SIARAD - Fusser8
Instances of so

7MENsoCE # doedd o ddim yn sâl o_gwbl de .
  soso.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT sickill.ADJ at_allat_all.ADV TAGbe.IM+SM
  so he wasn't ill at all, you know
404MENsoCE mae nhw (y)n alrightCE .
  soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT alrightalright.ADV
  so they're alright
406MENsoCE (oe)dden [?] ni meddwl mynd yna wsnos nesa wan .
  soso.ADV be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P think.NONFINthink.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV weekweek.N.F.SG nextnext.ADJ.SUP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM
  so we were thinking of going there next week, right
419MENsoCE mae (we)di mynd yn fythefnos i_ffwrdd wan (e)to .
  soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP two_weeksunk awayout.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM againagain.ADV
  so it's two weeks away now again
638MEN+" soCE dw i licio hwnna .
  soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG
  "so I like that"
640MENsoCE wnes i o .
  soso.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP
  so I did it
826MEN<soCE dim ots> [?] .
  soso.ADV NEGnot.ADV matterproblem.N.M.SG
  so it doesn't matter
1022MENsoCE oedd (y)na un o # fath â ni (we)di mynd wan yn sydyn doedd .
  soso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM ofof.PREP kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM PRTPRT suddensudden.ADJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  so, one of, like, us had gone now, suddenly, hadn't they
1092MENsoCE chafon nhw (ddi)m wneud naddo .
  soso.ADV get.3PL.PASTget.V.1P.PAST+AM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM nono.ADV.PAST
  so they didn't get to do it, did they
1826MENsoCE dw i rhoi tickCE ar hwnnw .
  soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S put.NONFINgive.V.INFIN ticktick.N.SG onon.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG
  so I put a tick on that
2203MENsoCE (dy)na [=? (dy)ma] fi (y)n copyCE pasteE .
  soso.ADV therethat_is.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT copycopy.N.SG pastepaste.N.SG
  so I copy and paste
2320MEN+< o:hCE soCE <mae (we)di> [=? wedi] cael ei magu +/ .
  IMoh.IM soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S bring_up.NONFINrear.V.INFIN
  oh, so she was brought up...
2354BREohCE na be dw feddwl mae (y)r un oed â fi soCE mae (y)n hen &=laugh .
  IMoh.IM nono.ADV whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM ageage.N.M.SG PRTas.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT oldold.ADJ
  oh no, what I mean is she's my age so she's old

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser8: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.