110 | ABE | Gored_BeunoCE mae nhw (y)n galw hi . |
| | Gored_Beunoname be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | they call it Gored Beuno |
536 | BAG | ond # pryd oedd hi ? |
| | butbut.CONJ whenwhen.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | but when was it? |
540 | BAG | +< xx meddwl bod hi nag (y)dy . |
| | think.NONFINthink.V.2S.IMPER be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | [...] think it's been, has it |
548 | ABE | ond &e &ɔ do mi oedd hi (y)n_doedd . |
| | butbut.CONJ yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG |
| | but, yes it was, wasn't it |
549 | ABE | mi oedd hi yn [/] yn o wlyb # erCE +/ . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP PRTin.PREP ratherhe.PRON.M.3S wetwet.ADJ+SM IMer.IM |
| | it was quite wet er... |
550 | BAG | +< erCE hwyrach bod hi (y)n xx +// . |
| | IMer.IM perhapsperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | er perhaps it was [...] |
569 | ABE | +< yeahCE &o &m mi oedd hi de . |
| | yeahyeah.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGbe.IM+SM |
| | yeah it was, you know |
576 | ABE | oedd hi (y)n hollol anhygoel de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT completecompletely.ADJ incredibleincredible.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | it was absolutely incredible, you know |
596 | ABE | +< mi oedd hi yn flwyddyn eithriadol o dda yn un peth . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT yearyear.N.F.SG+SM extremeexceptional.ADJ ofof.PREP goodgood.ADJ+SM PRTPRT oneone.NUM thingthing.N.M.SG |
| | it was an extremely good year for one thing |
668 | BAG | esgob dw i (y)n chael hi (y)n anodd . |
| | lordbishop.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT difficultdifficult.ADJ |
| | lord, I find it difficult |
1226 | ABE | oedd hi (y)n olygfa anhygoel de timod de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT viewscene.N.F.SG+SM incredibleincredible.ADJ TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES TAGbe.IM+SM |
| | it was an incredible view, right, you know yeah |
1230 | ABE | +" ohCE <dacw hi> [?] umCE &d umCE # Cader_IdrisCE lawr yn fan (a)cw # y RhinogyddCE yn fan (y)na Aran_FawddwyCE fan (y)na . |
| | IMoh.IM thereunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S IMum.IM IMum.IM Cader_Idrisname downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thereover there.ADV DETthe.DET.DEF Rhinogyddname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV Aran_Fawddwyname placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | "oh that's um Cader Idris down there, the Rhinogydd there, Aran Fawddwy there" |