SIARAD - Fusser8
Instances of ngŵr

2319ANG(we)dyn adeg hynny <oedd hi (y)n cyfarfo(d)> [?] [//] wnaeth hi gyfarfod # ei gŵr # oedd yn frawd i <ngŵr i> [?] .
  thenafterwards.ADV timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT meet.NONFINmeet.V.INFIN do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S meet.NONFINmeet.V.INFIN+SM POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S husbandman.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT brotherbrother.N.M.SG+SM toto.PREP husbandman.N.M.SG+NM PRON.1Sto.PREP
  then that's when she met her husband, who was my husband's brother
2694ANGfyddwn i (ddi)m yn cael wneud hynny (e)fo ngŵr .
  be.1S.CONDITbe.V.1P.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP withwith.PREP husband.POSSD.1Sman.N.M.SG+NM
  I wouldn't be allowed to do that with my husband

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser8: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.