1920 | ANG | ohCE rightCE # wna i # fynd i hwn ta i # e_mail_ioE+cym fo ta rightCE . |
IMoh.IM rightright.ADJ do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG thenbe.IM toto.PREP e_mail.NONFINunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S thenbe.IM rightright.ADJ | ||
oh right, I'll go to this then to e-mail it then, right | ||
1947 | ANG | wna i roid # llun de . |
do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S put.NONFINgive.V.INFIN+SM picturepicture.N.M.SG TAGbe.IM+SM | ||
I'll put a picture, right | ||
1951 | ANG | a wedyn wna i justCE # xxx a pasteE te . |
andand.CONJ thenafterwards.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV andand.CONJ pastepaste.N.SG TAGbe.IM | ||
and then I'll just [...] and paste, you know |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.