31 | BRE | oedd y [?] ngwas i . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S sonservant.N.M.SG+NM PRON.1Sto.PREP |
| | yes, my lad |
61 | BRE | oedd oedden nhw yn y RingCE yn LlanfrothenCE oedden ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P inin.PREP DETthe.DET.DEF Ringname inin.PREP Llanfrothenname be.3PL.IMPbe.V.13P.IMPERF |
| | yes, they were in the Ring in Llanfrothen, were they? |
92 | BRE | (y)chydig welais i ar y gyfres felly . |
| | a_littlea_little.QUAN see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S onon.PREP DETthe.DET.DEF seriesseries.N.F.SG+SM thusso.ADV |
| | I didn't see much of the series, like |
102 | BRE | oedd y ddau efo (e)i_gilydd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP |
| | they were both together |
254 | BRE | oedd o (y)n gwybod am y sefyllfa ac yn +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF situationsituation.N.F.SG andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP |
| | he knew about the situation and... |
255 | BRE | oedd [?] y ddau wrthi yn ## dwrdio a deud drefn ac yn ## bob_dim . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRTPRT chide.NONFINscold.V.INFIN andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN orderorder.N.F.SG+SM andand.CONJ PRTPRT everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM |
| | they were both at it complaining and scolding and everything |
475 | BRE | <yn y niwl> [=! laughs] . |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF fogmist.N.M.SG |
| | in the fog |
504 | BRE | <peidio mynd> [?] ar y gwely ond dan y gwely ? |
| | desist.NONFINstop.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF bedbed.N.M.SG butbut.CONJ underunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM DETthe.DET.DEF bedbed.N.M.SG |
| | not go on the bed but under the bed? |
504 | BRE | <peidio mynd> [?] ar y gwely ond dan y gwely ? |
| | desist.NONFINstop.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF bedbed.N.M.SG butbut.CONJ underunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM DETthe.DET.DEF bedbed.N.M.SG |
| | not go on the bed but under the bed? |
542 | BRE | lle dach chi (we)di cael y lluniau ## hudolus (y)ma ? |
| | wherewhere.INT be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF picturespictures.N.M.PL magicalunk herehere.ADV |
| | where did you get these magical pictures? |
563 | BRE | (we)di gael o ar y we ? |
| | PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP DETthe.DET.DEF webweb.N.F.SG+SM |
| | got it on the web? |
569 | BRE | mae [/] mae fy [?] ffrindiau mae hi yn # arbennig am wneud # y pethau (y)ma . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S friendsfriends.N.M.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT specialspecial.ADJ forfor.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL herehere.ADV |
| | my friend, she's very good at doing these things |
597 | BRE | +< a gwneud y lliw wedyn ? |
| | andand.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF colourcolour.N.M.SG thenafterwards.ADV |
| | and do the colour then? |
599 | BRE | +< xx y lliw ? |
| | DETthe.DET.DEF colourcolour.N.M.SG |
| | [...] the colour? |
632 | BRE | y sgwennu <(ba)sai raid> [?] ei sgwennu fo &dɔ ella &m fath â &w erCE &d italicsCE felly ? |
| | DETthe.DET.DEF write.NONFINwrite.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES write.NONFINwrite.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S perhapsmaybe.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ IMer.IM italicsitalic.ADJ+PL thusso.ADV |
| | the writing, would you have to write it, perhaps, like, er, italics, like? |
752 | BRE | ia (w)chi <newid yr erCE> [/] # newid y sgwennu (fe)lly yeahCE ? |
| | yesyes.ADV know.2PLknow.V.2P.PRES change.NONFINchange.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMer.IM change.NONFINchange.V.INFIN DETthe.DET.DEF write.NONFINwrite.V.INFIN thusso.ADV yeahyeah.ADV |
| | yes, you know, change the, er...change the writing, like, yeah? |
798 | BRE | mae [/] mae o (y)n ar y newyddion ddoe a heddiw . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP onon.PREP DETthe.DET.DEF newsnews.N.M.PL yesterdayyesterday.ADV andand.CONJ todaytoday.ADV |
| | he's on the news yesterday and today |
801 | BRE | be mae (we)di gwneud mae (we)di gwneud y pethau bach (y)ma . |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL smallsmall.ADJ herehere.ADV |
| | what he's done, he's made these small things |
827 | BRE | pwy sy (we)di gwneud y sgwennu (y)ma ? |
| | whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF write.NONFINwrite.V.INFIN herehere.ADV |
| | who's done this writing? |
908 | BRE | ges i wneud un mamCE # <yn y> [//] erCE gyn # TedCE pan oedd o fyw . |
| | get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM oneone.NUM mummam.N.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM fromwith.PREP Tedname whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP alivelive.V.INFIN+SM |
| | I got mum's done in the...er, by Ted when he was alive |
911 | BRE | a dw i sureCE na (we)di wneud ar y cyfrifiadur oedd yr # ymgymerwr de . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF computercomputer.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF undertakerunk TAGbe.IM+SM |
| | and I'm sure the undertaker did it on the computer, you know |
