <bod o (y)n> [//] bod y # lloc (y)ma hwyrach yn # eto os ddalltais i (y)n iawn # umCE yn # ryw fath o # um:CE le yn amgáu # cell # mynacho(d) [//] &m # &m um:CE # umCE be [/] be (ba)set ti (y)n ddeud cell # mynach felly yn_de wsti . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT obviousobvious.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT wordword.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT mean.NONFINedit.V.INFIN moremore.ADJ.COMP PRT(n)or.CONJ penfold.N.F.SG sheepsheep.N.F.PL+SM thusso.ADV PRTPRT originaloriginal.ADJ+SM TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF enclosureunk herehere.ADV perhapsperhaps.ADV PRTPRT againagain.ADV ifif.CONJ understand.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP PRTPRT rightOK.ADV IMum.IM PRTin.PREP somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP IMum.IM placeplace.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM PRTPRT enclose.NONFINencapsulate.V.INFIN.[or].enclose.V.INFIN cellcell.N.F.SG monksunk IMum.IM IMum.IM whatwhat.INT whatwhat.INT be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM cellcell.N.F.SG monkunk thusso.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | then it's obvious that it's a word which means more than sheepfold, like, originally, right you know, and that this enclosure was perhaps a, again if I understood correctly, um some sort of um place enclosing a monk cell, um um what would you say, a monk cell, like right you know |
85 | BAG | &dɪ wedyn mae [/] # mae (y)n amlwg <bod o (y)n> [/] # bod o (y)n air sydd yn golygu mwy na # corlan ddefaid felly yn wreiddiol yn_de wsti a <bod o (y)n> [//] bod y # lloc (y)ma hwyrach yn # eto os ddalltais i (y)n iawn # umCE yn # ryw fath o # um:CE le yn amgáu # cell # mynacho(d) [//] &m # &m um:CE # umCE be [/] be (ba)set ti (y)n ddeud cell # mynach felly yn_de wsti . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT obviousobvious.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT wordword.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT mean.NONFINedit.V.INFIN moremore.ADJ.COMP PRT(n)or.CONJ penfold.N.F.SG sheepsheep.N.F.PL+SM thusso.ADV PRTPRT originaloriginal.ADJ+SM TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF enclosureunk herehere.ADV perhapsperhaps.ADV PRTPRT againagain.ADV ifif.CONJ understand.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP PRTPRT rightOK.ADV IMum.IM PRTin.PREP somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP IMum.IM placeplace.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM PRTPRT enclose.NONFINencapsulate.V.INFIN.[or].enclose.V.INFIN cellcell.N.F.SG monksunk IMum.IM IMum.IM whatwhat.INT whatwhat.INT be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM cellcell.N.F.SG monkunk thusso.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | then it's obvious that it's a word which means more than sheepfold, like, originally, right you know, and that this enclosure was perhaps a, again if I understood correctly, um some sort of um place enclosing a monk cell, um um what would you say, a monk cell, like right you know |
89 | BAG | &=cough ond erCE wsti oedd y # drafodaeth yn # symud felly o +// . |
| | butbut.CONJ IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF discussiondiscussion.N.F.SG+SM PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN thusso.ADV fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | but er, you know, the discussion moved, like, from... |
90 | BAG | wsti <oedd o> [//] erCE yn yr un gwynt justCE # <oedd # um:CE rywun yn sôn am> [//] na na wnaeth GruffCE sôn am # y gored yn_de +/ . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMer.IM PRTin.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM windwind.N.M.SG justjust.ADV.[or].just.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP nono.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nowho_not.PRON.REL.NEG do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Gruffname mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF weirunk TAGisn't_it.IM |
| | you know, he was...er in the same breath just. im someone was talking about...no no Gruff talked about the weir, right |
98 | BAG | erCE dw (ddi)m yn gwybod xx # faint o drafodaeth go iawn ta be oedd yn mynd ymlaen yn y mhen i (fe)lly . |
| | IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP discussiondiscussion.N.F.SG+SM ratherrather.ADV rightOK.ADV orbe.IM whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN onforward.ADV inPRT.[or].in.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S headhead.N.M.SG+NM PRON.1Sto.PREP thusso.ADV |
| | er I don't know [...] how much real discussion or what was going on in my head, like |
99 | BAG | ond umCE # y # gair gored ["] yn_de cored ["] yn_de cor ["] yn_de wsti corlan ["] yn_de wsti yr un math o syniad o rywbeth yn amgáu yn_de . |
| | butbut.CONJ IMum.IM DETthe.DET.DEF wordword.N.M.SG goredunk TAGisn't_it.IM coredunk TAGisn't_it.IM corunk TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES corlanfold.N.F.SG TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG ofof.PREP ideaidea.N.M.SG ofof.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM PRTPRT enclose.NONFINencapsulate.V.INFIN.[or].enclose.V.INFIN TAGisn't_it.IM |
| | but um the word "gored", right, "cored" right, "cor" right you know, "corlan" right you know, the same kind of idea of something enclosing, you know |
99 | BAG | ond umCE # y # gair gored ["] yn_de cored ["] yn_de cor ["] yn_de wsti corlan ["] yn_de wsti yr un math o syniad o rywbeth yn amgáu yn_de . |
| | butbut.CONJ IMum.IM DETthe.DET.DEF wordword.N.M.SG goredunk TAGisn't_it.IM coredunk TAGisn't_it.IM corunk TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES corlanfold.N.F.SG TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG ofof.PREP ideaidea.N.M.SG ofof.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM PRTPRT enclose.NONFINencapsulate.V.INFIN.[or].enclose.V.INFIN TAGisn't_it.IM |
| | but um the word "gored", right, "cored" right, "cor" right you know, "corlan" right you know, the same kind of idea of something enclosing, you know |
115 | ABE | timod (d)oes (yn)a (ddi)m # ounceCE o dywod +/ . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM ounceounce.N.SG ofof.PREP sandsand.N.M.SG+SM |
| | you know, there's not an ounce of sand |
118 | ABE | wedyn umCE # pan mae llanw allan <ti (y)n> [//] mae o (y)n # agor # &ta darn helaeth o dir efo (y)r cerrig mana [?] de . |
| | thenafterwards.ADV IMum.IM whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES tidefill.V.INFIN outout.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN piecepiece.N.M.SG extensiveample.ADJ ofof.PREP landland.N.M.SG+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF stonesstones.N.F.PL finestunk TAGbe.IM+SM |
| | then um when the tide's out, you...it opens an extensive piece of land with the finest pebbles, right |
118 | ABE | wedyn umCE # pan mae llanw allan <ti (y)n> [//] mae o (y)n # agor # &ta darn helaeth o dir efo (y)r cerrig mana [?] de . |
| | thenafterwards.ADV IMum.IM whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES tidefill.V.INFIN outout.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN piecepiece.N.M.SG extensiveample.ADJ ofof.PREP landland.N.M.SG+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF stonesstones.N.F.PL finestunk TAGbe.IM+SM |
| | then um when the tide's out, you...it opens an extensive piece of land with the finest pebbles, right |
119 | ABE | a (we)dyn <mae gyn ti fel> [?] pwll mawr # yn ei ganol o . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S likelike.CONJ poolpool.N.M.SG bigbig.ADJ inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S middlemiddle.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and then you have like a big pool in its middle |
121 | ABE | ac umCE # timod mae o (y)n agor i (y)r môr yn fan (y)no . |
| | andand.CONJ IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF seasea.N.M.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | and um, you know, it opens to the sea there |
123 | ABE | a mae (y)na rywfaint o dywod ar ei waelod a ballu . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV some_amountamount.N.M.SG+SM ofof.PREP sandsand.N.M.SG+SM onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S bottombottom.N.M.SG+SM andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | and there's some sand at its bottom and things |
126 | ABE | a (we)dyn oedden nhw (y)n umCE # gadael [//] pan mae (y)r llanw (y)n dod fewn # yn ei agor o # gadael i (y)r # &ɬ lli ddod i_fewn a # unrhyw bysgod a ballu # a (we)dyn yn rhoid umCE ryw fath o # giât neu ryw erCE # glwyd ballu # erCE ar # erCE timod yn y ceg fel petai . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM leave.NONFINleave.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF tideincoming tide.N.M.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.PREP+SM PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S leave.NONFINleave.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF flowflood.N.M.SG come.NONFINcome.V.INFIN+SM inin.PREP andand.CONJ anyany.ADJ fishfish.N.M.PL+SM andand.CONJ suchsuchlike.PRON andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN IMum.IM somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP gategate.N.F.SG oror.CONJ somesome.PREQ+SM IMer.IM gategate.N.F.SG+SM suchsuchlike.PRON IMer.IM andon.PREP IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES inin.PREP DETthe.DET.DEF mouthmouth.N.F.SG likelike.CONJ if_be.3S.CONDITif (it) were.CONJ |
| | and then they um let...when the tide comes in, open it, let the flow come in and any fish and things, and then put um some sort of gate or some er gate or such er and er you know, in the mouth, as it were |
126 | ABE | a (we)dyn oedden nhw (y)n umCE # gadael [//] pan mae (y)r llanw (y)n dod fewn # yn ei agor o # gadael i (y)r # &ɬ lli ddod i_fewn a # unrhyw bysgod a ballu # a (we)dyn yn rhoid umCE ryw fath o # giât neu ryw erCE # glwyd ballu # erCE ar # erCE timod yn y ceg fel petai . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM leave.NONFINleave.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF tideincoming tide.N.M.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.PREP+SM PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S leave.NONFINleave.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF flowflood.N.M.SG come.NONFINcome.V.INFIN+SM inin.PREP andand.CONJ anyany.ADJ fishfish.N.M.PL+SM andand.CONJ suchsuchlike.PRON andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN IMum.IM somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP gategate.N.F.SG oror.CONJ somesome.PREQ+SM IMer.IM gategate.N.F.SG+SM suchsuchlike.PRON IMer.IM andon.PREP IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES inin.PREP DETthe.DET.DEF mouthmouth.N.F.SG likelike.CONJ if_be.3S.CONDITif (it) were.CONJ |
| | and then they um let...when the tide comes in, open it, let the flow come in and any fish and things, and then put um some sort of gate or some er gate or such er and er you know, in the mouth, as it were |
133 | BAG | <oes (yn)a> [/] oes (yn)a modd gwybod yn union sut oedd o (y)n gweithio erbyn hyn ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV waymeans.N.M.SG know.NONFINknow.V.INFIN PRTPRT exactexact.ADJ howhow.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN byby.PREP thisthis.PRON.DEM.SP |
| | is there a way of knowing exactly how it worked by now? |
143 | BAG | ond <sut fath o> [/] sut fath o +//? |
| | butbut.CONJ howhow.INT kindtype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM withhe.PRON.M.3S howhow.INT kindtype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM withhe.PRON.M.3S |
| | but what kind of... |
143 | BAG | ond <sut fath o> [/] sut fath o +//? |
| | butbut.CONJ howhow.INT kindtype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM withhe.PRON.M.3S howhow.INT kindtype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM withhe.PRON.M.3S |
| | but what kind of... |
145 | BAG | sut fath o giât fysai hynny (fe)lly ? |
| | howhow.INT kindtype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM ofof.PREP gategate.N.F.SG be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM thatthat.PRON.DEM.SP thusso.ADV |
| | what kind of gate would that be then? |
157 | ABE | +< &=sigh (dy)na o de timod . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMof.PREP TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | that's it isn't it, you know |
165 | ABE | ia timod cerrig gwaddod # umCE timod erCE rhan o (y)r umCE # gwaddod y &m moraineE (y)ma fel petai timod . |
| | yesyes.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES stonesstones.N.F.PL sedimentunk IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM partpart.N.F.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM sedimentunk DETthe.DET.DEF morainemoraine.N.SG herehere.ADV likelike.CONJ if_be.3S.CONDITif (it) were.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | yes you know, sediment pebbles, um you know, er part of the um sediment of this moraine, as it were, you know |
173 | ABE | ia ond [/] ond [?] y peth ydy timod gyn ti fel bowlen # erCE i_fewn yn ei ganol o +/ . |
| | yesyes.ADV butbut.CONJ butbut.CONJ DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S likelike.CONJ bowlbowl.N.F.SG IMer.IM inin.PREP inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S middlemiddle.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yes but the thing is, you know, you've got like a bowl in its centre |
194 | BAG | oedd (y)na ryw fath o # drapCE pysgod yn fan (y)na doedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP traptrap.N.SG+SM fishfish.N.M.PL inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | there was some kind of fish trap there, wasn't there |
198 | ABE | <yn yr> [/] erCE yn y # &d le mae o (y)n # gwagio allan mae (y)n debyg yeahCE ? |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT empty.NONFINempty.V.INFIN outout.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM yeahyeah.ADV |
| | where it empties out probably, yeah? |
201 | BAG | dyna [?] pam dw i (y)n godi o justCE felly (y)n_de i weld os xx # ti (y)n gwybod . |
| | therethat_is.ADV whywhy?.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT raise.NONFINlift.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV thusso.ADV TAGisn't_it.IM toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | that's why I'm raising it just, like you know, too see if [...] you know |
206 | ABE | wedyn be oedd yn digwydd oedd wrth_gwrs pan mae (y)na dipyn o li yn yr afon de oedd yr eogiaid yn [/] yn # dŵad ac yn xxx a beth bynnag . |
| | thenafterwards.ADV whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF of_courseof_course.ADV whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP flowflood.N.M.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF riverriver.N.F.SG TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF salmonssalmon.N.M.PL PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP andand.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ |
| | then what would happen was of course when there's some flow in the river, right, the salmon would come and [...] and what ever |
215 | ABE | timod ond [/] ond be [/] be gyn ti <(y)n y> [/] yn y gored môr (y)ma ydy wrth_gwrs bod umCE # y darn o [/] o ddŵr yna yn [/] yn eitha # helaeth . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES butbut.CONJ butbut.CONJ whatwhat.INT whatwhat.INT withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF weirunk seasea.N.M.SG herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES of_courseof_course.ADV be.NONFINbe.V.INFIN IMum.IM DETthe.DET.DEF piecepiece.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP waterwater.N.M.SG+SM therethere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT quitefairly.ADV extensiveample.ADJ |
| | you know but what you have in this sea weir is of course that um the piece of water there is quite large |
215 | ABE | timod ond [/] ond be [/] be gyn ti <(y)n y> [/] yn y gored môr (y)ma ydy wrth_gwrs bod umCE # y darn o [/] o ddŵr yna yn [/] yn eitha # helaeth . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES butbut.CONJ butbut.CONJ whatwhat.INT whatwhat.INT withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF weirunk seasea.N.M.SG herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES of_courseof_course.ADV be.NONFINbe.V.INFIN IMum.IM DETthe.DET.DEF piecepiece.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP waterwater.N.M.SG+SM therethere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT quitefairly.ADV extensiveample.ADJ |
| | you know but what you have in this sea weir is of course that um the piece of water there is quite large |
220 | ABE | a wedyn bod o (y)n justCE gwagio naturiol ohono (e)i hun de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT justjust.ADV empty.NONFINempty.V.INFIN naturalnatural.ADJ of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG TAGbe.IM+SM |
| | and then that it just empties naturally itself, isn't it |
227 | ABE | umCE mae o tua ryw faint dŵad ryw +/ . |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S approximatelytowards.PREP somesome.PREQ+SM how_muchsize.N.M.SG+SM say.2S.IMPERcome.V.INFIN somesome.PREQ+SM |
| | um it's about some, how much, about... |
229 | ABE | +, wyth naw troedfedd o hyd . |
| | eighteight.NUM ninenine.NUM footfoot.N.F.SG ofof.PREP lengthlength.N.M.SG |
| | eight or nine feet long |
235 | ABE | timod mae [/] <mae o (y)n> [//] # timod [?] &r mae (y)r # fynedfa # fel [/] fel frameCE sgwâr frameCE sgwâr fath â frameCE llun de . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF entranceunk likelike.CONJ likelike.CONJ frameframe.N.SG squaresquare.N.M.SG frameframe.N.SG squaresquare.N.M.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP frameframe.N.SG picturepicture.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | you know it's...you know the entrance is like a square frame, a square frame like a picture frame right |
240 | ABE | umCE a mae tua ryw # erCE erCE lathen o uchder # <neu efo> [?] ryw ddwy a hanner ar_draws . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES approximatelytowards.PREP somesome.PREQ+SM IMer.IM IMer.IM yardyard.N.F.SG+SM ofof.PREP heightheight.N.M.SG oror.CONJ withwith.PREP somesome.PREQ+SM two.Ftwo.NUM.F+SM andand.CONJ halfhalf.N.M.SG acrossacross.PREP |
| | um and it's about er a yard in height or with about two and a half across |
259 | ABE | a mae (y)r cerrynt mor gry nes mae o methu bagio allan de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF currentcurrent.N.M.SG soso.ADV strongstrong.ADJ+SM untilnearer.ADJ.COMP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S fail.NONFINfail.V.INFIN back.NONFINbag.V.INFIN outout.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and the current is so strong until it can't back out, right |
260 | BAG | +< <justCE y &ca> [//] &ʔʔ justCE y cerrynt sydd yn ddal o yno (fe)lly ia ? |
| | justjust.ADV DETthe.DET.DEF justjust.ADV DETthe.DET.DEF currentcurrent.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT hold.NONFINcontinue.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethere.ADV thusso.ADV yesyes.ADV |
| | it's just the that current holds it there then, yes? |
261 | ABE | mae (y)r # currentE yn ei ddal o (y)n ei le de fel [/] fel bod o methu dod allan de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF currentcurrent.ADJ PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S hold.NONFINcontinue.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S placewhere.INT+SM TAGbe.IM+SM likelike.CONJ likelike.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S fail.NONFINfail.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV TAGbe.IM+SM |
| | the current holds it in place, right so that it can't come out, right |
