SIARAD - Fusser9
Instances of hi

110ABEGored_BeunoCE mae nhw (y)n galw hi .
  Gored_Beunoname be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S
  they call it Gored Beuno
536BAGond # pryd oedd hi ?
  butbut.CONJ whenwhen.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S
  but when was it?
540BAG+< xx meddwl bod hi nag (y)dy .
  think.NONFINthink.V.2S.IMPER be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES
  [...] think it's been, has it
548ABEond &e &ɔ do mi oedd hi (y)n_doedd .
  butbut.CONJ yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG
  but, yes it was, wasn't it
549ABEmi oedd hi yn [/] yn o wlyb # erCE +/ .
  PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP PRTin.PREP ratherhe.PRON.M.3S wetwet.ADJ+SM IMer.IM
  it was quite wet er...
550BAG+< erCE hwyrach bod hi (y)n xx +// .
  IMer.IM perhapsperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP
  er perhaps it was [...]
569ABE+< yeahCE &o &m mi oedd hi de .
  yeahyeah.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGbe.IM+SM
  yeah it was, you know
576ABEoedd hi (y)n hollol anhygoel de .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT completecompletely.ADJ incredibleincredible.ADJ TAGbe.IM+SM
  it was absolutely incredible, you know
596ABE+< mi oedd hi yn flwyddyn eithriadol o dda yn un peth .
  PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT yearyear.N.F.SG+SM extremeexceptional.ADJ ofof.PREP goodgood.ADJ+SM PRTPRT oneone.NUM thingthing.N.M.SG
  it was an extremely good year for one thing
668BAGesgob dw i (y)n chael hi (y)n anodd .
  lordbishop.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT difficultdifficult.ADJ
  lord, I find it difficult
1226ABEoedd hi (y)n olygfa anhygoel de timod de .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT viewscene.N.F.SG+SM incredibleincredible.ADJ TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES TAGbe.IM+SM
  it was an incredible view, right, you know yeah
1230ABE+" ohCE <dacw hi> [?] umCE &d umCE # Cader_IdrisCE lawr yn fan (a)cw # y RhinogyddCE yn fan (y)na Aran_FawddwyCE fan (y)na .
  IMoh.IM thereunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S IMum.IM IMum.IM Cader_Idrisname downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thereover there.ADV DETthe.DET.DEF Rhinogyddname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV Aran_Fawddwyname placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV
  "oh that's um Cader Idris down there, the Rhinogydd there, Aran Fawddwy there"

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser9: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.