SIARAD - Fusser8
Instances of lle for speaker MEN

327MEN+< yn lle oedd hyn ?
  inin.PREP wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thisthis.PRON.DEM.SP
  where was this?
686MENtynnu llun DewiCE oedd isio fi rŵan # yn cefn # a (ba)swn i medru # cael ei fraich iawn o byswn yna byswn # lle bod fi (we)di wneud [?] hi mewn de .
  take.NONFINdraw.V.INFIN picturepicture.N.M.SG Dewiname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF wantwant.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM nownow.ADV inPRT.[or].in.PREP backback.N.M.SG andand.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S armarm.N.F.SG+SM rightOK.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.CONDITfinger.V.1S.IMPERF.[or].finger.V.1P.PRES.[or].finger.V.1P.IMPER therethere.ADV be.1S.CONDITfinger.V.1S.IMPERF.[or].finger.V.1P.PRES.[or].finger.V.1P.IMPER placewhere.INT be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP TAGsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM
  I just needed to take Dewi's photo, now, in the back and I could get his real arm, couldn't I, there, couldn't I, rather than me putting it in, you know
757MEN<ohCE lle mae o> [?] ?
  IMoh.IM wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  oh where is it?
766MEN<yr unig> [?] &b beth meddai fo te # bod isio chi feddwl sut i rhoid nhw # a lle i rhoid nhw .
  DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ thingwhat.INT say.3S.NONPASTsay.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGtea.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN wantwant.N.M.SG PRON.2PLyou.PRON.2P think.NONFINthink.V.INFIN+SM howhow.INT toto.PREP put.NONFINgive.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ whereplace.N.M.SG toto.PREP put.NONFINgive.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P
  the only thing, he says, right, that you need to think how to put them, and where to put them
778MENa lle mae hwnnw (we)di mynd ?
  andand.CONJ wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN
  and where's that gone?
781MENoohCE lle mae o # oohCE ?
  IMooh.IM wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMooh.IM
  ooh, where is it, ooh?
785MENohCE lle mae o ?
  IMoh.IM wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  oh where is it?
971MEN+< ohCE lle mae hi AngharadCE yr bibleCE (y)na ?
  IMoh.IM wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S Angharadname DETthe.DET.DEF bibleunk therethere.ADV
  oh where is it, Angharad, that bible?
977MENnaci yn lle (y)n y bibleCE mae ?
  nono.ADV inin.PREP wherewhere.INT inin.PREP DETthe.DET.DEF bibleunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES
  no, where in the bible is it?
1247MENlle mae (e)i ddiwedd o .
  wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S endend.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  where's its end
1315MENmae nhw rhoi môr i_mewn lle mae (y)na ddim môr .
  be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P put.NONFINgive.V.INFIN seasea.N.M.SG inin.ADV.[or].in.PREP whereplace.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV NEGnot.ADV+SM seasea.N.M.SG
  they put in sea where there is no sea
1451MEN+< a lle gest ti (y)r +/?
  andand.CONJ wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG get.2S.PASTget.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S DETthe.DET.DEF
  and where did you get the..?
1454MEN+< lle gest ti mapCE yna ta AngharadCE ?
  wherewhere.INT get.2S.PASTget.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S mapmap.N.SG therethere.ADV thenbe.IM Angharadname
  where did you get that map, then, Angharad?
1459MENbe Multima(p)CE [/] MultimapCE yn lle ?
  whatwhat.INT Multimapname Multimapname inin.PREP wherewhere.INT
  what, Multima...Multimap where?
1692MENMentonCE ["] (y)dy enw (y)r lle .
  Mentonname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG
  "Menton" is the name of the place
1709MENohCE i [/] i lle oedden ni mynd ?
  IMoh.IM toto.PREP toto.PREP wherewhere.INT be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN
  oh where...where were we going?
1720MENa lle mae hwnna ?
  andand.CONJ wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG
  and where is that?
1750MENlle mae dy luniau di fel arfer ?
  wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S picturespictures.N.M.PL+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM likelike.CONJ habithabit.N.M.SG
  where are your pictures usually?
1776MENbe (y)dy enw (y)r lle xx dan ni mynd # xxx wneud y resolutionE yn llai ?
  whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF resolutionresolution.N.SG PRTPRT smallersmaller.ADJ.COMP
  what's the name of the place [...] we go, [...] make the resolution smaller?
1804MENbe (y)dy enw o lle dan ni mynd i wneud pethau (y)n llai ?
  whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3SMof.PREP wherewhere.INT be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thingsthings.N.M.PL PRTPRT smallersmaller.ADJ.COMP
  what's it called, where we go to make things smaller?
1970MENa lle mae hwnnw (y)n hwn de ?
  andand.CONJ wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG inin.PREP.[or].PRT thisthis.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM
  and where is that in this, isn't it?
2039MEN+< ohCE lle mae hwnna (we)di mynd wan ?
  IMoh.IM wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM
  oh, where's that gone now?
2046MENdos i dy bicturesCE wan lle bynnag # xxx dy bethau di wan .
  go.2S.IMPERgo.V.2S.IMPER toI.PRON.1S.[or].to.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S picturesunk nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM whereplace.N.M.SG ever-ever.ADJ POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S thingsthings.N.M.PL+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM nowpale.ADJ+SM.[or].weak.ADJ+SM
  go to your pictures, now, wherever [...] your things now
2059MEN+< lle [/] lle mae dy My_PicuresCE [?] di dywed ?
  wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S My_Picturesname PRON.2Syou.PRON.2S+SM say.2S.IMPERsay.V.2S.IMPER
  where...where are your My Pictures?
2059MEN+< lle [/] lle mae dy My_PicuresCE [?] di dywed ?
  wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S My_Picturesname PRON.2Syou.PRON.2S+SM say.2S.IMPERsay.V.2S.IMPER
  where...where are your My Pictures?
2077MENlle [/] lle [/] &ɬ [//] yn topCE .
  whereplace.N.M.SG.[or].where.INT wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG inPRT toptop.N.SG
  where...where...at the top
2077MENlle [/] lle [/] &ɬ [//] yn topCE .
  whereplace.N.M.SG.[or].where.INT wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG inPRT toptop.N.SG
  where...where...at the top
2079MEN<lle mae # &na> [//] lle mae (y)n deud +"/ .
  wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN
  where...where does it say..?
2079MEN<lle mae # &na> [//] lle mae (y)n deud +"/ .
  wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN
  where...where does it say..?
2113MEN+< lle [///] welon ni hynna do <e_mailE thisE fileCE> ["] do BrendaCE .
  wherewhere.INT see.1PL.PASTsee.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P thatthat.PRON.DEM.SP yescome.V.1S.PRES.[or].roof.N.M.SG+SM.[or].yes.ADV.PAST e_mailunk thisthis.DEM.NEAR.SG filebile.N.SG+SM.[or].file.SV.INFIN.[or].mile.N.SG+SM yescome.V.1S.PRES.[or].roof.N.M.SG+SM.[or].yes.ADV.PAST Brendaname
  where...we saw that, didn't we, "e-mail this file" didn't we, Brenda
2594MEN+< o lle oedd o (y)n dŵad ?
  fromof.PREP wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN
  where did he come from?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser8: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.