261 | ABE | mae (y)r # currentE yn ei ddal o (y)n ei le de fel [/] fel bod o methu dod allan de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF currentcurrent.ADJ PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S hold.NONFINcontinue.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S placewhere.INT+SM TAGbe.IM+SM likelike.CONJ likelike.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S fail.NONFINfail.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV TAGbe.IM+SM |
| | the current holds it in place, right so that it can't come out, right |
265 | ABE | a timod [?] <fedr o> [/] fedr o (ddi)m bagio . |
| | andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM back.NONFINbag.V.INFIN |
| | and, you know, it can't back out |
265 | ABE | a timod [?] <fedr o> [/] fedr o (ddi)m bagio . |
| | andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM back.NONFINbag.V.INFIN |
| | and, you know, it can't back out |
275 | ABE | +< a (we)dyn timod &ve fedr o (ddi)m bagio allan na fedr . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM back.NONFINbag.V.INFIN outout.ADV NEGPRT.NEG can.3S.NONPASTskill.N.M.SG+SM.[or].be_able.V.3S.PRES+SM |
| | and then you know, it can't back out, can it |
285 | BAG | llyn TreweunyddCE oedd o # umCE tan ryw # dwy dair ganrif yn_ôl felly (y)n_de . |
| | lakelake.N.M.SG Treweunyddname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMum.IM untiluntil.PREP somesome.PREQ+SM two.Ftwo.NUM.F three.Fthree.NUM.F+SM centurycentury.N.F.SG+SM agoback.ADV thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | it was lake Treweunydd until about two or three centuries ago like, you know |
291 | BAG | umCE # a wedyn # newidiodd ei enw # yn_ôl be dw i (y)n ddallt felly # umCE # erCE i [/] &ʔ oherwydd bod yr # gawell (y)ma xx y defnydd <o (y)r> [//] # canoloesol (y)ma o (y)r +// . |
| | IMum.IM andand.CONJ thenafterwards.ADV change.3S.PASTchange.V.3S.PAST POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S namename.N.M.SG according_toback.ADV whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN+SM thusso.ADV IMum.IM IMer.IM toto.PREP becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF cageunk herehere.ADV DETthe.DET.DEF usematerial.N.M.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF medievalmedieval.ADJ herehere.ADV ofof.PREP DETthe.DET.DEF |
| | um and then it changed its name, according to what I understand like, um er because this cage [...] the medieval use of the... |
291 | BAG | umCE # a wedyn # newidiodd ei enw # yn_ôl be dw i (y)n ddallt felly # umCE # erCE i [/] &ʔ oherwydd bod yr # gawell (y)ma xx y defnydd <o (y)r> [//] # canoloesol (y)ma o (y)r +// . |
| | IMum.IM andand.CONJ thenafterwards.ADV change.3S.PASTchange.V.3S.PAST POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S namename.N.M.SG according_toback.ADV whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN+SM thusso.ADV IMum.IM IMer.IM toto.PREP becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF cageunk herehere.ADV DETthe.DET.DEF usematerial.N.M.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF medievalmedieval.ADJ herehere.ADV ofof.PREP DETthe.DET.DEF |
| | um and then it changed its name, according to what I understand like, um er because this cage [...] the medieval use of the... |
292 | BAG | wellCE &w os [/] os oedd o (y)n ganoloesol fysai fo (y)n fwy na dwy dair canrif wrth_gwrs yn_de . |
| | wellwell.ADV ifif.CONJ ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT medievalmedieval.ADJ+SM be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM thanthan.CONJ two.Ftwo.NUM.F three.Fthree.NUM.F+SM centurycentury.N.F.SG of_courseof_course.ADV TAGisn't_it.IM |
| | well if it was medieval it would be more than two or three centuries of course, wouldn't it |
293 | BAG | ond umCE # na wsti mae o (y)n +/ . |
| | butbut.CONJ IMum.IM noPRT.NEG know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | but um no, you know, it's... |
294 | ABE | mae (y)n debyg felly bod yr umCE &=clears_throat y defnydd o (y)r safle i ddal pysgod wedi dŵad yn bwysicach +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM thusso.ADV be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthe.DET.DEF usematerial.N.M.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF siteposition.N.M.SG toto.PREP catch.NONFINcontinue.V.INFIN+SM fishfish.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN PRTPRT more_importantimportant.ADJ.COMP+SM |
| | it's likely that the use of the site to catch fish had become more important |
296 | ABE | +, yn y cyfnod yna fel bod o (y)n [/] yn [/] yn +/ . |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF periodperiod.N.M.SG therethere.ADV likelike.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP |
| | in that period so that it... |
304 | BAG | +< &wɛ erCE erCE cofia # umCE # <yr afon> [//] un o (y)r afonydd sy (y)n rhedeg i_fewn <i (y)r> [/] # i (y)r llyn ydy TreweunyddCE (y)n_de . |
| | IMer.IM IMer.IM remember.2S.IMPERremember.V.2S.IMPER IMum.IM DETthe.DET.DEF riverriver.N.F.SG oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF riversrivers.N.F.PL be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN inin.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF toto.PREP DETthe.DET.DEF lakelake.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Treweunyddname TAGisn't_it.IM |
| | er remember, um the river...one of the rivers which run into the lake is Treweunydd, right |
307 | BAG | hwyrach bod o (y)n enw gwan pa (y)r un bynnag yn_de . |
| | perhapsperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP namename.N.M.SG weakweak.ADJ.[or].pale.ADJ whichwhich.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM ever-ever.ADJ TAGisn't_it.IM |
| | perhaps it's a weak name anyway, eh |
329 | BAG | +< yndy mae o . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yes, I have |
346 | ABE | +< &ɔ &ɔ &ɔ <os &di> [//] os ti isio fo fe gei di o . |
| | ifif.CONJ ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.AFF get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | if you want it, you can have it |
349 | BAG | <be (y)dy> [/] # be (y)dy o ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | what is it? |
351 | BAG | ia <(dy)dy o (ddi)m> [//] <does (yn)a (ddi)m> [/] # does (yn)a (ddi)m enw &gweiθ gwneuthurwyr . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM namename.N.M.SG manufacturermanufacturers.N.M.PL |
| | yes, it's not...there's no manufacturer name |
353 | BAG | (ba)swn i feddwl na ValentinesCE ydy o (fe)lly . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN+SM PRT(n)or.CONJ Valentinesname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV |
| | I'd think it was Valentines, like |
356 | ABE | <tyrd â o (y)ma> [?] ! |
| | come.2S.IMPERcome.V.2S.IMPER withwith.PREP PRON.3SMfrom.PREP herehere.ADV |
| | give it here |
357 | ABE | <wna i> [/] wna i # ddarllen o os lici di . |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S read.NONFINread.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ like.NONFINlike.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S+SM |
| | I'll read it if you like |
360 | ABE | <(dy)na o> [?] # yr photochromCE [?] (dy)na chdi de . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMof.PREP DETthe.DET.DEF photochromunk therethat_is.ADV PRON.2Syou.PRON.2S TAGbe.IM+SM |
| | there it is, the photochrom, that's it, right |
363 | ABE | faswn [?] i (y)n deud bod o +/ . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I'd say it was... |
367 | BAG | a <mae o (y)n> [//] mae o mewn cyflwr da iawn hefyd yn_de erCE xx . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP conditioncondition.N.M.SG goodgood.ADJ veryvery.ADV alsoalso.ADV TAGisn't_it.IM IMer.IM |
| | and it's in very good condition too, you know er [...] |
367 | BAG | a <mae o (y)n> [//] mae o mewn cyflwr da iawn hefyd yn_de erCE xx . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP conditioncondition.N.M.SG goodgood.ADJ veryvery.ADV alsoalso.ADV TAGisn't_it.IM IMer.IM |
| | and it's in very good condition too, you know er [...] |
368 | ABE | +< yndy mae o . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yes it is |
369 | ABE | dyma pam # wnes i # timod fachu o deud gwir . |
| | herethis_is.ADV whywhy?.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S know.2Sknow.V.2S.PRES grab.NONFINhook.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.NONFINsay.V.INFIN truthtrue.ADJ |
| | that's why I grabbed it, to tell the truth |
375 | BAG | wellCE <fyswn i (y)n> [/] # fyswn i licio (e)i fenthyg o i weld os ydy o gynno fi . |
| | wellwell.ADV be.1S.CONDITfinger.V.1S.IMPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.CONDITfinger.V.1S.IMPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S borrow.NONFINlend.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S with.1Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | well I'd like to borrow it to see if I have it |
375 | BAG | wellCE <fyswn i (y)n> [/] # fyswn i licio (e)i fenthyg o i weld os ydy o gynno fi . |
| | wellwell.ADV be.1S.CONDITfinger.V.1S.IMPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.CONDITfinger.V.1S.IMPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S borrow.NONFINlend.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S with.1Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | well I'd like to borrow it to see if I have it |
376 | BAG | wna i erCE # addo # roid o nôl i chdi o_kCE . |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S IMer.IM promise.NONFINpromise.V.INFIN.[or].promise.V.INFIN+SM give.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S backfetch.V.INFIN toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S o_kOK.IM |
| | I promise to give it back to you, ok |
377 | ABE | yeahCE wellCE hynny ydy # umCE # tra bod chdi efo diddordeb ynddyn nhw o ran # hanes datblygiad y tirlun felly # umCE croeso i ti fynd â fo . |
| | yeahyeah.ADV wellwell.ADV thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMum.IM whilewhile.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S withwith.PREP interestinterest.N.M.SG in.3PLin_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P ofof.PREP partpart.N.F.SG+SM historystory.N.M.SG developmentdevelopment.N.M.SG DETthe.DET.DEF landscapelandscape.N.M.SG thusso.ADV IMum.IM welcomewelcome.N.M.SG toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yeah well, that is, um seeing as you've got an interest in them in terms of the development of the landscape, like, um you're welcome to take it |
380 | ABE | os (y)dy o ddim gyn ti neu bod chdi isio (e)i gael o neu bod o well na un sy gyn ti +/ . |
| | ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S oror.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S betterbetter.ADJ.COMP+SM PRTthan.CONJ oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | if you don't have it, or you want it, or it's better than one that you have... |
380 | ABE | os (y)dy o ddim gyn ti neu bod chdi isio (e)i gael o neu bod o well na un sy gyn ti +/ . |
| | ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S oror.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S betterbetter.ADJ.COMP+SM PRTthan.CONJ oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | if you don't have it, or you want it, or it's better than one that you have... |
380 | ABE | os (y)dy o ddim gyn ti neu bod chdi isio (e)i gael o neu bod o well na un sy gyn ti +/ . |
| | ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S oror.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S betterbetter.ADJ.COMP+SM PRTthan.CONJ oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | if you don't have it, or you want it, or it's better than one that you have... |
385 | BAG | na mi gei di o nôl . |
| | nono.ADV PRTPRT.AFF get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP backfetch.V.INFIN |
| | no, you'll get it back |
386 | BAG | wna i barchu [=? (ddi)m bachu] o sti # yeahCE . |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S respect.NONFINrespect.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Syou_know.IM yeahyeah.ADV |
| | I'll respect it you know, yeah |
387 | ABE | peth ydy timod # umCE # fedra i roid o i rywun fath â Gethin_EvansCE # CrafwynCE +/ . |
| | thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S give.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP somebodysomeone.N.M.SG+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ Gethin_Evansname Crafwynname |
| | the thing is, you know, um I can give it to somebody like Gethin Evans Crafwyn |
394 | ABE | oherwydd (fe)dran nhw ddefnyddio (y)r math yna o beth . |
| | becausebecause.CONJ can.3PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P use.NONFINuse.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG therethere.ADV ofof.PREP thingwhat.INT.[or].thing.N.M.SG+SM |
| | because they can use that kind of thing |
397 | ABE | ella bod o gyn GethinCE beth bynnag (ba)swn i feddwl (fe)lly [?] . |
| | perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP Gethinname whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN+SM thusso.ADV |
| | perhaps Gethin's got it already, I'd think like |
399 | BAG | +< <mae sureCE> [/] mae sureCE bod o . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | it probably is |
400 | BAG | mae o (y)n un # cyffredin felly . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT oneone.NUM commoncommon.ADJ thusso.ADV |
| | it's a common one like |
404 | BAG | (pe)tasai (y)na ddyddiad <ti gweld> [?] <fyset ti> [/] fyset ti (y)n gallu # hel nhw i_gyd at ei_gilydd a gweld yr umCE # y datblygiad o <(y)r un> [//] &m fwy neu lai yr un erCE olygfa (y)n_de . |
| | if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP therethere.ADV datedate.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN be.2S.CONDITfinger.V.2S.IMPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S be.2S.CONDITfinger.V.2S.IMPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN collect.NONFINcollect.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P allall.ADJ toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthe.DET.DEF developmentdevelopment.N.M.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM moremore.ADJ.COMP+SM oror.CONJ lesssmaller.ADJ.COMP+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM IMer.IM viewscene.N.F.SG+SM TAGisn't_it.IM |
| | if there was a date, you see, you could gather them all together and see the um the development of more or less the same view, you know |
408 | ABE | ond o'n i (y)n meddwl timod fysai fo ddefnydd mawr i rywun fel PaulCE pan mae o (y)n rhoid ryw sgyrsiau ar umCE daclo ruddydendronsCE ballu timod . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S usematerial.N.M.SG+SM bigbig.ADJ toto.PREP somebodysomeone.N.M.SG+SM likelike.CONJ Paulname whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN somesome.PREQ+SM talkschats.N.F.PL onon.PREP IMum.IM tackle.NONFINtackle.V.INFIN+SM ruddydendronsunk suchsuchlike.PRON know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but I was thinking, you know, it would be of great use to someone like Paul when he's giving some talks on um tackling ruddydendrons and so forth, you know |
411 | BAG | yeahCE # <wna i> [/] umCE # wna i un_ai sganio fo neu os (y)dy o gynno fi wna i justCE roid o nôl i chdi o_kCE # pan dan ni (y)n +// . |
| | yeahyeah.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S IMum.IM do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S eithereither.ADV scan.NONFINscan.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S with.1Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV give.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S backfetch.V.INFIN toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S o_kOK.IM whenwhen.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT.[or].in.PREP |
| | yeah, I'll...um I'll either scan it or if I have it I'll just give it back to you ok, when we're... |
411 | BAG | yeahCE # <wna i> [/] umCE # wna i un_ai sganio fo neu os (y)dy o gynno fi wna i justCE roid o nôl i chdi o_kCE # pan dan ni (y)n +// . |
| | yeahyeah.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S IMum.IM do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S eithereither.ADV scan.NONFINscan.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S with.1Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV give.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S backfetch.V.INFIN toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S o_kOK.IM whenwhen.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT.[or].in.PREP |
| | yeah, I'll...um I'll either scan it or if I have it I'll just give it back to you ok, when we're... |
414 | BAG | ia ohCE # (dy)dy o (ddi)m ots wsti . |
| | yesyes.ADV IMoh.IM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM matterproblem.N.M.SG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | yes oh, it doesn't matter you know |
415 | BAG | <mae o (y)n y> [//] mae (y)n y llyfr yn_dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES inin.PREP DETthe.DET.DEF bookbook.N.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG |
| | it's in the book, isn't it |
416 | ABE | yndy mae o yma [?] rywle (y)n safeCE yn_tydy timod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMfrom.PREP herehere.ADV somewheresomewhere.N.M.SG+SM PRTPRT safesafe.ADJ be.3S.PRES.NEGunk know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | yes, it's here somewhere definitely, isn't it, you know |
428 | BAG | na sôn am y cardiau postCE (y)ma umCE # a (y)r &g gyfres yn_de xx wsti <fedri di> [//] mae (y)na rhei # golygfeydd sydd wedi cael eu # &ʔ &f &ʔʔ &ʔ tynnu lluniau ohonyn nhw felly wedi cael tynnu lluniau ohonyn nhw # umCE # gymaint o weithiau felly (y)n_de <fedri di> [/] fedri di gael cyfres felly de trwy amser felly (y)n_de . |
| | nono.ADV mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF cardscards.N.F.PL postpost.N.SG herehere.ADV IMum.IM andand.CONJ DETthe.DET.DEF seriesseries.N.F.SG+SM TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ viewsscenes.N.F.PL be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P take.NONFINdraw.V.INFIN picturespictures.N.M.PL of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P thusso.ADV PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN take.NONFINdraw.V.INFIN picturespictures.N.M.PL of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P IMum.IM so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP timestimes.N.F.PL+SM thusso.ADV TAGisn't_it.IM can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM seriesseries.N.F.SG thusso.ADV TAGbe.IM+SM throughthrough.PREP timetime.N.M.SG thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | no, speaking about these postcards, um and the series right xx you know, you can...there are some views that have been taken picture of, like, that have been photographed so often, like, right, you can get a series, like, you know, through time like you know |
429 | BAG | umCE a mae (y)r FawddachCE yn un ohonyn nhw de o [/] o (y)r umCE +/ . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF Mawddachname PRTPRT oneone.NUM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM ofhe.PRON.M.3S ofof.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM |
| | and the river Mawddach is one of them you know, of the um... |
429 | BAG | umCE a mae (y)r FawddachCE yn un ohonyn nhw de o [/] o (y)r umCE +/ . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF Mawddachname PRTPRT oneone.NUM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM ofhe.PRON.M.3S ofof.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM |
| | and the river Mawddach is one of them you know, of the um... |
431 | BAG | +, o [/] o lwybr y panoramaCE (y)n_de . |
| | ofof.PREP ofof.PREP pathpath.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF panoramapanorama.N.SG TAGisn't_it.IM |