927 | BRE | +< yndy a wedi glynnu &d y canol yno fo de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP stick.NONFINunk DETthe.DET.DEF middlemiddle.N.M.SG in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | yes, and have stuck the middle in it, you know |
936 | BRE | <a (doe)s (d)im> [?] raid cael y canol na fysai . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG NEGnot.ADV necessitynecessity.N.M.SG+SM get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF middlemiddle.N.M.SG NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM |
| | and there's no need for the middle, would there |
1028 | BRE | (w)chi be sy wneud i deimlo (y)n hen ydy <y # plant> [/] # y plant (y)ma (y)n cael plant de . |
| | know.2PLknow.V.2P.PRES whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL do.NONFINmake.V.INFIN+SM toto.PREP feel.NONFINfeel.V.INFIN+SM PRTPRT oldold.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL herehere.ADV PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN childrenchild.N.M.PL TAGbe.IM+SM |
| | you know what makes me feel old is the children...these children having children, you know |
1028 | BRE | (w)chi be sy wneud i deimlo (y)n hen ydy <y # plant> [/] # y plant (y)ma (y)n cael plant de . |
| | know.2PLknow.V.2P.PRES whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL do.NONFINmake.V.INFIN+SM toto.PREP feel.NONFINfeel.V.INFIN+SM PRTPRT oldold.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL herehere.ADV PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN childrenchild.N.M.PL TAGbe.IM+SM |
| | you know what makes me feel old is the children...these children having children, you know |
1156 | BRE | a dydw i (we)di symud dim yn y mlaen . |
| | andand.CONJ be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP move.NONFINmove.V.INFIN NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV inPRT.[or].in.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S aheadfront.N.M.SG+NM |
| | and I haven't moved on at all |
1252 | BRE | a be dach chi isio wneud <i &ɬ> [//] umCE [?] yn y llefydd (y)ma xxx ? |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM toto.PREP IMum.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF placesplaces.N.M.PL herehere.ADV |
| | and what do you want to do in these places [...] ? |
1265 | BRE | y [!] Will_YoungCE . |
| | DETthe.DET.DEF Will_Youngname |
| | THE Will Young |
1290 | BRE | posterCE am y lle (fe)lly i +.. . |
| | posterposter.N.SG aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG thusso.ADV toto.PREP |
| | a poster about the place, like, to..? |
1404 | BRE | ydy mae o â deud y +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S withgo.V.3S.PRES.[or].as.CONJ.[or].with.PREP say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF |
| | yes, it is to tell you the... |
1406 | BRE | yr unig beth dw i wneud dach chi gweld dw i mynd ar [/] # ar y we # ar yr # e_bost # a mynd i (y)r # xx +/ . |
| | DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ thingwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P see.NONFINsee.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP onon.PREP DETthe.DET.DEF webweb.N.F.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF e_mailemail.N.M.SG andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF |
| | the only thing I do, you see, I go on...on the web, on the e-mail, and go to the [...] ... |
1469 | BRE | dw i medru gwneud y pethau . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL |
| | I can do the things |
1485 | BRE | y cerdyn postCE ? |
| | DETthe.DET.DEF cardcard.N.M.SG postpost.N.SG |
| | the postcard? |
1528 | BRE | erCE argian (ba)swn i byth yn medru gwneud y lleuad (y)na de . |
| | IMer.IM lordgood_lord.IM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN make.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF moonmoon.N.F.SG therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | er, lord, I could never do that moon, you know |
1857 | BRE | mae gyn i bethau dod i_fyny ar y screenCE wedyn yn deud # be mae o wneud a pethau felly . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S thingsthings.N.M.PL+SM come.NONFINcome.V.INFIN upup.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF screenscreen.N.SG thenafterwards.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMof.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM andand.CONJ thingsthings.N.M.PL thusso.ADV |
| | I've got things that come up on the screen then saying what it's doing and so on |
1859 | BRE | wellCE nage pan dach chi wneud [=? deud] y sganio mae o (y)n dod i_fyny . |
| | wellwell.ADV nono.ADV whenwhen.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF scan.NONFINscan.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN upup.ADV |
| | well no, when you do the scanning it comes up |
1987 | BRE | ond am na (doe)s gyn i ddim diddordeb yn y # peiriant mond +// . |
| | butbut.CONJ forfor.PREP PRTPRT.NEG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM interestinterest.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF machinemachine.N.M.SG onlybond.N.M.SG+NM |
| | but because I've got no interest in the machine, only... |
1991 | BRE | oherwydd # dw i &m rhoi bai ar y peiriant . |
| | becuasebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S put.NONFINgive.V.INFIN blamebe.V.3S.SUBJ.PAST.[or].fault.N.M.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF machinemachine.N.M.SG |
| | because I blame the machine |
2081 | BRE | ohCE o'n i meddwl bod o (y)n y topCE <yn fan (y)na wan> [?] . |
