SIARAD - Fusser9
Instances of bron

1064ABEa [/] a timod <oedd o> [/] oedd o gymaint o siom rywsut xx heibio ryw hen # dyddyn xx PenralltCE # a mae (y)r bloodyCE lle (we)di newid allan o &vo <bob bodolaeth> [?] bron iawn .
  andand.CONJ andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP disappointmentdisappointment.N.M.SG somehowsomehow.ADV+SM pastpast.PREP somesome.PREQ+SM oldold.ADJ homesteadunk Penralltname andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF bloodybloody.ADJ placeplace.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN outout.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP everyeach.PREQ+SM existenceexistence.N.F.SG almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV veryOK.ADV
  and you know, it was such a disappointment somehow [...] past some old homestead [...] Penrallt and the bloody place has changed out of all existance very nearly
1142BAGbron # faswn i (y)n # taeru bod chdi (y)n # sôn amdana chdi dy hun yn fan (y)na AbelCE &=laugh .
  almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT assert.NONFINinsist.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN about.2Sfor_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S selfself.PRON.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV Abelname
  I'd almost swear that you're talking about yourself there, Abel

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser9: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.