| | of the path of the panorama, right |
431 | BAG | +, o [/] o lwybr y panoramaCE (y)n_de . |
| | ofof.PREP ofof.PREP pathpath.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF panoramapanorama.N.SG TAGisn't_it.IM |
| | of the path of the panorama, right |
433 | BAG | a mi ges i un o # ddechrau (y)r pumdegau diwrnod o_blaen # umCE # efo # justCE dangos y spartinaE cordwellt +/ . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF get.1S.NONPASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S oneone.NUM ofof.PREP beginningbegin.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF fiftiesfifties.N.M.SG dayday.N.M.SG beforebefore.ADV IMum.IM withwith.PREP justjust.ADV show.NONFINshow.V.INFIN DETthe.DET.DEF spartinaunk spartinaunk |
| | and I got one from the early fifties the other day, um with...just showing the spartina |
464 | BAG | ond # mae # Alan_PowellCE erCE # un o (y)r gwybodusion yn fan (y)na (fe)lly # wedi # awgrymu mi # gael ryw bapur # o Mericia # <lle &m> [//] # ac erCE &s &s sydd &d ymdrin â (y)r union beth yn_de . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Alan_Powellname IMer.IM oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF learned_peopleunk inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV thusso.ADV PRT.PASTafter.PREP suggest.NONFINsuggest.V.INFIN PRON.1SPRT.AFF get.NONFINget.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM paperpaper.N.M.SG+SM fromfrom.PREP Americaname wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG andand.CONJ IMer.IM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL deal.NONFINdeal_with.V.INFIN.[or].strive_.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF exactexact.ADJ thingwhat.INT TAGisn't_it.IM |
| | but Alan Powell, er one of the learned people there right, has suggested that I get a paper from America and, er, which deals with that exact thing, right |
464 | BAG | ond # mae # Alan_PowellCE erCE # un o (y)r gwybodusion yn fan (y)na (fe)lly # wedi # awgrymu mi # gael ryw bapur # o Mericia # <lle &m> [//] # ac erCE &s &s sydd &d ymdrin â (y)r union beth yn_de . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Alan_Powellname IMer.IM oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF learned_peopleunk inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV thusso.ADV PRT.PASTafter.PREP suggest.NONFINsuggest.V.INFIN PRON.1SPRT.AFF get.NONFINget.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM paperpaper.N.M.SG+SM fromfrom.PREP Americaname wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG andand.CONJ IMer.IM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL deal.NONFINdeal_with.V.INFIN.[or].strive_.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF exactexact.ADJ thingwhat.INT TAGisn't_it.IM |
| | but Alan Powell, er one of the learned people there right, has suggested that I get a paper from America and, er, which deals with that exact thing, right |
471 | ABE | umCE # dw meddwl ar un amser erCE # bod o (y)n fwy oherwydd mae +// . |
| | IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN onon.PREP oneone.NUM timetime.N.M.SG IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | um I think at one time it was more, because... |
472 | ABE | mi oedd rhyg yn rywbeth # oedd yn cael ei dyfu mewn llefydd umCE # uwch # a [?] mwy garw # o ran tywydd a thir felly . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ryeunk PRTPRT somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S grow.NONFINgrow.V.INFIN+SM inin.PREP placesplaces.N.M.PL IMum.IM higherhigher.ADJ andand.CONJ moremore.ADJ.COMP roughrough.ADJ ofof.PREP partpart.N.F.SG+SM weatherweather.N.M.SG andand.CONJ landland.N.M.SG+AM thusso.ADV |
| | rye was something that was grown in um higher places and rougher, in terms of weather and land, like |
474 | ABE | ac umCE # mi fysai fo mae (y)n debyg yn fwy tueddol o gael +/ . |
| | andand.CONJ IMum.IM PRTPRT.AFF be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM tendingbiased.ADJ ofof.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM |
| | and um it'd probably tend to get more of... |
478 | ABE | umCE # ond wrth_gwrs umCE # timod # umCE fyswn i feddwl bod rei o (y)r ydau eraill (y)ma # erCE +/ . |
| | IMum.IM butbut.CONJ of_courseof_course.ADV IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM be.1S.CONDITfinger.V.1S.IMPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN somesome.PRON+SM ofof.PREP DETthe.DET.DEF cerealscorns.N.M.PL otherothers.PRON herehere.ADV IMer.IM |
| | um but of course, um you know, um I'd think that some of these other cereals er... |
479 | BAG | ia ia # ohCE dw i (we)di weld o ar bob math o [/] o [/] o +/ . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP everyeach.PREQ+SM kinftype.N.F.SG ofof.PREP ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S |
| | yes yes, oh I've seen it on all kinds of... |
479 | BAG | ia ia # ohCE dw i (we)di weld o ar bob math o [/] o [/] o +/ . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP everyeach.PREQ+SM kinftype.N.F.SG ofof.PREP ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S |
| | yes yes, oh I've seen it on all kinds of... |
479 | BAG | ia ia # ohCE dw i (we)di weld o ar bob math o [/] o [/] o +/ . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP everyeach.PREQ+SM kinftype.N.F.SG ofof.PREP ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S |
| | yes yes, oh I've seen it on all kinds of... |
479 | BAG | ia ia # ohCE dw i (we)di weld o ar bob math o [/] o [/] o +/ . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP everyeach.PREQ+SM kinftype.N.F.SG ofof.PREP ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S |
| | yes yes, oh I've seen it on all kinds of... |
480 | ABE | ohCE mae gweiriau gyd de timod yn ei gael o . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES grasseshays.N.M.PL alljoint.ADJ+SM TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh all grasses, right you know, get it |
484 | BAG | ohCE ti [//] erCE <ydy o (y)n> [/] # ydy o (y)n # cyd_fynd # efo # amodau (y)r flwyddyn felly de ? |
| | IMoh.IM PRON.2Syou.PRON.2S IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP coincide.NONFINunk withwith.PREP conditionsconditions.N.MF.PL DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | oh does it coincide with the conditions of the year then? |
484 | BAG | ohCE ti [//] erCE <ydy o (y)n> [/] # ydy o (y)n # cyd_fynd # efo # amodau (y)r flwyddyn felly de ? |
| | IMoh.IM PRON.2Syou.PRON.2S IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP coincide.NONFINunk withwith.PREP conditionsconditions.N.MF.PL DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | oh does it coincide with the conditions of the year then? |
490 | BAG | +, yn blasterCE ia # umCE # <mae (y)r> [/] # <mae (y)r umCE> [/] # mae (y)r ergotCE yn_de mallryg # yn [/] # yn blasterCE hefyd arnyn nhw felly (y)n_de i (y)r graddau (y)n_de # nes bod yr llanw yn # golchi drostyn nhw felly (y)n_de golchi nhw i_ffwrdd (y)n_de # a ti (y)n cael ryw fath o +/ . |
| | PRTPRT plasterblaster.N.SG.[or].plaster.N.SG+SM yesyes.ADV IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF ergotergot.N.SG TAGisn't_it.IM ergotunk PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT plasterblaster.N.SG.[or].plaster.N.SG+SM alsoalso.ADV on.3PLon_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P thusso.ADV TAGisn't_it.IM toto.PREP DETthe.DET.DEF degreesdegrees.N.MF.PL TAGisn't_it.IM untilnearer.ADJ.COMP be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF tideincoming tide.N.M.SG PRTPRT wash.NONFINwash.V.INFIN over.3PLover_them.PREP+PRON.3P+SM PRON.3PLthey.PRON.3P thusso.ADV TAGisn't_it.IM wash.NONFINwash.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P offout.ADV TAGisn't_it.IM andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP |
| | plastered, yes, um and the um the ergot, right, the "mallryg" is plastered also, on them like, right, to the extent that the tide washes over them, like, right, washes them away, right and you get some sort of |
493 | BAG | a pan ti meddwl bod o (y)n wenwyn pur yn_de wsti # <ydyn nhw> [?] &=laugh wsti erCE oes (y)na ryw # fodd <iddyn nhw> [?] fynd i gadwyn fwyd yn_de wsti ? |
| | andand.CONJ whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT poisonpoison.N.M.SG+SM purefairly.PREQ.[or].pure.ADJ TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV somesome.PREQ+SM waypleasure.N.M.SG+SM.[or].means.N.M.SG+SM to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP chainchain.N.F.SG+SM foodfood.N.M.SG+SM TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and when you think it's pure poison, right you know, do they...you know er is there some way for them to get into the food chain, right you know? |
498 | ABE | (ba)sai (y)n ddifyr gweld os ydy o (y)n umCE # effeithio # adar a bob math o bethau felly hefyd de xx . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRTPRT interestingamusing.ADJ+SM see.NONFINsee.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM effect.NONFINeffect.V.INFIN birdsbirds.N.M.PL andand.CONJ everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM thusso.ADV alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | it'd be interesting to see if it um effects birds and all kinds of things, like, also |
498 | ABE | (ba)sai (y)n ddifyr gweld os ydy o (y)n umCE # effeithio # adar a bob math o bethau felly hefyd de xx . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRTPRT interestingamusing.ADJ+SM see.NONFINsee.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM effect.NONFINeffect.V.INFIN birdsbirds.N.M.PL andand.CONJ everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM thusso.ADV alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | it'd be interesting to see if it um effects birds and all kinds of things, like, also |
502 | BAG | pan ti sbïo arno fo (dy)dy o (ddi)m yn beth umCE # sydd yn # codi # awch i fwyta nhw chwaith nac (y)dy . |
| | whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S look.NONFINlook.V.INFIN on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT thingwhat.INT IMum.IM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT rise.NONFINlift.V.INFIN eagernessunk toto.PREP eat.NONFINeat.V.INFIN+SM PRON.3SMthey.PRON.3P eitherneither.ADV NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | when you look at it, it's not something um which makes you want to eat it either, is it |
504 | ABE | +< na ond er mae (y)n dibynnu ar erCE os oes (yn)a broteinCE a bob math o bethau eraill yno fo does timod [?] . |
| | nono.ADV butbut.CONJ IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN onon.PREP IMer.IM ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV proteinprotein.N.SG+SM andand.CONJ everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM otherothers.PRON in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | no, but er it depends er whether there's protein and all kinds of other things in it, doesn't it you know |
517 | ABE | ond mae rhyfedd wsti timod umCE # mae (y)r effaith ar bobl wrth_gwrs &kə creu (y)r umCE hallucinationsE (y)ma a (y)r erCE # effeithiau rhyfedd ar y circulationE a bob math o bethau fel (yn)a . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES strangestrange.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF effecteffect.N.F.SG onon.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM of_courseof_course.ADV create.NONFINcreate.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMum.IM hallucinationshallucination.N.PL herehere.ADV andand.CONJ DETthe.DET.DEF IMer.IM effectseffects.N.F.PL strangestrange.ADJ onon.PREP DETthe.DET.DEF circulationcirculation.N.SG andand.CONJ everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | but it's strange you know, um the effect on people, of_course, creating um these hallucinations and the er strange effects on the circulation and all kinds of things like that |
521 | ABE | umCE # mi oedd # cyfnodau timod yn y canoloesoedd ballu pan oedd umCE pobl yn cael eu cyhuddo o wrachyddiaeth yn_de +/ . |
| | IMum.IM PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF periodsperiods.N.M.PL know.2Sknow.V.2S.PRES inin.PREP DETthe.DET.DEF middle_agesunk suchsuchlike.PRON whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM peoplepeople.N.F.SG PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P accuse.NONFINaccuse.V.INFIN ofhe.PRON.M.3S witcheryunk TAGisn't_it.IM |
| | um there were periods you know in the middle-ages and so forth when um people would be accused of witchery, you know |
525 | ABE | <a mae (y)r> [?] paranoiaCE (y)n <un o> [//] rhan ohono fo beth bynnag (fe)lly . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF paranoiaparanoia.N.SG PRTPRT oneone.NUM ofof.PREP partpart.N.F.SG of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ thusso.ADV |
| | and the paranoia is part of it anyway, like |
527 | ABE | ac oedd pobl yn cael eu cyhuddo o wrachyddiaeth a ballu <a (e)u> [/] a (e)u llosgi de . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF peoplepeople.N.F.SG PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P accuse.NONFINaccuse.V.INFIN ofhe.PRON.M.3S witcheryunk andand.CONJ suchsuchlike.PRON andand.CONJ POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P andand.CONJ POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P burn.NONFINburn.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | and people were accused of witchery and so forth and were burnt, you know |
528 | ABE | ac umCE mewn llefydd fath â # umCE RussiaCE a # dwyrain EuropeCE ac yn y blaen # lle wyt ti (y)n cael # cyfnodau mae (y)n debyg o (y)r ergotCE (y)ma # mae pobl wedi umCE # sbïo nôl yn hanesyddol # ac erCE wedi gweld &e timod erCE # bod (y)na rei blynyddoedd lle oedd (y)na # losgi gwrachod yn fwy nag arfer (fe)lly # a mae (r)heiny (y)n cyfateb hefo # blynyddoedd gwlyb yn_de # lle fysai (y)r ergotCE yn fwy erCE +/ . |
| | andand.CONJ IMum.IM inin.PREP placesplaces.N.M.PL kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ IMum.IM Russianame andand.CONJ easteast.N.M.SG Europename andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG wherewhere.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN periodsperiods.N.M.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM fromof.PREP DETthe.DET.DEF ergotergot.N.SG herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP IMum.IM look.NONFINlook.V.INFIN backfetch.V.INFIN PRTPRT historicalhistorical.ADJ andand.CONJ IMer.IM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somesome.PREQ+SM yearsyears.N.F.PL wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV burn.NONFINburn.V.INFIN+SM witchesunk PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM NEGthan.CONJ habithabit.N.M.SG.[or].use.V.3S.PRES.[or].use.V.INFIN thusso.ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON PRTPRT correspond.NONFINcorrespond_to.V.INFIN withwith.PREP+H yearsyears.N.F.PL wetwet.ADJ TAGisn't_it.IM wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM DETthe.DET.DEF ergotergot.N.SG PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM IMer.IM |
| | and um in places like um Russia and eastern Europe and so forth, where you apparently get periods of this ergot, people have looked back historically and er have seen, you know, er that there were some years where there was more witch burning than usual, like, and those correspond to wet years, you know, where this ergot would be more er... |
537 | BAG | ia leni # ges i (y)r # plasterCE fel (pe)tai [?] o ergotCE # ar y [/] # y cordwellt yn # AberCE yn_de # yn [//] ar traeth LavanCE yn_de . |
| | yesyes.ADV this_yearthis year.ADV get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF plasterplaster.N.SG likelike.CONJ if_be.3S.CONDITif (it) were.CONJ ofof.PREP ergotergot.N.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF spartinaunk inin.PREP Abername TAGisn't_it.IM inPRT.[or].in.PREP onon.PREP beachbeach.N.M.SG Lavanname TAGisn't_it.IM |
| | yes this year I got the plaster, so to speak, of ergot on the spartina at Aber, you know, on Lavan Sands, you know |
549 | ABE | mi oedd hi yn [/] yn o wlyb # erCE +/ . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP PRTin.PREP ratherhe.PRON.M.3S wetwet.ADJ+SM IMer.IM |
| | it was quite wet er... |
574 | ABE | (y)r argoeledig yr amrywiaeth o stuffCE gafon ni de . |
| | DETthe.DET.DEF goshunk DETthe.DET.DEF varietyvariety.N.F.SG ofhe.PRON.M.3S stuffstuff.SV.INFIN get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P TAGbe.IM+SM |
| | gosh the variety of stuff we had, right |
586 | BAG | anywayE mae o (y)n # rhedeg y sioe # MoelCE [//] [?] be (y)dy o # umCE # Cwmni_MoelyciCE neu beth bynnag yn_de . |
| | anywayanyway.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN DETthe.DET.DEF showshow.N.F.SG Moelname whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMum.IM Cwmni_Moelyciname oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ TAGisn't_it.IM |
| | anyway, he runs stuff, what is it, um Cwmni Moelyci or whatever, you know |
586 | BAG | anywayE mae o (y)n # rhedeg y sioe # MoelCE [//] [?] be (y)dy o # umCE # Cwmni_MoelyciCE neu beth bynnag yn_de . |
| | anywayanyway.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN DETthe.DET.DEF showshow.N.F.SG Moelname whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMum.IM Cwmni_Moelyciname oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ TAGisn't_it.IM |
| | anyway, he runs stuff, what is it, um Cwmni Moelyci or whatever, you know |
587 | BAG | a (we)dyn umCE # erCE oedd o (y)n poeni bod (y)na +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMum.IM IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT worry.NONFINworry.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV |
| | and then um, er he was worried that there... |
588 | BAG | &ðənʊ <oedden nhw (ddi)m> [//] [?] <oedd o> [/] oedd o (we)di trefnu (y)r # diwrnod umCE # fun(gi)CE [/] fungiCE (y)ma felly . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP arrange.NONFINarrange.V.INFIN DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG IMum.IM fungifungi.N.SG fungifungi.N.SG herehere.ADV thusso.ADV |
| | they hadn't...he'd arranged this fungi day, like |
588 | BAG | &ðənʊ <oedden nhw (ddi)m> [//] [?] <oedd o> [/] oedd o (we)di trefnu (y)r # diwrnod umCE # fun(gi)CE [/] fungiCE (y)ma felly . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP arrange.NONFINarrange.V.INFIN DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG IMum.IM fungifungi.N.SG fungifungi.N.SG herehere.ADV thusso.ADV |
| | they hadn't...he'd arranged this fungi day, like |
589 | BAG | ac oedd o (y)n poeni . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT worry.NONFINworry.V.INFIN |
| | and he was worried |
590 | BAG | oedd o (we)di bod allan felly a (we)di gweld dim_byd yn_de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN outout.ADV thusso.ADV andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN nothingnothing.ADV TAGisn't_it.IM |
| | he'd been out and hadn't seen anything, right |
591 | BAG | a <gaethon nhw> [/] gaethon nhw gant o bobl yn troi fyny (y)n_de . |
| | andand.CONJ get.3PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P get.3PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P hundredhundred.N.M.SG+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM PRTPRT turn.NONFINturn.V.INFIN upup.ADV TAGisn't_it.IM |
| | and a hundred people turned up, right |
592 | BAG | ac <oedd o (y)n> [/] ohCE xx oedd o (y)n # umCE pryderu fawr bod nhw (ddi)m mynd i gael dim_byd yn_de . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM worry.NONFINworry.V.INFIN bigbig.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV TAGisn't_it.IM |
| | and he was...oh [...] he was really um worried that they weren't going to get anything, right |
592 | BAG | ac <oedd o (y)n> [/] ohCE xx oedd o (y)n # umCE pryderu fawr bod nhw (ddi)m mynd i gael dim_byd yn_de . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM worry.NONFINworry.V.INFIN bigbig.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV TAGisn't_it.IM |
