578 | ABE | mae hynna (y)n gyffredinol timod xxx <hefyd de> [?] . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT generalgeneral.ADJ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM | ||
that's general you know [...] too, you know | ||
852 | ABE | umCE &=clears_throat wyt ti # mynd atyn nhw a [/] a sgwrs gyffredinol de . |
IMum.IM be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P.[or].attract.V.2S.IMPER.[or].attract.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ andand.CONJ chatchat.N.F.SG generalgeneral.ADJ+SM TAGbe.IM+SM | ||
um, you go to them, and a general chat right | ||
934 | ABE | timod [?] mae (y)r egwyddor yn un erCE gyffredinol yn_dydy . |
know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF principleprinciple.N.F.SG PRTPRT oneone.NUM IMer.IM generalgeneral.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG | ||
you know, the principal is er a general one, isn't it |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.