39 | ANG | argoel [?] mae (y)na ryw ddawn yna does . |
| | lordomen.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM talenttalent.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | God, there's some talent there, isn't there |
39 | ANG | argoel [?] mae (y)na ryw ddawn yna does . |
| | lordomen.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM talenttalent.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | God, there's some talent there, isn't there |
271 | ANG | na mi [///] # yn umCE # lle (y)na yn TremadogCE buodd o . |
| | nono.ADV PRTPRT.AFF inPRT.[or].in.PREP IMum.IM placewhere.INT.[or].place.N.M.SG therethere.ADV inin.PREP Tremadogname be.3S.PASTbe.V.3S.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | no, he was in that place in Tremadog |
283 | ANG | xx fuodd (y)na ## dipyn o # boeni xxx . |
| | be.3S.PASTbe.V.3S.PAST+SM therethere.ADV a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP worry.NONFINworry.V.INFIN+SM |
| | [...] there was some worry [...] |
451 | ANG | +< <mae o fan (y)na> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | it's there |
664 | ANG | a dau neu dri o ddynion yn dod i_fewn (y)na weithiau . |
| | andand.CONJ two.Mtwo.NUM.M oror.CONJ three.Mthree.NUM.M+SM ofof.PREP menmen.N.M.PL+SM PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.PREP therethere.ADV sometimestimes.N.F.PL+SM |
| | and two or three men coming in there sometimes |
841 | ANG | a wedyn mae (y)r ddau yna # yn gwneud # xxx erCE xxx rywbeth wyt ti ddeud yeahCE ? |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM therethere.ADV PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN IMer.IM somethingsomething.N.M.SG+SM be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S say.NONFINsay.V.INFIN+SM yeahyeah.ADV |
| | and then those two are doing [...] er [...] something you say, yeah? |
1005 | ANG | ia mae (y)na +/ . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV |
| | yes, there's... |
1124 | ANG | mi oedd (y)na bump cenhedlaeth . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV fivefive.NUM+SM generationgeneration.N.F.SG |
| | there were five generations |
1125 | ANG | ond does (yn)a (ddi)m chwech de . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM sixsix.NUM TAGbe.IM+SM |
| | but there aren't six, you know |
1148 | ANG | does (yn)a ddim ond # blwyddyn a hanner ers mae gyn MennaCE gomputerE . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM butbut.CONJ yearyear.N.F.SG andand.CONJ halfhalf.N.M.SG sincesince.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP Mennaname computerunk |
| | there's only a year and a half since Menna's had a computer |
1285 | ANG | (we)dyn dw i (we)di gwneud posterCE yn fan (y)na . |
| | thenafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN posterposter.N.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | then I've done a poster there |
1306 | ANG | xx (doe)s (yn)a (ddi)m_byd yn fa(n) (y)ma . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV |
| | there's nothing here |
1321 | ANG | a wedyn be (y)dy llall (y)na wan ? |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES otherother.PRON therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | and then what's that other one now? |
1345 | ANG | a dw i justCE (we)di stwffio fo fan (y)na . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRT.PASTafter.PREP stuff.NONFINstuff.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | and I've just stuffed it there |
1579 | ANG | mae (y)na [?] un arall ohoni fa(n) (y)ma does . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM otherother.ADJ of.3SFfrom_her.PREP+PRON.F.3S placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | there's another one of her here, isn't there |
1581 | ANG | a fan (y)na gaethon ni <(y)r &ɬ> [//] hwnna de . |
| | andand.CONJ placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P DETthe.DET.DEF thatthat.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | and that's where we got that, isn't it |
1583 | ANG | ohCE doedd hi (y)n braf (y)na . |
| | IMoh.IM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMshe.PRON.F.3S PRTPRT finefine.ADJ therethere.ADV |
| | oh, wasn't it nice there |
1587 | ANG | xx # dydy (y)r llall (y)na # ddim felly gyn i yn y +.. . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGthe.DET.DEF otherother.PRON therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM thusso.ADV withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S inin.PREP DETthe.DET.DEF |
| | [...] that other one isn't like that in the... |
1744 | ANG | (peta)swn i mynd fel (yn)a de a copyCE de +.. . |
| | if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM andand.CONJ copycopy.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | if I went like that, right, and copy, right... |
1885 | ANG | mae (y)na gadair +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV chairchair.N.F.SG+SM |
| | there is a chair |
1888 | ANG | mae o (we)di mynd i My_DocumentsCE yn fan (y)na tydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP My_Documentsname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGunk |
| | it's gone to My Documents there, hasn't it |
1898 | ANG | (a)gora i hwnna i edrych na fan (y)na mae o . |
| | open.1S.NONPASTopen.V.2S.IMPER PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG toto.PREP look.NONFINlook.V.INFIN PRT(n)or.CONJ placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I'll open that to see whether that's where it is |
1899 | ANG | ia fan (y)na mae o . |
| | yesyes.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yes, that's where it is |
1903 | ANG | dw i (y)n gwybod na yn [/] # yn hwnna mae o (y)n_dydw yn y gwaelod un (y)na fan (y)na . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN PRT(n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.PRES.NEGunk inin.PREP DETthe.DET.DEF bottombottom.N.M.SG oneone.NUM therethere.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | I know it's in that, don't I, right at the bottom there |
1903 | ANG | dw i (y)n gwybod na yn [/] # yn hwnna mae o (y)n_dydw yn y gwaelod un (y)na fan (y)na . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN PRT(n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.PRES.NEGunk inin.PREP DETthe.DET.DEF bottombottom.N.M.SG oneone.NUM therethere.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | I know it's in that, don't I, right at the bottom there |
1909 | ANG | dw i yn fan (y)na wan . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I'm there now |
1910 | ANG | be dw i wneud wan ydy rightE handE clickCE arno fo # fel (yn)a . |
| | whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES rightright.ADJ handhand.N.SG clickclick.N.SG on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ therethere.ADV |
| | what I do is a right hand click on it like that |
1926 | ANG | &s sign_onE [?] yn fan (y)na . |
| | sign_onunk inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | sign-on there |
1943 | ANG | dim yr un # cynta (y)na . |
| | NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV DETthe.DET.DEF oneone.NUM firstfirst.ORD therethere.ADV |
| | not that first one |
1946 | ANG | a wedyn # a i fan (y)na . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV go.1S.NONPASTand.CONJ PRON.1Sto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | and then I'll go there |
1949 | ANG | a wedyn [?] xxx fan (y)na . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | and then [...] there |
2061 | ANG | +< ohCE My_PicturesCE yn fan (y)na . |
| | IMoh.IM My_Picturesname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | oh, My Pictures are there |
2073 | ANG | MennaCE [?] yn fan (y)na wan . |
| | Mennaname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV nowpale.ADJ+SM.[or].weak.ADJ+SM |
| | Menna there now |