| | and he was...oh [...] he was really um worried that they weren't going to get anything, right |
593 | BAG | ond oedd Gordon_FletcherCE wedi # cael llwyth o bethau yn # diwedd de . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Gordon_Fletchername PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN loadload.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | but Gordon Fletcher had gotten loads of stuff in the end, right |
596 | ABE | +< mi oedd hi yn flwyddyn eithriadol o dda yn un peth . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT yearyear.N.F.SG+SM extremeexceptional.ADJ ofof.PREP goodgood.ADJ+SM PRTPRT oneone.NUM thingthing.N.M.SG |
| | it was an extremely good year for one thing |
608 | ABE | +, o ddifri de +/ . |
| | ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP earnestserious.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | seriously, right |
619 | ABE | dim o (y)r Ffrangeg mae (y)n dŵad dŵad ? |
| | NEGnothing.N.M.SG fromof.PREP DETthe.DET.DEF Frenchname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | doesn't it come from the French? |
640 | ABE | yli wyt ti (y)n umCE # mynd i gael dipyn bach mwy o amser wan i ddilyn y diddordebau (y)ma dwyt xx . |
| | see.2S.IMPERyou_know.IM be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ moremore.ADJ.COMP ofof.PREP timetime.N.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM toto.PREP follow.NONFINfollow.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF interestsinterests.N.M.PL herehere.ADV be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | listen, you're um going to have a little more time now to follow these interests, aren't you [...] |
672 | ABE | ond ohCE ti (y)n gorod # cael ryw # lythyrau cefnogol a ryw [/] ryw [/] # &d ryw # ddatganiadau gyn bobl o bob math . |
| | butbut.CONJ IMoh.IM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM lettersletters.N.M.PL+SM supportingencouraging.ADJ andand.CONJ somesome.PREQ+SM somesome.PREQ+SM somesome.PREQ+SM statementsdeclarations.N.M.PL+SM fromwith.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM ofhe.PRON.M.3S everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG |
| | but oh you have to get some supporting letters and some statements from all kinds of people |
675 | ABE | wedyn wyt ti (y)n gorod # creu ryw fath o ryw # amcan o [/] o [/] o incomeCE a [/] a # sut wyt ti mynd i gyflawni dy amcanion a ryw xx . |
| | thenafterwards.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN create.NONFINcreate.V.INFIN somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP somesome.PREQ+SM estimateobjective.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP incomeincome.N.SG andand.CONJ andand.CONJ howhow.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP achieve.NONFINaccomplish.V.INFIN+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S objectivesobjectives.N.M.PL andand.CONJ somesome.PREQ+SM |
| | then you have to make some sort of estimate of income and how you're going to achieve your objectives and some [...] |
675 | ABE | wedyn wyt ti (y)n gorod # creu ryw fath o ryw # amcan o [/] o [/] o incomeCE a [/] a # sut wyt ti mynd i gyflawni dy amcanion a ryw xx . |
| | thenafterwards.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN create.NONFINcreate.V.INFIN somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP somesome.PREQ+SM estimateobjective.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP incomeincome.N.SG andand.CONJ andand.CONJ howhow.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP achieve.NONFINaccomplish.V.INFIN+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S objectivesobjectives.N.M.PL andand.CONJ somesome.PREQ+SM |
| | then you have to make some sort of estimate of income and how you're going to achieve your objectives and some [...] |
675 | ABE | wedyn wyt ti (y)n gorod # creu ryw fath o ryw # amcan o [/] o [/] o incomeCE a [/] a # sut wyt ti mynd i gyflawni dy amcanion a ryw xx . |
| | thenafterwards.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN create.NONFINcreate.V.INFIN somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP somesome.PREQ+SM estimateobjective.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP incomeincome.N.SG andand.CONJ andand.CONJ howhow.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP achieve.NONFINaccomplish.V.INFIN+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S objectivesobjectives.N.M.PL andand.CONJ somesome.PREQ+SM |
| | then you have to make some sort of estimate of income and how you're going to achieve your objectives and some [...] |
675 | ABE | wedyn wyt ti (y)n gorod # creu ryw fath o ryw # amcan o [/] o [/] o incomeCE a [/] a # sut wyt ti mynd i gyflawni dy amcanion a ryw xx . |
| | thenafterwards.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN create.NONFINcreate.V.INFIN somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP somesome.PREQ+SM estimateobjective.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP incomeincome.N.SG andand.CONJ andand.CONJ howhow.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP achieve.NONFINaccomplish.V.INFIN+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S objectivesobjectives.N.M.PL andand.CONJ somesome.PREQ+SM |
| | then you have to make some sort of estimate of income and how you're going to achieve your objectives and some [...] |
680 | ABE | +< timod ti (y)n justCE gwneud y peth allan o dy bloodyCE pen beth bynnag (fe)lly . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT justjust.ADV do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG outout.ADV ofof.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S bloodybloody.ADJ headhead.N.M.SG whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ thusso.ADV |
| | you know, you're just making the thing out of your bloody head anywya, like |
687 | ABE | ac ar_ôl ti wneud o +/ . |
| | andand.CONJ afterafter.PREP PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and after you do it... |
705 | ABE | <sti fechan> [?] [=? timod achan] <dw i> [/] dw i (y)n falch gythreulig # bod gyn ti grewCE o bobl sydd yn mynd i gario (y)mlaen efo (y)r projectCE mwy neu lai . |
| | know.2Syou_know.IM matesmall.ADJ know.2Sbe.V.1S.PRES mateI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESPRT PRON.1Sproud.ADJ+SM PRTunk gladbe.V.INFIN devilishwith.PREP be.NONFINyou.PRON.2S withgrew.SV.INFIN.[or].crew.N.SG+SM PRON.2Sof.PREP crewpeople.N.F.SG+SM ofbe.V.3S.PRES.REL peoplePRT be.PRES.RELgo.V.INFIN PRTto.PREP go.NONFINcarry.V.INFIN+SM toforward.ADV carry.NONFINwith.PREP onthe.DET.DEF withproject.N.SG DETmore.ADJ.COMP projector.CONJ moresmaller.ADJ.COMP+SM or |
| | you know mate, I'm incredibly glad that you've got a group of people who are going to carry on with the project, more or less |
709 | BAG | <dw i (y)n> [/] <dw i (y)n> [/] erCE erCE # <dw i (y)n> [/] # dw i (y)n mynd i olchi nwylo yn llwyr o (y)r gwaith cadwraeth yn AberCE yn_de ar_ôl i mi # &drɔs [//] ddeud wrth pwy bynnag sy (y)n y nilyn i +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP wash.NONFINwash.V.INFIN+SM hands.POSSD.1Shands.N.F.PL+NM PRTPRT completecomplete.ADJ ofof.PREP DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG conservationconservation.N.F.SG inin.PREP Abername TAGisn't_it.IM afterafter.PREP toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM toby.PREP whowho.PRON ever-ever.ADJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S follow.1Sfollow.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP |
| | I'm...I'm...er er I'm...I'm going to wash my hands completely of the conservation work at Aber, you know, after I tell whoever follows me... |
717 | ABE | ohCE Duw iawn <mae o> [/] mae o ddigon call dydy . |
| | IMoh.IM Godname rightOK.ADV be.3s.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMof.PREP enoughenough.QUAN+SM sensiblesane.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | oh God, right, he's sensible enough, isn't he |
717 | ABE | ohCE Duw iawn <mae o> [/] mae o ddigon call dydy . |
| | IMoh.IM Godname rightOK.ADV be.3s.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMof.PREP enoughenough.QUAN+SM sensiblesane.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | oh God, right, he's sensible enough, isn't he |
718 | BAG | fydd o (y)n safeE pairE ofE handsE yn_bydd # wsti <dw i (y)n> [///] erCE umCE o leia felly (y)n_de wsti . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT safesafe.ADJ pairpair.N.SG ofof.PREP handshand.N.PL.[or].hands.N.SG be.3S.FUT.NEGunk know.2Sknow.V.2S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM IMum.IM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP leastsmallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM thusso.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | he'll be a safe pair of hands, won't he, you know, I...er umm at least, like, isn't it |
718 | BAG | fydd o (y)n safeE pairE ofE handsE yn_bydd # wsti <dw i (y)n> [///] erCE umCE o leia felly (y)n_de wsti . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT safesafe.ADJ pairpair.N.SG ofof.PREP handshand.N.PL.[or].hands.N.SG be.3S.FUT.NEGunk know.2Sknow.V.2S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM IMum.IM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP leastsmallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM thusso.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | he'll be a safe pair of hands, won't he, you know, I...er umm at least, like, isn't it |
723 | ABE | mae [/] [?] <mae gyn ti> [///] # timod # <dw i (we)di gweld> [?] # cychwyn # a bod [/] bod yn erCE [?] rhan o gymaint <ar y> [?] projectau wedyn +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S know.2Sknow.V.2S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN start.NONFINstart.V.INFIN andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM partpart.N.F.SG ofhe.PRON.M.3S so_muchso much.ADJ+SM ofon.PREP DETthe.DET.DEF projectsprojects.N.M.PL thenafterwards.ADV |
| | you've got...you know, I've seen the start and been part of so much on the projects and then... |
742 | BAG | ond mae [//] o ran yr # cadwraeth yn_de na [?] +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES ofhe.PRON.M.3S partpart.N.F.SG+SM DETthe.DET.DEF conservationconservation.N.F.SG TAGisn't_it.IM nono.ADV |
| | but in terms of conservation, you know, no... |
743 | ABE | +< na mae (y)na lotCE [/] lotCE o waith i wneud eto does . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV lotlot.N.SG lotlot.N.SG ofof.PREP workwork.N.M.SG+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM yetagain.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | no, there's still a lot of work to do, isn't there |
749 | ABE | ohCE (dy)na o iawn de . |
| | IMoh.IM therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightOK.ADV TAGbe.IM+SM |
| | oh, there you are, alright yeah |
762 | BAG | wellCE &=exhales # wellCE y peth mwya # gwreiddiol ond (dy)dy o (ddi)m_byd i wneud efo ymddeol chwaith <ydy (y)r> [/] # ydy (y)r peth umCE dan ni trio wneud efo Llên_y_LlysiauCE (y)n_de efo (y)r [//] # cael <yr erCE> [/] # yr erCE peth cwcio . |
| | wellwell.ADV wellwell.ADV DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG mostbiggest.ADJ.SUP originaloriginal.ADJ butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S nothingnothing.ADV+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP retire.NONFINretire.V.INFIN eitherneither.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG IMum.IM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1Pwe.PRON.1P try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP Llên_y_Llysiauname TAGisn't_it.IM withwith.PREP DETthe.DET.DEF get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF IMer.IM thingthing.N.M.SG cook.NONFINcook.V.INFIN |
| | well, the most original thing, but it's nothing to do with retiring either, is the thing um we're trying to do with Llên y Llysiau, you know, with the...getting the er cooking thing |
766 | ABE | ohCE (dy)na o rightCE o_kCE [?] . |
| | IMoh.IM therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ o_kOK.IM |
| | oh I see, right ok |
771 | ABE | na: justCE defnyddio ni i gael syniadau oedd o timod . |
| | nono.ADV justjust.ADV use.NONFINuse.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM ideasideas.N.M.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | no, he was just using us to get ideas, you know |
774 | BAG | na o ran umCE # darlledu na <dw i (ddi)m (we)di> [/] dw i (ddi)m (we)di meddwl am +// . |
| | nono.ADV ofof.PREP partpart.N.F.SG+SM IMum.IM broadcast.NONFINbroadcast.V.INFIN noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN aboutfor.PREP |
| | no, in terms of broadcasting, no I haven't thought about... |
781 | ABE | ella fedr o dy gael di ar ryw # gyrsiau ballu timod . |
| | perhapsmaybe.ADV can.3S.NONPASTskill.N.M.SG+SM.[or].be_able.V.3S.PRES+SM PRON.3SMof.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM onon.PREP somesome.PREQ+SM coursescourses.N.M.PL+SM suchsuchlike.PRON know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | perhaps he can get you on some courses and such, you know |
784 | BAG | +< weld be mae o (y)n feddwl o hynny (fe)lly . |
| | see.NONFINsee.V.INFIN+SM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN+SM ofhe.PRON.M.3S thatthat.PRON.DEM.SP thusso.ADV |
| | I'll see what he thinks of that, like |
784 | BAG | +< weld be mae o (y)n feddwl o hynny (fe)lly . |
| | see.NONFINsee.V.INFIN+SM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN+SM ofhe.PRON.M.3S thatthat.PRON.DEM.SP thusso.ADV |
| | I'll see what he thinks of that, like |
796 | BAG | (dy)dyn nhw (ddi)m <yn angenrheidrwydd> [//] # o angenrheidrwydd yn # byw # yn AberCE rwan (fe)lly . |
| | be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP necessitynecessity.N.M.SG fromof.PREP necessitynecessity.N.M.SG PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inin.PREP Abername nownow.ADV thusso.ADV |
| | they don't necessarily live in Aber now, like |
797 | BAG | ond umCE # dan ni (we)di wneud ryw hanner dwsin o wahanol &gəve [//] gyfweliadau felly (y)n_de wsti . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG ofhe.PRON.M.3S differentdifferent.ADJ+SM interviewsinterviews.N.M.PL+SM thusso.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but um, we've done about half a dozen different interviews now, like right you know |
803 | BAG | dw i (y)n dueddol o +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT tendingbiased.ADJ+SM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | I tend to... |
806 | ABE | <a be sy> [/] a be sy isio ydy timod bod gyn ti # <be o> [?] chdi (we)di paratoi o_flaen llaw # a hynny (y)dy bod gynno chdi # o leia ryw hanner dwsin o gwestiynau # neu hanner dwsin o [/] o [/] o feysydd gwybodaeth ti isio <mwy o xx> [//] mwy yn eu cylch nhw de # a (we)dyn bod chdi # timod yn mynd i bob cyfeiriad ond # <bod chdi> [//] # bod (r)hein gyn ti bod chdi medru mwy neu lai ticio nhw # nes wyt ti (we)di cael digon de +/ . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL wantwant.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S whatwhat.INT be.2S.IMPof.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP prepare.NONFINprepare.V.INFIN beforein front of.PREP handhand.N.F.SG andand.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN with.2Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP leastsmallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM somesome.PREQ+SM halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG ofof.PREP questionsquestions.N.M.SG+SM oror.CONJ halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP areasfields.N.M.PL+SM knowledgeknowledge.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG moremore.ADJ.COMP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP moremore.ADJ.COMP inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P circlecircle.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S know.2Sknow.V.2S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP everyeach.PREQ+SM directiondirection.N.M.SG butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN thesethese.PRON withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S can.NONFINbe_able.V.INFIN moremore.ADJ.COMP oror.CONJ lesssmaller.ADJ.COMP+SM tick.NONFINtick.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P untilnearer.ADJ.COMP be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN enoughenough.QUAN TAGbe.IM+SM |
| | and what you need is, you know, that you have what you'd prepared beforehand, and that is that you have at least about half a dozen questions or half a dozen knowledge areas you want more [...] .. . more about them, right, and then that you, you know, go in all directions but that you...that you've got these, that you can more or less tick them until you've got enough, you know |
806 | ABE | <a be sy> [/] a be sy isio ydy timod bod gyn ti # <be o> [?] chdi (we)di paratoi o_flaen llaw # a hynny (y)dy bod gynno chdi # o leia ryw hanner dwsin o gwestiynau # neu hanner dwsin o [/] o [/] o feysydd gwybodaeth ti isio <mwy o xx> [//] mwy yn eu cylch nhw de # a (we)dyn bod chdi # timod yn mynd i bob cyfeiriad ond # <bod chdi> [//] # bod (r)hein gyn ti bod chdi medru mwy neu lai ticio nhw # nes wyt ti (we)di cael digon de +/ . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL wantwant.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S whatwhat.INT be.2S.IMPof.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP prepare.NONFINprepare.V.INFIN beforein front of.PREP handhand.N.F.SG andand.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN with.2Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP leastsmallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM somesome.PREQ+SM halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG ofof.PREP questionsquestions.N.M.SG+SM oror.CONJ halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP areasfields.N.M.PL+SM knowledgeknowledge.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG moremore.ADJ.COMP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP moremore.ADJ.COMP inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P circlecircle.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S know.2Sknow.V.2S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP everyeach.PREQ+SM directiondirection.N.M.SG butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN thesethese.PRON withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S can.NONFINbe_able.V.INFIN moremore.ADJ.COMP oror.CONJ lesssmaller.ADJ.COMP+SM tick.NONFINtick.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P untilnearer.ADJ.COMP be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN enoughenough.QUAN TAGbe.IM+SM |
| | and what you need is, you know, that you have what you'd prepared beforehand, and that is that you have at least about half a dozen questions or half a dozen knowledge areas you want more [...] .. . more about them, right, and then that you, you know, go in all directions but that you...that you've got these, that you can more or less tick them until you've got enough, you know |