| | IMoh.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF toptop.N.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | oh, I thought it was at the top there now |
2094 | BRE | a pan mae (y)na bobl fath â dan ni (y)n wybod amdanyn nhw sydd yn meddwl bod nhw (y)n [/] # yn # gamblersCE ac yn mynd i ddysgu pobl eraill mae raid chi fod un ar y blaen i bawb bydd . |
| | andand.CONJ whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV peoplepeople.N.F.SG+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.2PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.2PLwe.PRON.1P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN+SM about.3PLfor_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP.[or].PRT PRTPRT gamblersgambler.N.SG+PL andand.CONJ PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP teach.NONFINteach.V.INFIN+SM peoplepeople.N.F.SG otherothers.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.2PLyou.PRON.2P be.NONFINbe.V.INFIN+SM oneone.NUM onon.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG toto.PREP everybodyeveryone.PRON+SM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT |
| | and when there are people like we know about who think they're gamblers and teach other people, you have to be one step ahead of everybody, don't you |
2100 | BRE | +< ond dydw i (ddi)m digon i fynd ar y blaen xxx +// . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM enoughenough.QUAN toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG |
| | but I'm not enough to be one step ahead [...] ... |
2132 | BRE | mi [?] ella i ddeud gant y cant xxx wedi gweld hynna [=? hwnna] . |
| | PRTPRT.AFF can.1S.NONPASTmaybe.ADV PRON.1Sto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM hundredhundred.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF hundredhundred.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I can say one hundred per cent [...] seen that |
2168 | BRE | (we)dyn pan dw i (we)di weld o # mae [//] mond ei hanner o sy ar y dudalen de . |
| | thenafterwards.ADV whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES onlybond.N.M.SG+NM POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S halfhalf.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL onon.PREP DETthe.DET.DEF pagepage.N.MF.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | so when I've seen it, only half of it is on the page, you know |
2216 | BRE | mae (y)na luniau i_fyny (w)chi lluniau # niceCE iawn â deud y gwir &ɬ wedi cael wchi peintio <i cael> [?] eu gwerthu mewn ffordd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV picturespictures.N.M.PL+SM upup.ADV know.2PLknow.V.2P.PRES picturespictures.N.M.PL nicenice.ADJ veryvery.ADV withwith.PREP.[or].as.CONJ.[or].go.V.3S.PRES say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN know.2PLknow.V.2P.PRES paint.NONFINpaint.V.INFIN toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P sell.NONFINsell.V.INFIN inin.PREP wayway.N.F.SG |
| | there are some pictures up, you know, very nice pictures to tell the truth, which have been, you know, painted to be sold in a way |
2220 | BRE | mae topCE y llong (we)di mynd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES toptop.N.SG DETthe.DET.DEF shipship.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN |
| | the top of the boat is gone |
2310 | BRE | acen y de ydy hi . |
| | accentaccent.N.F.SG DETthe.DET.DEF southsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | it's the southern accent |
2385 | BRE | a beth ydy cysylltiad wedyn # hefo # y [?] CannonCE HughesCE ? |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES connectionconnection.N.M.SG thenafterwards.ADV withwith.PREP+H DETthe.DET.DEF Cannonname Hughesname |
| | and what's the connection then with Cannon Hughes? |
2403 | BRE | ond mi oedd rhein yn mynd un ar_ôl y llall . |
| | butbut.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thesethese.PRON PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN oneone.NUM afterafter.PREP DETthe.DET.DEF otherother.PRON |
| | but these would go one after the other |
2553 | BRE | nage (y)n y canol rywsut . |
| | nono.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF middlemiddle.N.M.SG somehowsomehow.ADV+SM |
| | no, in the middle somehow |
2563 | BRE | a peth cynta <oedd yn gwynebu> [=! laughs] ni oedd y gath (we)di gwneud ar lawr xxx . |
| | andand.CONJ thingthing.N.M.SG firstfirst.ORD be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT face.NONFINface.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF catcat.N.F.SG+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN onon.PREP floordown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | and the first thing that faced us was the cat had been on the floor [...] |
2565 | BRE | wellCE ddim hynny pam bod i (y)n deud y storyCE . |
| | wellwell.ADV NEGnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM thatthat.ADJ.DEM.SP whywhy?.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1Sto.PREP PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF storystory.N.SG |
| | well, that's not why I'm telling the story |
2678 | BRE | +< a dyma nhw (y)n dal i orwedd ar y setteeCE . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stillstill.ADV toto.PREP lie.NONFINlie_down.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF setteesettee.N.SG |
| | and they'd still lie on the settee |