806 | ABE | <a be sy> [/] a be sy isio ydy timod bod gyn ti # <be o> [?] chdi (we)di paratoi o_flaen llaw # a hynny (y)dy bod gynno chdi # o leia ryw hanner dwsin o gwestiynau # neu hanner dwsin o [/] o [/] o feysydd gwybodaeth ti isio <mwy o xx> [//] mwy yn eu cylch nhw de # a (we)dyn bod chdi # timod yn mynd i bob cyfeiriad ond # <bod chdi> [//] # bod (r)hein gyn ti bod chdi medru mwy neu lai ticio nhw # nes wyt ti (we)di cael digon de +/ . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL wantwant.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S whatwhat.INT be.2S.IMPof.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP prepare.NONFINprepare.V.INFIN beforein front of.PREP handhand.N.F.SG andand.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN with.2Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP leastsmallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM somesome.PREQ+SM halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG ofof.PREP questionsquestions.N.M.SG+SM oror.CONJ halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP areasfields.N.M.PL+SM knowledgeknowledge.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG moremore.ADJ.COMP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP moremore.ADJ.COMP inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P circlecircle.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S know.2Sknow.V.2S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP everyeach.PREQ+SM directiondirection.N.M.SG butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN thesethese.PRON withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S can.NONFINbe_able.V.INFIN moremore.ADJ.COMP oror.CONJ lesssmaller.ADJ.COMP+SM tick.NONFINtick.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P untilnearer.ADJ.COMP be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN enoughenough.QUAN TAGbe.IM+SM |
| | and what you need is, you know, that you have what you'd prepared beforehand, and that is that you have at least about half a dozen questions or half a dozen knowledge areas you want more [...] .. . more about them, right, and then that you, you know, go in all directions but that you...that you've got these, that you can more or less tick them until you've got enough, you know |
806 | ABE | <a be sy> [/] a be sy isio ydy timod bod gyn ti # <be o> [?] chdi (we)di paratoi o_flaen llaw # a hynny (y)dy bod gynno chdi # o leia ryw hanner dwsin o gwestiynau # neu hanner dwsin o [/] o [/] o feysydd gwybodaeth ti isio <mwy o xx> [//] mwy yn eu cylch nhw de # a (we)dyn bod chdi # timod yn mynd i bob cyfeiriad ond # <bod chdi> [//] # bod (r)hein gyn ti bod chdi medru mwy neu lai ticio nhw # nes wyt ti (we)di cael digon de +/ . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL wantwant.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S whatwhat.INT be.2S.IMPof.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP prepare.NONFINprepare.V.INFIN beforein front of.PREP handhand.N.F.SG andand.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN with.2Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP leastsmallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM somesome.PREQ+SM halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG ofof.PREP questionsquestions.N.M.SG+SM oror.CONJ halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP areasfields.N.M.PL+SM knowledgeknowledge.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG moremore.ADJ.COMP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP moremore.ADJ.COMP inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P circlecircle.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S know.2Sknow.V.2S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP everyeach.PREQ+SM directiondirection.N.M.SG butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN thesethese.PRON withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S can.NONFINbe_able.V.INFIN moremore.ADJ.COMP oror.CONJ lesssmaller.ADJ.COMP+SM tick.NONFINtick.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P untilnearer.ADJ.COMP be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN enoughenough.QUAN TAGbe.IM+SM |
| | and what you need is, you know, that you have what you'd prepared beforehand, and that is that you have at least about half a dozen questions or half a dozen knowledge areas you want more [...] .. . more about them, right, and then that you, you know, go in all directions but that you...that you've got these, that you can more or less tick them until you've got enough, you know |
806 | ABE | <a be sy> [/] a be sy isio ydy timod bod gyn ti # <be o> [?] chdi (we)di paratoi o_flaen llaw # a hynny (y)dy bod gynno chdi # o leia ryw hanner dwsin o gwestiynau # neu hanner dwsin o [/] o [/] o feysydd gwybodaeth ti isio <mwy o xx> [//] mwy yn eu cylch nhw de # a (we)dyn bod chdi # timod yn mynd i bob cyfeiriad ond # <bod chdi> [//] # bod (r)hein gyn ti bod chdi medru mwy neu lai ticio nhw # nes wyt ti (we)di cael digon de +/ . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL wantwant.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S whatwhat.INT be.2S.IMPof.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP prepare.NONFINprepare.V.INFIN beforein front of.PREP handhand.N.F.SG andand.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN with.2Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP leastsmallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM somesome.PREQ+SM halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG ofof.PREP questionsquestions.N.M.SG+SM oror.CONJ halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP areasfields.N.M.PL+SM knowledgeknowledge.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG moremore.ADJ.COMP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP moremore.ADJ.COMP inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P circlecircle.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S know.2Sknow.V.2S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP everyeach.PREQ+SM directiondirection.N.M.SG butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN thesethese.PRON withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S can.NONFINbe_able.V.INFIN moremore.ADJ.COMP oror.CONJ lesssmaller.ADJ.COMP+SM tick.NONFINtick.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P untilnearer.ADJ.COMP be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN enoughenough.QUAN TAGbe.IM+SM |
| | and what you need is, you know, that you have what you'd prepared beforehand, and that is that you have at least about half a dozen questions or half a dozen knowledge areas you want more [...] .. . more about them, right, and then that you, you know, go in all directions but that you...that you've got these, that you can more or less tick them until you've got enough, you know |
806 | ABE | <a be sy> [/] a be sy isio ydy timod bod gyn ti # <be o> [?] chdi (we)di paratoi o_flaen llaw # a hynny (y)dy bod gynno chdi # o leia ryw hanner dwsin o gwestiynau # neu hanner dwsin o [/] o [/] o feysydd gwybodaeth ti isio <mwy o xx> [//] mwy yn eu cylch nhw de # a (we)dyn bod chdi # timod yn mynd i bob cyfeiriad ond # <bod chdi> [//] # bod (r)hein gyn ti bod chdi medru mwy neu lai ticio nhw # nes wyt ti (we)di cael digon de +/ . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL wantwant.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S whatwhat.INT be.2S.IMPof.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP prepare.NONFINprepare.V.INFIN beforein front of.PREP handhand.N.F.SG andand.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN with.2Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP leastsmallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM somesome.PREQ+SM halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG ofof.PREP questionsquestions.N.M.SG+SM oror.CONJ halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP areasfields.N.M.PL+SM knowledgeknowledge.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG moremore.ADJ.COMP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP moremore.ADJ.COMP inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P circlecircle.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S know.2Sknow.V.2S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP everyeach.PREQ+SM directiondirection.N.M.SG butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN thesethese.PRON withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S can.NONFINbe_able.V.INFIN moremore.ADJ.COMP oror.CONJ lesssmaller.ADJ.COMP+SM tick.NONFINtick.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P untilnearer.ADJ.COMP be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN enoughenough.QUAN TAGbe.IM+SM |
| | and what you need is, you know, that you have what you'd prepared beforehand, and that is that you have at least about half a dozen questions or half a dozen knowledge areas you want more [...] .. . more about them, right, and then that you, you know, go in all directions but that you...that you've got these, that you can more or less tick them until you've got enough, you know |
806 | ABE | <a be sy> [/] a be sy isio ydy timod bod gyn ti # <be o> [?] chdi (we)di paratoi o_flaen llaw # a hynny (y)dy bod gynno chdi # o leia ryw hanner dwsin o gwestiynau # neu hanner dwsin o [/] o [/] o feysydd gwybodaeth ti isio <mwy o xx> [//] mwy yn eu cylch nhw de # a (we)dyn bod chdi # timod yn mynd i bob cyfeiriad ond # <bod chdi> [//] # bod (r)hein gyn ti bod chdi medru mwy neu lai ticio nhw # nes wyt ti (we)di cael digon de +/ . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL wantwant.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S whatwhat.INT be.2S.IMPof.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP prepare.NONFINprepare.V.INFIN beforein front of.PREP handhand.N.F.SG andand.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN with.2Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP leastsmallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM somesome.PREQ+SM halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG ofof.PREP questionsquestions.N.M.SG+SM oror.CONJ halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP areasfields.N.M.PL+SM knowledgeknowledge.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG moremore.ADJ.COMP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP moremore.ADJ.COMP inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P circlecircle.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S know.2Sknow.V.2S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP everyeach.PREQ+SM directiondirection.N.M.SG butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN thesethese.PRON withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S can.NONFINbe_able.V.INFIN moremore.ADJ.COMP oror.CONJ lesssmaller.ADJ.COMP+SM tick.NONFINtick.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P untilnearer.ADJ.COMP be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN enoughenough.QUAN TAGbe.IM+SM |
| | and what you need is, you know, that you have what you'd prepared beforehand, and that is that you have at least about half a dozen questions or half a dozen knowledge areas you want more [...] .. . more about them, right, and then that you, you know, go in all directions but that you...that you've got these, that you can more or less tick them until you've got enough, you know |
811 | ABE | +, a (we)dyn bod gynno chdi gynnyrch # penodol # o (y)r peth de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.NONFINbe.V.INFIN with.2Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S produceproduct.N.M.SG+SM specificspecific.ADJ ofof.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | and then that you have a specific output of the thing, you know |
831 | BAG | <mae o> [//] [?] mae [/] mae [/] # mae (y)na fwgan tu ôl i bob coeden efo [/] # efo # astudiaeth enwau llefydd yn_does wsti . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV bugbearbogeyman.N.M.SG+SM sideside.N.M.SG backrear.ADJ toto.PREP everyeach.PREQ+SM treetree.N.F.SG withwith.PREP withwith.PREP studystudy.N.F.SG namesnames.N.M.PL placesplaces.N.M.PL be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.TAG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | there's a bugbear behind every tree with the study of place-names, isn't there, you know |
834 | BAG | ac umCE mae o (y)n dda iawn am [/] erCE am # &ʔʔ gorfodi fi i &v # fod yn ofalus yn_de . |
| | andand.CONJ IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT goodgood.ADJ+SM veryvery.ADV forfor.PREP IMer.IM forfor.PREP force.NONFINcompel.V.INFIN.[or].force.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT carefulcareful.ADJ+SM TAGisn't_it.IM |
| | and um, he's very good at er at forcing me to be careful, you know |
839 | BAG | +" dos ar ei ôl o (fe)lly . |
| | go.2S.IMPERgo.V.2S.IMPER onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S trackrear.ADJ PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV |
| | "go after him, like" |
842 | BAG | &m mi es yn # arbennig i drio cael # &ʔ &m gwybod be oedd o (we)di bod yn wneud yn_de . |
| | PRTPRT.AFF go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRTPRT specialspecial.ADJ toto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM get.NONFINget.V.INFIN know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGisn't_it.IM |
| | I went especially to try to find out what he'd been doing, didn't I |
845 | BAG | oedd o fath â bod o (we)di anghofio (y)n llwyr am y peth yn_de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP forget.NONFINforget.V.INFIN PRTPRT completecomplete.ADJ aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG TAGisn't_it.IM |
| | it was like he'd completely forgotten about it, right |
845 | BAG | oedd o fath â bod o (we)di anghofio (y)n llwyr am y peth yn_de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP forget.NONFINforget.V.INFIN PRTPRT completecomplete.ADJ aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG TAGisn't_it.IM |
| | it was like he'd completely forgotten about it, right |
846 | BAG | <oedd o (ddi)m> [//] <oedd o> [/] <oedd o ddim> [///] # wrth ei # bromptio fo felly (y)n_de # ges i (ddi)m_byd yn_de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM byby.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES prompt.NONFINunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV TAGisn't_it.IM get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S nothingnothing.ADV+SM TAGisn't_it.IM |
| | he didn't...after prompting him, right, I didn't get anything right |
846 | BAG | <oedd o (ddi)m> [//] <oedd o> [/] <oedd o ddim> [///] # wrth ei # bromptio fo felly (y)n_de # ges i (ddi)m_byd yn_de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM byby.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES prompt.NONFINunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV TAGisn't_it.IM get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S nothingnothing.ADV+SM TAGisn't_it.IM |
| | he didn't...after prompting him, right, I didn't get anything right |
846 | BAG | <oedd o (ddi)m> [//] <oedd o> [/] <oedd o ddim> [///] # wrth ei # bromptio fo felly (y)n_de # ges i (ddi)m_byd yn_de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM byby.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES prompt.NONFINunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV TAGisn't_it.IM get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S nothingnothing.ADV+SM TAGisn't_it.IM |
| | he didn't...after prompting him, right, I didn't get anything right |
850 | ABE | timod <pan fydda> [?] i (y)n # trio cael gafael ar wybodaeth gyn rywun enwedig [?] <os oedden nhw> [?] mynd i dipyn o oedran (fe)lly . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES whenwhen.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN holdgrasp.V.INFIN onon.PREP informationknowledge.N.F.SG+SM fromwith.PREP somebodysomeone.N.M.SG+SM specialespecially.ADJ ifif.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP ageage.N.M.SG thusso.ADV |
| | you know, when I'm trying to get hold of information from someone, especially if they were getting a bit old, like |
859 | ABE | oedd o (we)di bod yn ymwneud hefo # cychwyn y gymdeithas # defaid mynydd ac yn y blaen de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT deal.NONFINconcern.V.INFIN withwith.PREP+H start.NONFINstart.V.INFIN DETthe.DET.DEF societysociety.N.F.SG+SM sheepsheep.N.F.PL mountainmountain.N.M.SG andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | he'd been involved with starting the mountain sheep society and so forth, right |
860 | ABE | a (we)dyn oedd gynno fi ryw dri neu bedwar o gwestiynau o'n i <isio gwybodaeth> [//] # timod isio (e)u hatebion nhw # timod go iawn (fe)lly de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.1Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM somesome.PREQ+SM three.Mthree.NUM.M+SM oror.CONJ four.Mfour.NUM.M+SM ofof.PREP questionsquestions.N.M.SG+SM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG informationknowledge.N.F.SG know.2Sknow.V.2S.PRES wantwant.N.M.SG POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P answersanswers.N.M.PL+H PRON.3PLthey.PRON.3P know.2Sknow.V.2S.PRES ratherrather.ADV rightOK.ADV thusso.ADV TAGsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM |
| | and then I had about three or four questions I wanted information...you know wanted their answers, you know, really like, right |
864 | ABE | ohCE xx <oedd o (ddi)m yn> [?] ryw gofio de . |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTin.PREP somesome.PREQ+SM remember.NONFINremember.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | oh [...] he didn't really remember, right |
870 | BAG | ohCE [?] ti (y)n cael stuffCE wedyn dwyt wsti sy o werth felly (y)n_de # &hɛ yn annisgwyl de yeahCE . |
| | IMoh.IM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN stuffstuff.SV.INFIN thenafterwards.ADV be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG know.2Sknow.V.2S.PRES be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL ofhe.PRON.M.3S worthvalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM thusso.ADV TAGisn't_it.IM PRTPRT unexpectedunexpected.ADJ TAGbe.IM+SM yeahyeah.ADV |
| | oh you get stuff then, don't you, you know, which is valuable like, right, unexpectedly, right, yeah |
871 | ABE | +< <wyt ti (y)n &k> [//] <ti (y)n> [//] yeahCE ti (y)n cael lotCE o stuffCE . |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT yeahyeah.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP stuffstuff.SV.INFIN |
| | you...you...yeah you get a lot of stuff |
872 | ABE | a timod o'n i (we)di gwneud bob math o ryw nodiadau . |
| | andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM notesnotes.N.M.PL |
| | and you know, I'd made all kinds of notes |
874 | ABE | <oedd gyn i blooming@s:eng> [//] # &tsg argoel oedd gyn i lond nodlyfr o # bloodyCE +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S bloomingblooming.ADV goshomen.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S fullfullness.N.M.SG+SM notebookunk ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP bloodybloody.ADJ |
| | I had blooming...lord I had a notebook-full of bloody... |
878 | ABE | <doedd (y)na (ddi)m> [?] diawl o ddim_byd am be o'n i isio de . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM devilunk ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP nothingnothing.ADV+SM aboutfor.PREP whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | there was nothing at all about what I wanted, right |
883 | ABE | +< eto fyth os byswn i mynd yn_ôl ryw dro arall a bod o # mewn # temperCE dipyn bach yn wahanol # neu bod chdi (we)di procio rywbeth ryw triggerCE arbennig timod (ba)set ti gael fflydlif [?] de . |
| | yetagain.ADV evernever.ADV+SM ifif.CONJ be.1S.CONDITfinger.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV somesome.PREQ+SM turnturn.N.M.SG+SM otherother.ADJ andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP tempertemper.N.SG a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ PRTPRT differentdifferent.ADJ+SM oror.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP prod.NONFINpoke.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM somesome.PREQ+SM triggertrigger.N.SG specialspecial.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN+SM floodunk TAGbe.IM+SM |
| | yet again, if I went back some other time and he was in a slightly different mood or that you'd probed something, some special trigger, you know, you'd get a flood, you know |
890 | BAG | gafodd o (e)i fagu yn [/] umCE # yn y NantCE yn [/] yn chwech [//] # ped(air) [//] o bedair i fod yn chwech oed felly (y)n_de . |
| | get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S bring_up.NONFINrear.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP IMum.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF Nantname PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT sixsix.NUM four.Ffour.NUM.F fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP four.Ffour.NUM.F+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT sixsix.NUM ageage.N.M.SG thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | he was brought up in um, in the Nant at six...four...from four til he was six years old, like, right |
890 | BAG | gafodd o (e)i fagu yn [/] umCE # yn y NantCE yn [/] yn chwech [//] # ped(air) [//] o bedair i fod yn chwech oed felly (y)n_de . |
| | get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S bring_up.NONFINrear.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP IMum.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF Nantname PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT sixsix.NUM four.Ffour.NUM.F fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP four.Ffour.NUM.F+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT sixsix.NUM ageage.N.M.SG thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | he was brought up in um, in the Nant at six...four...from four til he was six years old, like, right |
894 | BAG | achos # doedd o ddim yn un o (y)r # werin bobl yn AberCE wrth_gwrs yn_de . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF folkfolk.N.F.SG+SM peoplepeople.N.F.SG+SM inin.PREP Abername of_courseof_course.ADV TAGisn't_it.IM |
| | because he wasn't one of the common people in Aber of course, you know |
894 | BAG | achos # doedd o ddim yn un o (y)r # werin bobl yn AberCE wrth_gwrs yn_de . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF folkfolk.N.F.SG+SM peoplepeople.N.F.SG+SM inin.PREP Abername of_courseof_course.ADV TAGisn't_it.IM |
| | because he wasn't one of the common people in Aber of course, you know |
895 | BAG | wedyn oedd o (y)n gyfweliad dipyn bach gwahanol <i (y)r> [/] i (y)r rhei <oedden nhw> [?] (we)di bod yn gwneud felly (y)n_de wsti . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT interviewinterview.N.M.SG+SM a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ differentdifferent.ADJ toto.PREP DETthe.DET.DEF toto.PREP DETthe.DET.DEF somesome.PRON be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN thusso.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | so it was a slightly different interview to the ones they'd been doing, like right you know |
899 | BAG | ac umCE # erCE # be o'n i isio gynno fo # oedd # pam ddaru o ddewis Coedydd_AberCE # a (y)r coedydd eraill felly # umCE <yn &warxo> [//] yn [/] yn [/] yn Eryri # yn warchodfeydd natur yn_de . |
| | andand.CONJ IMum.IM IMer.IM whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG from.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF whywhy?.ADV happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3SMof.PREP choose.NONFINchoose.V.INFIN+SM Coedydd_Abername andand.CONJ DETthe.DET.DEF woodsunk othersothers.PRON thusso.ADV IMum.IM PRTPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Snowdonianame PRTPRT.[or].in.PREP reservesunk naturenature.N.F.SG TAGisn't_it.IM |
| | and um, er what I wanted from him was why he chose Coedydd Aber and the other woods, like, um in Snowdonia as nature reserves, you know |
900 | BAG | achos o'n i (y)n gwybod # neu o'n i (y)n meddwl &mo mod i (y)n gwybod yn_de ei [/] <ei syniadaeth o> [//] # xx y syniadaeth wreiddiol yn_de bod y coedydd (y)ma # wsti Coed_CymerauCE Coed_CamlynCE # Coed_y_RhygenCE # Coedydd_AberCE Coed_DolgarrogCE Coed_GorswenCE bod (r)heiny gyd yn [/] # yn weddillion # umCE carpio(g) [?] [//] carpiau <ryw hen flanced> [//] ryw hen orchudd di_dor dros # Eryri i_gyd fwy neu lai felly ar un adeg yn_de . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN oror.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN TAGisn't_it.IM POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S ideologyunk PRON.3SMof.PREP DETthe.DET.DEF ideologyunk originaloriginal.ADJ+SM TAGisn't_it.IM be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF woodsunk herehere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES Coed_Cymerauname Coed_Camlynname Coed_y_Rhygenname Coedydd_Abername Coed_Dolgarrogname Coed_Gorswenname be.NONFINbe.V.INFIN thosethose.PRON alljoint.ADJ+SM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT remainsremnants.N.M.PL+SM.[or].remain.V.1P.PAST+SM.[or].remain.V.3P.PAST+SM IMum.IM raggedunk ragsunk somesome.PREQ+SM oldold.ADJ blanketunk somesome.PREQ+SM oldold.ADJ covercovering.N.M.SG+SM unbrokencontinuous.ADJ overover.PREP+SM Snowdonianame allall.ADJ moremore.ADJ.COMP+SM oror.CONJ lesssmaller.ADJ.COMP+SM thusso.ADV onon.PREP oneone.NUM timetime.N.F.SG TAGisn't_it.IM |
| | because I knew, or I thought I knew, that I knew, right, his ideation [///] the original ideation, you know, that these woods, you kniw, Coed Cymerau, Coed Camlyn, Coed-y-Rhygen, Coedydd Aber, Coed Dolgarrog, Coed Gorswen, that all of those were the er ragged remains...the rags of some old blanket, some old unbroken cover all over Snowdonia more or less, like, at one time, you know |
907 | ABE | +< yeahCE xx sych [//] sychach a mwy [/] mwy # mely(s) [/] melys hefyd o ran pridd (fe)lly . |
| | yeahyeah.ADV drydry.ADJ drierunk andand.CONJ moremore.ADJ.COMP moremore.ADJ.COMP sweetsweet.ADJ sweetsweet.ADJ alsoalso.ADV ofof.PREP partpart.N.F.SG+SM earthsoil.N.M.SG thusso.ADV |
| | yesh [...] drier and sweeter too, in terms of earth like |
911 | BAG | ac ohCE # <oedd o (y)n> [//] # &=laugh <oedd o fwy ar dân i ddeud (wr)tha i> [=! laughs] ffordd oedd o (y)n # wsti # trin yr [/] yr [/] <yr erCE> [/] <yr erCE> [/] <y bobl> [//] # umCE # y [/] y [/] y [//] yr awdurdodau felly (y)n_de wsti . |
| | andand.CONJ IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S moremore.ADJ.COMP+SM onon.PREP firefire.N.M.SG+SM toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S wayway.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES treat.NONFINtreat.V.INFIN DETthat.PRON.REL DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM IMum.IM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF authoritiesauthorities.N.MF.PL thusso.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and oh, he was...he was more eager to tell me the wat he, you know, treated the...the er...the er...the people...um the...the...the...the authorities, like right, you know |
911 | BAG | ac ohCE # <oedd o (y)n> [//] # &=laugh <oedd o fwy ar dân i ddeud (wr)tha i> [=! laughs] ffordd oedd o (y)n # wsti # trin yr [/] yr [/] <yr erCE> [/] <yr erCE> [/] <y bobl> [//] # umCE # y [/] y [/] y [//] yr awdurdodau felly (y)n_de wsti . |
| | andand.CONJ IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S moremore.ADJ.COMP+SM onon.PREP firefire.N.M.SG+SM toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S wayway.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES treat.NONFINtreat.V.INFIN DETthat.PRON.REL DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM IMum.IM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF authoritiesauthorities.N.MF.PL thusso.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and oh, he was...he was more eager to tell me the wat he, you know, treated the...the er...the er...the people...um the...the...the...the authorities, like right, you know |
911 | BAG | ac ohCE # <oedd o (y)n> [//] # &=laugh <oedd o fwy ar dân i ddeud (wr)tha i> [=! laughs] ffordd oedd o (y)n # wsti # trin yr [/] yr [/] <yr erCE> [/] <yr erCE> [/] <y bobl> [//] # umCE # y [/] y [/] y [//] yr awdurdodau felly (y)n_de wsti . |
| | andand.CONJ IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S moremore.ADJ.COMP+SM onon.PREP firefire.N.M.SG+SM toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S wayway.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES treat.NONFINtreat.V.INFIN DETthat.PRON.REL DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM IMum.IM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF authoritiesauthorities.N.MF.PL thusso.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and oh, he was...he was more eager to tell me the wat he, you know, treated the...the er...the er...the people...um the...the...the...the authorities, like right, you know |
914 | BAG | ges i &dla ddigon o hanes hynny felly xx ei gymeriad o felly (y)n_de +/ . |
| | get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S enoughenough.QUAN+SM ofof.PREP historystory.N.M.SG thatthat.ADJ.DEM.SP thusso.ADV POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S charactercharacter.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | I got enough of that history, like [...] his character, like, you know |
914 | BAG | ges i &dla ddigon o hanes hynny felly xx ei gymeriad o felly (y)n_de +/ . |
| | get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S enoughenough.QUAN+SM ofof.PREP historystory.N.M.SG thatthat.ADJ.DEM.SP thusso.ADV POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S charactercharacter.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | I got enough of that history, like [...] his character, like, you know |
918 | BAG | ond ges i <affliw o ddim_byd ar> [=! laughs] [/] # ar # wsti # ei [/] <ei &v> [/] ei: [/] # ei syniadaeth o felly (y)n_de <wrth &s> [//] wrth sefy(dlu) +// . |
| | butbut.CONJ get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S traceunk ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP nothingnothing.ADV+SM onon.PREP onon.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S ideologyunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV TAGisn't_it.IM byby.PREP byby.PREP establish.NONFINestablish.V.INFIN |
| | but I didn't get anything at all aboout his ideology, like, in establishing... |
918 | BAG | ond ges i <affliw o ddim_byd ar> [=! laughs] [/] # ar # wsti # ei [/] <ei &v> [/] ei: [/] # ei syniadaeth o felly (y)n_de <wrth &s> [//] wrth sefy(dlu) +// . |
| | butbut.CONJ get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S traceunk ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP nothingnothing.ADV+SM onon.PREP onon.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S ideologyunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV TAGisn't_it.IM byby.PREP byby.PREP establish.NONFINestablish.V.INFIN |
| | but I didn't get anything at all aboout his ideology, like, in establishing... |
919 | BAG | <erCE ac mae o> [//] ac # mewn difri <mae o (y)n> [///] # wsti dan ni (y)n dal i warchod y llefydd (y)ma heddiw . |
| | IMer.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ inin.PREP earnestserious.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT stillstill.ADV toto.PREP protect.NONFINprotect.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF placesplaces.N.M.PL herehere.ADV todaytoday.ADV |
| | and he's...and in earnest, he's...you know, we still protect these places today |
919 | BAG | <erCE ac mae o> [//] ac # mewn difri <mae o (y)n> [///] # wsti dan ni (y)n dal i warchod y llefydd (y)ma heddiw . |
| | IMer.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ inin.PREP earnestserious.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT stillstill.ADV toto.PREP protect.NONFINprotect.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF placesplaces.N.M.PL herehere.ADV todaytoday.ADV |
| | and he's...and in earnest, he's...you know, we still protect these places today |
920 | BAG | <mae &sə> [//] mae [/] mae weledigaeth o # ar y pryd yn_de <yn diwedd y rhyfe(l)> [//] wsti <yn y pumdegau (fe)lly> [//] # erCE diwedd y &m pumdegau felly yn dal yn fyw heddiw de wsti . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES visionvision.N.F.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG TAGisn't_it.IM inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG DETthe.DET.DEF warwar.N.MF.SG know.2Sknow.V.2S.PRES inin.PREP DETthe.DET.DEF fiftiesfifties.N.M.SG thusso.ADV IMer.IM endend.N.M.SG DETthe.DET.DEF fiftiesfifties.N.M.SG thusso.ADV PRTPRT stillstill.ADV PRTPRT alivelive.V.INFIN+SM todaytoday.ADV TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | his vision at the time, you know, at the end of the war...you know in the fifties, like...er end of the fifties, like, is still alive today, right you know |
923 | BAG | <a mae nhw (we)di> [//] # mae [/] <mae (y)r> [/] mae weledigaeth o (we)di sefyll yn_dydy wsti . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES visionvision.N.F.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP stand.NONFINstand.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and they've...the...his vision has stood, hasn't is, you know |
927 | BAG | <mae nhw (we)di> [//] mae [/] <mae (y)r &w> [//] <mae (y)r> [/] &m mae [/] erCE mae (y)r gwerth mae o (we)di rhoid arnyn nhw wedi sefyll yn_dydy wsti . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL valuevalue.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN on.3PLon_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP stand.NONFINstand.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | they've...the...the...the...the er value he's put on them has stood, hasn't it, you know |
929 | ABE | ydy (y)r un un # weledigaeth oedd gynno fo neu (y)dy [/] (y)dy (y)r <athroniaeth tu ôl i (y)r peth> [//] sail y peth ydy honno (y)r un peth deuda mewn llefydd eraill hefyd # oedd ddim dan ei # arolygaeth o <fel yn> [/] fel yng gogledd Lloegr neu (y)r Alban neu beth bynnag (fe)lly ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM visionvision.N.F.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF philosophyphilosophy.N.F.SG sideside.N.M.SG backrear.ADJ toto.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG foundationbase.N.F.SG DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.F.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM thingthing.N.M.SG say.2S.IMPERsay.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER inin.PREP placesplaces.N.M.PL otherothers.PRON alsoalso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGnot.ADV+SM underunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S supervisionunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ inPRT.[or].in.PREP likelike.CONJ inmy.ADJ.POSS.1S.[or].in.PREP northnorth.N.M.SG EnglandEngland.N.F.SG.PLACE oror.CONJ DETthe.DET.DEF ScotlandScotland.NAME.F.SG.PLACE oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ thusso.ADV |
| | is the same vision he had, or is the philosophy behind the thing.. . it's foundation, is that the same, say, in other places too, which weren't under his supervision, like in northern England or Scotland or whatever, like? |
937 | ABE | felly xx timod # ai # umCE (we)di # cymeryd y syniad a (e)i addasu o i (y)r # sefyllfa Gymreig oedd o o ran # ecoleg felly yntau # &og oedd o (y)n gwthio (y)r peth +// . |
| | thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES PRT.INTor.CONJ IMum.IM PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN DETthe.DET.DEF ideaidea.N.M.SG andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S modify.NONFINadapt.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP DETthe.DET.DEF situationsituation.N.F.SG WelshWelsh.ADJ+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP ofof.PREP partpart.N.F.SG+SM ecologyunk thusso.ADV orhe.PRON.EMPH.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT push.NONFINshove.V.INFIN DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG |
| | so [...] you know, did he um take the idea and modify it to the Welsh situation in terms of ecology, like, or did he push the thing... |
937 | ABE | felly xx timod # ai # umCE (we)di # cymeryd y syniad a (e)i addasu o i (y)r # sefyllfa Gymreig oedd o o ran # ecoleg felly yntau # &og oedd o (y)n gwthio (y)r peth +// . |
| | thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES PRT.INTor.CONJ IMum.IM PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN DETthe.DET.DEF ideaidea.N.M.SG andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S modify.NONFINadapt.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP DETthe.DET.DEF situationsituation.N.F.SG WelshWelsh.ADJ+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP ofof.PREP partpart.N.F.SG+SM ecologyunk thusso.ADV orhe.PRON.EMPH.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT push.NONFINshove.V.INFIN DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG |
| | so [...] you know, did he um take the idea and modify it to the Welsh situation in terms of ecology, like, or did he push the thing... |
937 | ABE | felly xx timod # ai # umCE (we)di # cymeryd y syniad a (e)i addasu o i (y)r # sefyllfa Gymreig oedd o o ran # ecoleg felly yntau # &og oedd o (y)n gwthio (y)r peth +// . |
| | thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES PRT.INTor.CONJ IMum.IM PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN DETthe.DET.DEF ideaidea.N.M.SG andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S modify.NONFINadapt.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP DETthe.DET.DEF situationsituation.N.F.SG WelshWelsh.ADJ+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP ofof.PREP partpart.N.F.SG+SM ecologyunk thusso.ADV orhe.PRON.EMPH.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT push.NONFINshove.V.INFIN DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG |
| | so [...] you know, did he um take the idea and modify it to the Welsh situation in terms of ecology, like, or did he push the thing... |
937 | ABE | felly xx timod # ai # umCE (we)di # cymeryd y syniad a (e)i addasu o i (y)r # sefyllfa Gymreig oedd o o ran # ecoleg felly yntau # &og oedd o (y)n gwthio (y)r peth +// . |
| | thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES PRT.INTor.CONJ IMum.IM PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN DETthe.DET.DEF ideaidea.N.M.SG andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S modify.NONFINadapt.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP DETthe.DET.DEF situationsituation.N.F.SG WelshWelsh.ADJ+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP ofof.PREP partpart.N.F.SG+SM ecologyunk thusso.ADV orhe.PRON.EMPH.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT push.NONFINshove.V.INFIN DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG |
| | so [...] you know, did he um take the idea and modify it to the Welsh situation in terms of ecology, like, or did he push the thing... |
941 | ABE | neu [/] neu timod &o &a a <oedd o> [/] oedd o (y)n # seiliedig ar <y # bobl [?]> [//] ar: weledigaethau xxx tridegau a hyn a llall de timod xx pobl gynharach de . |
| | oror.CONJ oror.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPand.CONJ PRON.3SMbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPhe.PRON.M.3S PRON.3SMbe.V.3S.IMPERF PRThe.PRON.M.3S basedPRT onbased.ADJ DETon.PREP peoplethe.DET.DEF onpeople.N.F.SG+SM visionson.PREP thirtiesvisions.N.F.PL+SM andunk thisand.CONJ andthis.PRON.DEM.SP otherand.CONJ TAGother.PRON know.2Sbe.IM+SM peopleknow.V.2S.PRES earlierpeople.N.F.SG TAGearly.ADJ.COMP+SM be.IM+SM |
| | or or you know, was it based on the people...on visions [...] thirties and this and that, right you know [...] earlier people, isn't it |
941 | ABE | neu [/] neu timod &o &a a <oedd o> [/] oedd o (y)n # seiliedig ar <y # bobl [?]> [//] ar: weledigaethau xxx tridegau a hyn a llall de timod xx pobl gynharach de . |
| | oror.CONJ oror.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPand.CONJ PRON.3SMbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPhe.PRON.M.3S PRON.3SMbe.V.3S.IMPERF PRThe.PRON.M.3S basedPRT onbased.ADJ DETon.PREP peoplethe.DET.DEF onpeople.N.F.SG+SM visionson.PREP thirtiesvisions.N.F.PL+SM andunk thisand.CONJ andthis.PRON.DEM.SP otherand.CONJ TAGother.PRON know.2Sbe.IM+SM peopleknow.V.2S.PRES earlierpeople.N.F.SG TAGearly.ADJ.COMP+SM be.IM+SM |
| | or or you know, was it based on the people...on visions [...] thirties and this and that, right you know [...] earlier people, isn't it |
948 | BAG | mae [//] [?] mewn ffordd mae o (y)n sbïo ar safle +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES inin.PREP wayway.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP siteposition.N.M.SG |
| | in a way, it looks at a site... |
949 | ABE | yndy (dy)dy o (ddi)m yn sbïo ar +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP |
| | yes, it doesn't look at... |
951 | BAG | <(dy)dy o (ddi)m (y)n> [/] <(dy)dy o (ddi)m (y)n> [/] (dy)dy o (ddi)m (y)n +// . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | it doesn't...it doesn't...it doesn't... |
951 | BAG | <(dy)dy o (ddi)m (y)n> [/] <(dy)dy o (ddi)m (y)n> [/] (dy)dy o (ddi)m (y)n +// . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | it doesn't...it doesn't...it doesn't... |
951 | BAG | <(dy)dy o (ddi)m (y)n> [/] <(dy)dy o (ddi)m (y)n> [/] (dy)dy o (ddi)m (y)n +// . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | it doesn't...it doesn't...it doesn't... |
952 | BAG | o_kCE mae o (y)n gyfansawdd yn yr ystyr bod chdi (y)n gallu gweld tebygrwydd rhwng safleoedd yn_de . |
| | o_kOK.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT compoundcomposite.ADJ+SM.[or].compound.ADJ+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF meaningmeaning.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN similaritysimilarity.N.M.SG betweenbetween.PREP sitespositions.N.M.PL TAGisn't_it.IM |
| | ok, it's compound [?] in terms of that you can see the similarity between sites, isn't it |
954 | BAG | ond [?] mae o (y)n dal i roid gwerth +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT stillstill.ADV toto.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM worthvalue.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES |
| | but it still places value... |
955 | BAG | wsti # <(dy)dy o (ddi)m yn> [/] (dy)dy o (ddi)m yn # &ddd # &d +// . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | you know, it's not...it's not... |
955 | BAG | wsti # <(dy)dy o (ddi)m yn> [/] (dy)dy o (ddi)m yn # &ddd # &d +// . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | you know, it's not...it's not... |
956 | BAG | <mae o (y)n> [/] mae o (y)n edrych ar safleoedd unigol yn_dydy i ddeud y gwir felly wsti [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP sitespositions.N.M.PL individualsingular.ADJ.[or].individual.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG toI.PRON.1S.[or].to.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | it looks at individual sites, to tell the truth, like, you know |
956 | BAG | <mae o (y)n> [/] mae o (y)n edrych ar safleoedd unigol yn_dydy i ddeud y gwir felly wsti [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP sitespositions.N.M.PL individualsingular.ADJ.[or].individual.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG toI.PRON.1S.[or].to.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | it looks at individual sites, to tell the truth, like, you know |
960 | ABE | xx mae [/] mae o (y)n ffin ecolegol yn hytrach na ffin: # gloddiau neu ffin ddaearyddol # berchnogaeth de timod +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP boundaryboundary.N.F.SG.[or].border.N.F.SG ecologicalecological.ADJ PRTPRT ratherrather.ADV PRT(n)or.CONJ boundaryboundary.N.F.SG.[or].border.N.F.SG hedgeshedges.N.M.PL+SM oror.CONJ boundaryboundary.N.F.SG.[or].border.N.F.SG geographicalgeographical.ADJ+SM ownershipownership.N.F.SG+SM TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | [...] it's an ecological boundary rather than a boundary of hedges or a geographical boundary of ownership, isn't it, you know |
963 | ABE | +, <ac yn> [//] # a medru bod yn # justCE # patchCE bach yn gymaint â (y)r stafell (y)ma weithiau timod neu lai hyd_(y)n_oed de timod a # mewn cyswllt mwy pan ti (y)n sbïo ar yr erCE # ffordd mae o (y)n # tonyddu i_fewn i gymuned arall # drws nesa iddo fo ac yn y blaen de timod . |
| | andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP andand.CONJ can.NONFINbe_able.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT justjust.ADV patchpatch.N.SG smallsmall.ADJ PRTPRT so_muchso much.ADJ+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF roomroom.N.F.SG herehere.ADV sometimestimes.N.F.PL+SM know.2Sknow.V.2S.PRES oror.CONJ smallersmaller.ADJ.COMP+SM eveneven.ADV TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ inin.PREP connectionlink.N.M.SG moremore.ADJ.COMP whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM wayway.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP wave.NONFINunk inin.PREP toto.PREP communitycommunity.N.F.SG+SM otherother.ADJ doordoor.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and can be just a small patch as big as this room sometimes, you know, or smaller even, right you know, and in a wider sense when you look at er the way it seeps into another community next door to it and so forth, isn't it, you know |
974 | BAG | felly dyna (y)dy (y)n erCE # mhrofiad i o [/] # o holi ychyd(ig) [//] yr ychydig dw i (we)di gwneud . |
| | thusso.ADV therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.1SPRT.[or].in.PREP IMer.IM experienceexperience.N.M.SG+NM PRON.1Sto.PREP ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S ask.NONFINask.V.INFIN a_littlea_little.QUAN DETthe.DET.DEF a_littlea_little.QUAN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN |
| | so that's my er experience of questioning a little...the little I've done |
974 | BAG | felly dyna (y)dy (y)n erCE # mhrofiad i o [/] # o holi ychyd(ig) [//] yr ychydig dw i (we)di gwneud . |
| | thusso.ADV therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.1SPRT.[or].in.PREP IMer.IM experienceexperience.N.M.SG+NM PRON.1Sto.PREP ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S ask.NONFINask.V.INFIN a_littlea_little.QUAN DETthe.DET.DEF a_littlea_little.QUAN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN |
| | so that's my er experience of questioning a little...the little I've done |
975 | BAG | na [?] dw i isio gwneud mwy o hynny (y)n_de wsti neu [/] # neu [/] neu sefydlu &m # &ʔʔ ddim i mi wneud o (y)n gymaint ag # trefnu umCE # gwirfoddolwyr i [/] # i wneud o felly (y)n_de wsti a cael +/ . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN moremore.ADJ.COMP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP thatthat.PRON.DEM.SP TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES oror.CONJ oror.CONJ oror.CONJ establish.NONFINestablish.V.INFIN NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT so_muchso much.ADJ+SM PRTwith.PREP arrange.NONFINarrange.V.INFIN IMum.IM volunteersvolunteers.N.M.PL toto.PREP toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ get.NONFINget.V.INFIN |
| | no, I want to do more of that, right you know, or establish...not for me to do it as much as arrange um for volunteers to do it, like, isn't it, you know, and get... |
975 | BAG | na [?] dw i isio gwneud mwy o hynny (y)n_de wsti neu [/] # neu [/] neu sefydlu &m # &ʔʔ ddim i mi wneud o (y)n gymaint ag # trefnu umCE # gwirfoddolwyr i [/] # i wneud o felly (y)n_de wsti a cael +/ . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN moremore.ADJ.COMP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP thatthat.PRON.DEM.SP TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES oror.CONJ oror.CONJ oror.CONJ establish.NONFINestablish.V.INFIN NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT so_muchso much.ADJ+SM PRTwith.PREP arrange.NONFINarrange.V.INFIN IMum.IM volunteersvolunteers.N.M.PL toto.PREP toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ get.NONFINget.V.INFIN |
| | no, I want to do more of that, right you know, or establish...not for me to do it as much as arrange um for volunteers to do it, like, isn't it, you know, and get... |
975 | BAG | na [?] dw i isio gwneud mwy o hynny (y)n_de wsti neu [/] # neu [/] neu sefydlu &m # &ʔʔ ddim i mi wneud o (y)n gymaint ag # trefnu umCE # gwirfoddolwyr i [/] # i wneud o felly (y)n_de wsti a cael +/ . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN moremore.ADJ.COMP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP thatthat.PRON.DEM.SP TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES oror.CONJ oror.CONJ oror.CONJ establish.NONFINestablish.V.INFIN NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT so_muchso much.ADJ+SM PRTwith.PREP arrange.NONFINarrange.V.INFIN IMum.IM volunteersvolunteers.N.M.PL toto.PREP toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ get.NONFINget.V.INFIN |
| | no, I want to do more of that, right you know, or establish...not for me to do it as much as arrange um for volunteers to do it, like, isn't it, you know, and get... |
982 | BAG | +< a dw i isio wneud lotCE mwy o gerdded yn_de . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM lotlot.N.SG moremore.ADJ.COMP ofof.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM TAGisn't_it.IM |
| | and I want to do a lot more waking, you know |
989 | BAG | dw i (we)di # mynd yn blwyfol i AberCE ers i mi symud i_fyny (fe)lly # o Dyffryn yn_de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP parochialunk toto.PREP Abername sincesince.PREP toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S move.NONFINmove.V.INFIN upup.ADV thusso.ADV fromfrom.PREP Dyffrynname TAGisn't_it.IM |
| | I've become parochial to Aber since I moved up, like, from Dyffryn, isn't it |
998 | ABE | ac eto # dw i ddim quiteCE yn nabod # y lle o ran # enwau (y)r # tyddynod a # bob math o bethau yma [?] timod de . |
| | andand.CONJ yetagain.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM quitequite.ADV PRTPRT know.NONFINknow_someone.V.INFIN DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG ofof.PREP partpart.N.F.SG+SM namesnames.N.M.PL DETthe.DET.DEF homesteadsunk andand.CONJ everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM herehere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES TAGbe.IM+SM |
| | and yet I don't quite know the place, in terms of the names of the homesteads and all kinds of things, you know, isn't it |
998 | ABE | ac eto # dw i ddim quiteCE yn nabod # y lle o ran # enwau (y)r # tyddynod a # bob math o bethau yma [?] timod de . |
| | andand.CONJ yetagain.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM quitequite.ADV PRTPRT know.NONFINknow_someone.V.INFIN DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG ofof.PREP partpart.N.F.SG+SM namesnames.N.M.PL DETthe.DET.DEF homesteadsunk andand.CONJ everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM herehere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES TAGbe.IM+SM |
| | and yet I don't quite know the place, in terms of the names of the homesteads and all kinds of things, you know, isn't it |
1003 | ABE | o_kCE &ʔʔʔ dw i (y)n # gyfarwydd â datblygiad cyffredinol # y tirlun a dipyn o hanes ac yn y blaen . |
| | o_kOK.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT familiarskilled.ADJ+SM.[or].familiar.ADJ+SM withwith.PREP developmentdevelopment.N.M.SG generalgeneral.ADJ DETthe.DET.DEF landscapelandscape.N.M.SG andand.CONJ a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP historystory.N.M.SG andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG |
| | ok, I'm familiar with the general development of the landscape and a little history and so forth |
1014 | ABE | ond timod pan o'n i fwy yn # &d [//] erCE yn BetwsCE cyn symud i NeboCE (fe)lly timod duwcs <oedd (y)na> [//] [?] oedd gyn i (y)chydig bach mwy o ddiddordeb yn yr umCE +/ . |
| | butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S moremore.ADJ.COMP+SM inPRT.[or].in.PREP IMer.IM inin.PREP Betwsname beforebefore.PREP move.NONFINmove.V.INFIN toto.PREP Neboname thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES goshunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S a_littlea_little.QUAN smallsmall.ADJ moremore.ADJ.COMP ofof.PREP interestinterest.N.M.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM |
| | but you know, when I was in er in Betws more, before moving to Nebo, like, you know, gosh there was...I had a little more interest in the um... |
1020 | BAG | hwyrach bod o rywbeth i wneud efo # dy oed ti felly (y)n_de wsti # wsti +.. . |
| | perhapsperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S somethingsomething.N.M.SG+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S ageage.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S thusso.ADV TAGisn't_it.IM know.2Sknow.V.2S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | perhaps it's something to do with your age, like, isn't it, you know, you know... |
1021 | ABE | +< ella bod o sti . |
| | perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Syou_know.IM |
| | perhaps it is you know... |
1030 | ABE | xx # mwy neu lai medru gweld y lle o [/] o lle dan ni (y)n NeboCE wan de . |
| | moremore.ADJ.COMP oror.CONJ lesssmaller.ADJ.COMP+SM can.NONFINbe_able.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG fromof.PREP fromof.PREP placewhere.INT be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P inin.PREP Neboname nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | [...] can more or less see the place from where we are in Nebo now, you know |
1030 | ABE | xx # mwy neu lai medru gweld y lle o [/] o lle dan ni (y)n NeboCE wan de . |
| | moremore.ADJ.COMP oror.CONJ lesssmaller.ADJ.COMP+SM can.NONFINbe_able.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG fromof.PREP fromof.PREP placewhere.INT be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P inin.PREP Neboname nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | [...] can more or less see the place from where we are in Nebo now, you know |
1037 | ABE | mwy neu lai yn gweld yn hun <pan o'n i efo> [//] [?] efo llaw fechan timod yn # gwneud hyn a llall a cofio # xx ryw gloddiau a <bob diawl o bob_dim> [?] de timod . |
| | moremore.ADJ.COMP oror.CONJ lesssmaller.ADJ.COMP+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN POSS.1Sin.PREP selfself.PRON.SG whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S withwith.PREP withwith.PREP handhand.N.F.SG smallsmall.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ otherother.PRON andand.CONJ remember.NONFINremember.V.INFIN somesome.PREQ+SM hedgeshedges.N.M.PL+SM andand.CONJ everyeach.PREQ+SM devilunk ofof.PREP everythingeverything.PRON TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | more or less saw myself when I was...with a small hand, you know, doing this and that and remembered [...] some hedges and every little thing, right, you know |
1040 | ABE | ond umCE # (dy)na o de cyfarwyddyd llwyr . |
| | butbut.CONJ IMum.IM therethat_is.ADV PRON.3SMof.PREP TAGbe.IM+SM familiarisationinstruction.N.M.SG totalcomplete.ADJ |
| | but um, that's it isn't it, total familiarisation |
1042 | ABE | a # <timod mae ryw> [//] mae o (y)n # rywbeth [?] rhyfedd de . |
| | andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PREQ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT somethingsomething.N.M.SG+SM strangestrange.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | and you know, it's something strange, isn't it |
1064 | ABE | a [/] a timod <oedd o> [/] oedd o gymaint o siom rywsut xx heibio ryw hen # dyddyn xx PenralltCE # a mae (y)r bloodyCE lle (we)di newid allan o &vo <bob bodolaeth> [?] bron iawn . |
| | andand.CONJ andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP disappointmentdisappointment.N.M.SG somehowsomehow.ADV+SM pastpast.PREP somesome.PREQ+SM oldold.ADJ homesteadunk Penralltname andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF bloodybloody.ADJ placeplace.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN outout.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP everyeach.PREQ+SM existenceexistence.N.F.SG almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV veryOK.ADV |
| | and you know, it was such a disappointment somehow [...] past some old homestead [...] Penrallt and the bloody place has changed out of all existance very nearly |
1064 | ABE | a [/] a timod <oedd o> [/] oedd o gymaint o siom rywsut xx heibio ryw hen # dyddyn xx PenralltCE # a mae (y)r bloodyCE lle (we)di newid allan o &vo <bob bodolaeth> [?] bron iawn . |
| | andand.CONJ andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP disappointmentdisappointment.N.M.SG somehowsomehow.ADV+SM pastpast.PREP somesome.PREQ+SM oldold.ADJ homesteadunk Penralltname andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF bloodybloody.ADJ placeplace.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN outout.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP everyeach.PREQ+SM existenceexistence.N.F.SG almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV veryOK.ADV |
| | and you know, it was such a disappointment somehow [...] past some old homestead [...] Penrallt and the bloody place has changed out of all existance very nearly |
1064 | ABE | a [/] a timod <oedd o> [/] oedd o gymaint o siom rywsut xx heibio ryw hen # dyddyn xx PenralltCE # a mae (y)r bloodyCE lle (we)di newid allan o &vo <bob bodolaeth> [?] bron iawn . |
| | andand.CONJ andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP disappointmentdisappointment.N.M.SG somehowsomehow.ADV+SM pastpast.PREP somesome.PREQ+SM oldold.ADJ homesteadunk Penralltname andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF bloodybloody.ADJ placeplace.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN outout.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP everyeach.PREQ+SM existenceexistence.N.F.SG almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV veryOK.ADV |
| | and you know, it was such a disappointment somehow [...] past some old homestead [...] Penrallt and the bloody place has changed out of all existance very nearly |
1064 | ABE | a [/] a timod <oedd o> [/] oedd o gymaint o siom rywsut xx heibio ryw hen # dyddyn xx PenralltCE # a mae (y)r bloodyCE lle (we)di newid allan o &vo <bob bodolaeth> [?] bron iawn . |
| | andand.CONJ andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP disappointmentdisappointment.N.M.SG somehowsomehow.ADV+SM pastpast.PREP somesome.PREQ+SM oldold.ADJ homesteadunk Penralltname andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF bloodybloody.ADJ placeplace.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN outout.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP everyeach.PREQ+SM existenceexistence.N.F.SG almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV veryOK.ADV |
| | and you know, it was such a disappointment somehow [...] past some old homestead [...] Penrallt and the bloody place has changed out of all existance very nearly |
1084 | ABE | timod umCE # a pan oedden i (y)n # tua wyth deg oed ballu yn Hafod_y_WernCE <ddoth o> [/] ddoth o yno . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM andand.CONJ whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.13P.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP PRTPRT.[or].in.PREP approximatelytowards.PREP eighteight.NUM tenten.NUM ageage.N.M.SG suchsuchlike.PRON inin.PREP Hafod_y_Wernname come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethere.ADV |
| | you know, um, and when I was about eight, ten years old or something, in Hafod-y-Wern, he came there |
1084 | ABE | timod umCE # a pan oedden i (y)n # tua wyth deg oed ballu yn Hafod_y_WernCE <ddoth o> [/] ddoth o yno . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM andand.CONJ whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.13P.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP PRTPRT.[or].in.PREP approximatelytowards.PREP eighteight.NUM tenten.NUM ageage.N.M.SG suchsuchlike.PRON inin.PREP Hafod_y_Wernname come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethere.ADV |
| | you know, um, and when I was about eight, ten years old or something, in Hafod-y-Wern, he came there |
1085 | ABE | ac umCE # uffern o gymeriad . |
| | andand.CONJ IMum.IM hellunk ofof.PREP charactercharacter.N.M.SG+SM |
| | and um, a hell of a character |
1089 | ABE | oedd o (y)n byw +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN |
| | he lived... |
1094 | ABE | oedd (y)na diawl o (ddi)m_byd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV devilunk ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP nothingnothing.ADV+SM |
| | there wasn't anything at all |
1095 | ABE | timod justCE xx dân glo a [/] a dyna o de timod de [?] . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES justjust.ADV firefire.N.M.SG+SM coallock.N.M.SG+SM.[or].lock.V.3S.PRES+SM andand.CONJ andand.CONJ therethat_is.ADV PRON.3SMof.PREP TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES TAGbe.IM+SM |
| | you know, just [...] a coal fire and that's it, right, you know, right |
1097 | ABE | ac wrth_gwrs umCE # erCE # yr hen foyCE (y)ma (y)n gymaint o straewr wsti timod . |
| | andand.CONJ of_courseof_course.ADV IMum.IM IMer.IM DETthe.DET.DEF oldold.ADJ boyboy.N.SG+SM herehere.ADV PRTPRT so_muchso much.ADJ+SM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP storytellerunk know.2Sknow.V.2S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and of course, um er, this old guy was such a storyteller, you know |
1098 | ABE | ac o'n i mynd â ryw # damaid o gacen neu ryw fince_piesCE neu rywbeth . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP somesome.PREQ+SM piecepiece.N.M.SG+SM ofof.PREP cakecake.N.F.PL+SM oror.CONJ somesome.PREQ+SM mince_piesunk oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | and I'd take a piece of cake, or some mince-pies or something |
1101 | ABE | a (we)dyn [?] justCE # cael ryw goupleCE o oriau wedyn de # yn gwrando ar hwn de yn [/] yn # paldaruo ryw straeon mwya anhygoel . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV justjust.ADV get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM couplecouple.N.SG+SM ofof.PREP hourshours.N.F.PL thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM PRTPRT listen.NONFINlisten.V.INFIN onon.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT blather.NONFINblather.V.INFIN somesome.PREQ+SM storiesstories.N.F.PL mostbiggest.ADJ.SUP incredibleincredible.ADJ |
| | and then just got a couple of hours then, right, listening to him, right, blathering these most incredible stories |
1105 | ABE | oedd [?] hwn wedyn timod de # yn # sôn amdano fo (e)i hun wsti # timod # pan oedd o # <yn y rhyfel> [=! emphasis] achan . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thisthis.PRON.DEM.M.SG thenafterwards.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES TAGbe.IM+SM PRTPRT mentionmention.V.INFIN about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG know.2Sknow.V.2S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF warwar.N.MF.SG mateunk |
| | this guy then, you know, right, was talking about himself, you know, when he was in the war, mate |
1109 | ABE | Duw <o o> [?] (y)n commandoCE de # a bod (y)na ryw # timod # ynys # fan (a)cw a ryw # be ti (y)n galw fo # elyn yn fan (y)na de . |
| | Godname be.3S.IMPof.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT commandocommando.N.SG TAGbe.IM+SM andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somesome.PREQ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES islandisland.N.F.SG placeplace.N.MF.SG+SM thereover there.ADV andand.CONJ somesome.PREQ+SM whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S enemyenemy.N.M.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | God, he was a commando, right, and there was some, you know, island over there and some, what do you call it, and enemy over there, right |
1109 | ABE | Duw <o o> [?] (y)n commandoCE de # a bod (y)na ryw # timod # ynys # fan (a)cw a ryw # be ti (y)n galw fo # elyn yn fan (y)na de . |
| | Godname be.3S.IMPof.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT commandocommando.N.SG TAGbe.IM+SM andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somesome.PREQ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES islandisland.N.F.SG placeplace.N.MF.SG+SM thereover there.ADV andand.CONJ somesome.PREQ+SM whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S enemyenemy.N.M.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | God, he was a commando, right, and there was some, you know, island over there and some, what do you call it, and enemy over there, right |
1124 | ABE | ond (dy)na o timod . |
| | butbut.CONJ therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but that's it, you know |
1127 | ABE | ac wrth_gwrs am bod (y)na gymaint o wynt yn chwythu fe chwythwyd yr ystol . |
| | andand.CONJ of_courseof_course.ADV forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP windwind.N.M.SG+SM PRTPRT blow.NONFINblow.V.INFIN PRTPRT.AFF blow.IMPERSONAL.PASTblow.V.0.PAST DETthe.DET.DEF ladder.NONFINunk |
| | and of course, because the wind was blowing so hard, the ladder was blown away |
1139 | ABE | ac xx oedd hynna (y)n creu gymaint o argraff mae (we)di effeithio # ar # timod yng # nychymyg creadigol i byth ers hynny de . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT create.NONFINcreate.V.INFIN so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP impressionimpression.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP effect.NONFINeffect.V.INFIN onon.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S imaginationimagine.V.INFIN+NM creativecreative.ADJ PRON.1Sto.PREP evernever.ADV sincesince.PREP thatthat.PRON.DEM.SP TAGbe.IM+SM |
| | and [...] that created such an impression, it's effected, you know, my creative imagination ever since then, right |
1146 | ABE | a timod umCE # ac &o erCE timod [?] mae gen ti gyma(int) [//] # gymaint o gymeriadau ballu timod yn dod acw gyda (y)r nosau ballu timod ac yn deud straeon a ballu ac yn # justCE # wellCE cyn &də &ðə bloomingE dyddiau teledu a ballu de . |
| | andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM andand.CONJ IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES PRES.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S so_muchso much.ADJ+SM so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP characterscharacters.N.M.SG+SM suchsuchlike.PRON know.2Sknow.V.2S.PRES PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN thereover there.ADV withwith.PREP DETthe.DET.DEF nightsnights.N.F.PL suchsuchlike.PRON know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN storiesstories.N.F.PL andand.CONJ suchsuchlike.PRON andand.CONJ PRTPRT justjust.ADV wellwell.ADV beforebefore.PREP bloomingblooming.ADV daysday.N.M.PL televisiontelevision.N.M.SG.[or].televise.V.INFIN andand.CONJ suchsuchlike.PRON TAGbe.IM+SM |
| | and you know, um, and er you know, you've got so many characters and such, you know, coming over in the evenings and such, you know, and telling stories and such, and just, well before the blooming days of the television and such, yeah |
1149 | ABE | a (we)dyn oedd y [/] y ddawn deud a (y)r celwydd golau a [/] a roid llathen ar bethau i greu storyCE allan o # ddim_byd de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF talenttalent.N.MF.SG+SM say.NONFINsay.V.INFIN andand.CONJ DETthe.DET.DEF lielie.N.M.SG lightlight.N.M.SG andand.CONJ andand.CONJ put.NONFINgive.V.INFIN+SM yardyard.N.F.SG onon.PREP thingsthings.N.M.PL+SM toto.PREP create.NONFINcreate.V.INFIN+SM storystory.N.SG outout.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP nothingnothing.ADV+SM TAGbe.IM+SM |
| | and then, there was the gift of the gab and the white lie and stretching things to make stories out of nothing, isn't it |
1155 | ABE | ond yng [//] # timod yng ngheg ryw straewr go iawn de (y)r argoeledig mae (y)r embellishmentsE (y)ma (y)n mynd arno fo a (y)r # llathenni o be ti (y)n galw o de . |
| | butbut.CONJ inmy.ADJ.POSS.1S.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES inmy.ADJ.POSS.1S mouthmouth.N.F.SG+NM somesome.PREQ+SM story_tellerunk ratherrather.ADV rightOK.ADV TAGbe.IM+SM DETthe.DET.DEF goshunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF embellishmentsembellishment.N.PL herehere.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ DETthe.DET.DEF yardsyards.N.F.PL ofhe.PRON.M.3S whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | but in...you know, in the mouth of a real story-teller, right, gosh these embellishments go on it, and the yards of, what you call it, you know |
1155 | ABE | ond yng [//] # timod yng ngheg ryw straewr go iawn de (y)r argoeledig mae (y)r embellishmentsE (y)ma (y)n mynd arno fo a (y)r # llathenni o be ti (y)n galw o de . |
| | butbut.CONJ inmy.ADJ.POSS.1S.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES inmy.ADJ.POSS.1S mouthmouth.N.F.SG+NM somesome.PREQ+SM story_tellerunk ratherrather.ADV rightOK.ADV TAGbe.IM+SM DETthe.DET.DEF goshunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF embellishmentsembellishment.N.PL herehere.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ DETthe.DET.DEF yardsyards.N.F.PL ofhe.PRON.M.3S whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | but in...you know, in the mouth of a real story-teller, right, gosh these embellishments go on it, and the yards of, what you call it, you know |
1165 | ABE | ahCE # &me [//] <mae o (y)n> [?] ffordd gyn i weithiau timod o justCE cadw (y)n [/] # erCE yn hun yn # gall hefyd de . |
| | IMah.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP wayway.N.F.SG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S sometimestimes.N.F.PL+SM know.2Sknow.V.2S.PRES ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP justjust.ADV keep.NONFINkeep.V.INFIN POSS.1SPRT.[or].in.PREP IMer.IM POSS.1Sin.PREP selfself.PRON.SG PRTPRT sanebe_able.V.3S.PRES.[or].be_able.V.2S.IMPER.[or].sane.ADJ+SM alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | ah, it's a way for me sometimes, you know, of just keeping, er, myself sane, too, right |
1165 | ABE | ahCE # &me [//] <mae o (y)n> [?] ffordd gyn i weithiau timod o justCE cadw (y)n [/] # erCE yn hun yn # gall hefyd de . |
| | IMah.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP wayway.N.F.SG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S sometimestimes.N.F.PL+SM know.2Sknow.V.2S.PRES ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP justjust.ADV keep.NONFINkeep.V.INFIN POSS.1SPRT.[or].in.PREP IMer.IM POSS.1Sin.PREP selfself.PRON.SG PRTPRT sanebe_able.V.3S.PRES.[or].be_able.V.2S.IMPER.[or].sane.ADJ+SM alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | ah, it's a way for me sometimes, you know, of just keeping, er, myself sane, too, right |
1166 | ABE | pan ti (y)n mynd allan efo ryw grewCE o (r)heiny xx bloodyCE diawlaid mwya di_ddim weli di ar &ð wyneb daear # wyt ti isio ryw (y)chydig bach o +/ . |
| | whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV withwith.PREP somesome.PREQ+SM crewgrew.SV.INFIN.[or].crew.N.SG+SM ofof.PREP thosethose.PRON bloodybloody.ADJ devilsunk mostbiggest.ADJ.SUP insignificantunk see.2S.NONPASTsee.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM onon.PREP faceface.N.M.SG.[or].face.N.M.SG+SM earthearth.N.F.SG be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG somesome.PREQ+SM a_littlea_little.QUAN smallsmall.ADJ ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | when you're going out with a crew of those [...] most dull bloody devils you'll see on the face of the earth, you need a little bit of... |
1166 | ABE | pan ti (y)n mynd allan efo ryw grewCE o (r)heiny xx bloodyCE diawlaid mwya di_ddim weli di ar &ð wyneb daear # wyt ti isio ryw (y)chydig bach o +/ . |
| | whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV withwith.PREP somesome.PREQ+SM crewgrew.SV.INFIN.[or].crew.N.SG+SM ofof.PREP thosethose.PRON bloodybloody.ADJ devilsunk mostbiggest.ADJ.SUP insignificantunk see.2S.NONPASTsee.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM onon.PREP faceface.N.M.SG.[or].face.N.M.SG+SM earthearth.N.F.SG be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG somesome.PREQ+SM a_littlea_little.QUAN smallsmall.ADJ ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | when you're going out with a crew of those [...] most dull bloody devils you'll see on the face of the earth, you need a little bit of... |
1174 | ABE | xx (y)n enwedig os ti mynd # ddiwrnod ar_ôl diwrnod ar_ôl diwrnod xx a ryw grewCE o ryw bethau sydd mwya # bloodyCE +/ . |
| | PRTPRT particularespecially.ADJ ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN dayday.N.M.SG+SM afterafter.PREP dayday.N.M.SG afterafter.PREP dayday.N.M.SG andand.CONJ somesome.PREQ+SM crewgrew.SV.INFIN.[or].crew.N.SG+SM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL mostbiggest.ADJ.SUP bloodybloody.ADJ |
| | [...] especially if you're going day after day after day [...] and a group of some things who are the most bloody... |
1189 | ABE | a o (y)na ryw grewCE <o &rɪ> [//] o ryw # xx Saeson xx . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP therethere.ADV somesome.PREQ+SM crewgrew.SV.INFIN.[or].crew.N.SG+SM ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM English_peoplename |
| | and there was a group of some [...] English people [...] |
1189 | ABE | a o (y)na ryw grewCE <o &rɪ> [//] o ryw # xx Saeson xx . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP therethere.ADV somesome.PREQ+SM crewgrew.SV.INFIN.[or].crew.N.SG+SM ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM English_peoplename |
| | and there was a group of some [...] English people [...] |
1189 | ABE | a o (y)na ryw grewCE <o &rɪ> [//] o ryw # xx Saeson xx . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP therethere.ADV somesome.PREQ+SM crewgrew.SV.INFIN.[or].crew.N.SG+SM ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM English_peoplename |
| | and there was a group of some [...] English people [...] |
1222 | ABE | ohCE (y)r arglwydd mawr oedd o ramblwr go iawn de # efo (e)i fapCE bach mewn ryw # beth bach plasticCE a rei [?] hongian ar ei frest o timod de . |
| | IMoh.IM DETthe.DET.DEF lordlord.N.M.SG bigbig.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S ramblerunk ratherrather.ADV rightOK.ADV TAGbe.IM+SM withwith.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S mapbap.N.SG+SM.[or].map.N.SG+SM smallsmall.ADJ inin.PREP somesome.PREQ+SM thingthing.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ plasticplastic.N.SG andand.CONJ somesome.PRON+SM hang.NONFINhang.V.INFIN onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES chestunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES TAGbe.IM+SM |
| | oh dear lord, he was a real rambler, right, with his little map in some little plastic thing and hanging on his chest, you know, right |
1222 | ABE | ohCE (y)r arglwydd mawr oedd o ramblwr go iawn de # efo (e)i fapCE bach mewn ryw # beth bach plasticCE a rei [?] hongian ar ei frest o timod de . |
| | IMoh.IM DETthe.DET.DEF lordlord.N.M.SG bigbig.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S ramblerunk ratherrather.ADV rightOK.ADV TAGbe.IM+SM withwith.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S mapbap.N.SG+SM.[or].map.N.SG+SM smallsmall.ADJ inin.PREP somesome.PREQ+SM thingthing.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ plasticplastic.N.SG andand.CONJ somesome.PRON+SM hang.NONFINhang.V.INFIN onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES chestunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES TAGbe.IM+SM |
| | oh dear lord, he was a real rambler, right, with his little map in some little plastic thing and hanging on his chest, you know, right |
1232 | ABE | a diawl # o'n i (ddi)m yn gwybod be oedd rei o (y)r lleill (y)ma de timod . |
| | andand.CONJ devilunk be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somesome.PRON+SM ofof.PREP DETthe.DET.DEF othersothers.PRON herehere.ADV TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and god, I didn't know what some of these other ones were, did I, you know |
1235 | ABE | neu # dreifar busCE oedd o o DreforCE . |
| | oror.CONJ driverunk busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP fromfrom.PREP Treforname |
| | or, he was a bus driver from Trefor |
1235 | ABE | neu # dreifar busCE oedd o o DreforCE . |
| | oror.CONJ driverunk busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP fromfrom.PREP Treforname |
| | or, he was a bus driver from Trefor |
1237 | ABE | a (we)dyn pan oedd hwnnw mynd â ryw griwiau o Saeson o_gwmpas oedd gynno fo fath â ryw microphoneCE bach de timod # ac yn # deud bob mathau o bethau # am enwau (y)r mynyddoedd (y)ma timod . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP somesome.PREQ+SM crewscrews.N.M.PL+SM offrom.PREP English_peoplename aroundaround.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ somesome.PREQ+SM microphonemicrophone.N.SG smallsmall.ADJ TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN everyeach.PREQ+SM kindstypes.N.M.PL ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM aboutfor.PREP namesnames.N.M.PL DETthe.DET.DEF mountainsmountains.N.M.PL herehere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and then when he'd take these groups of English people around, he had like some small microphone, right, you know, and would say all kinds of things about the names of these mountains, you know |
1237 | ABE | a (we)dyn pan oedd hwnnw mynd â ryw griwiau o Saeson o_gwmpas oedd gynno fo fath â ryw microphoneCE bach de timod # ac yn # deud bob mathau o bethau # am enwau (y)r mynyddoedd (y)ma timod . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP somesome.PREQ+SM crewscrews.N.M.PL+SM offrom.PREP English_peoplename aroundaround.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ somesome.PREQ+SM microphonemicrophone.N.SG smallsmall.ADJ TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN everyeach.PREQ+SM kindstypes.N.M.PL ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM aboutfor.PREP namesnames.N.M.PL DETthe.DET.DEF mountainsmountains.N.M.PL herehere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and then when he'd take these groups of English people around, he had like some small microphone, right, you know, and would say all kinds of things about the names of these mountains, you know |
1249 | ABE | a timod ac [/] ac yn cael andros o hwyl yn fewnol timod yn y mhen de xx deud (r)hein . |
| | andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ andand.CONJ PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN devilexceptionally.ADV ofof.PREP funfun.N.F.SG PRTPRT innerinternal.ADJ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES inPRT.[or].in.PREP POSS.2Smy.ADJ.POSS.1S headhead.N.M.SG+NM TAGbe.IM+SM say.NONFINsay.V.INFIN thesethese.PRON |
| | and, you know, and having such fun inside, you know, in my head, right [...] saying these |
1251 | BAG | +< a nhwythau (y)n # lyncu o (fe)lly . |
| | andand.CONJ PRON.3PLthey.PRON.EMPH.3P PRTPRT swallow.NONFINswallow.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV |
| | and them swallowing it, like |
1255 | ABE | erCE timod oedd o (y)n sbïo drwy ei fapCE bob_dim yeahCE timod ac yn +// . |
| | IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN throughthrough.PREP+SM POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S mapbap.N.SG+SM.[or].map.N.SG+SM everythingeverything.PRON yeahyeah.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP |
| | er, you know, he was looking through his map and everything, yeah you know, and... |
1271 | ABE | ond timod (dy)na o de . |
| | butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES therethat_is.ADV PRON.3SMof.PREP TAGbe.IM+SM |
| | but you know, that's it, isn't it |
1274 | ABE | (dy)na o . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | there we go |