579 | MEN | naci (we)di wneud hwnna fy hun bach dw i . |
| | nono.ADV PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S selfself.PRON.SG smallsmall.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S |
| | no, I did that myself |
585 | BRE | ohCE peidiwch xxx (dd)im (we)di gwneud hwnna (ei)ch hun . |
| | IMoh.IM desist.2PL.IMPERstop.V.2P.IMPER NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P selfself.PRON.SG |
| | oh don't [...] didn't do that yourself |
611 | MEN | +" mae (y)na batchesCE ar hwnna . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV patchesunk onon.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | "there are patches on that" |
613 | MEN | yn_ôl wedyn i trio wneud patchesCE ar hwnna de . |
| | backback.ADV thenafterwards.ADV toto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM patchesunk onon.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | back then to try and make patches on that, you know |
620 | MEN | ia PortCE &də hwnna . |
| | yesyes.ADV Portname thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | yes that's Port |
627 | MEN | xx [///] # barddoniaeth (y)dy hwnna de . |
| | poetrypoetry.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | [...] that's poetry, isn't it |
631 | MEN | ti gweld hwnna ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | you see that? |
637 | MEN | &s o'n i sbïo xxx barddoniaeth saesneg a welais i rywbeth tebyg i hwnna . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S look.NONFINlook.V.INFIN poetrypoetry.N.F.SG englishunk andand.CONJ see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S somethingsomething.N.M.SG+SM similarsimilar.ADJ toto.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | I was looking [...] english poetry, and I saw something like that |
638 | MEN | +" soCE dw i licio hwnna . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | "so I like that" |
641 | ANG | (y)dy hwnna Saesneg iawn MennaCE # xx [//] erCE xxx ia ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG EnglishEnglish.N.F.SG rightOK.ADV Mennaname IMer.IM yesyes.ADV |
| | is that correct English, Menna [...] yes? |
677 | BRE | +< hwnna [?] ? |
| | thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | that? |
695 | ANG | mae hwnna (y)n dda iawn hefyd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT goodgood.ADJ+SM veryvery.ADV alsoalso.ADV |
| | that's very good, too |
730 | MEN | do do hwnna . |
| | yesyes.ADV.PAST yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM thatthat.ADJ.DEM.M.SG |
| | yes, yes that one |
731 | ANG | +< ci MennaCE (y)dy hwnna . |
| | dogdog.N.M.SG Mennaname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | that's Menna's dog |
733 | MEN | mae hwnna +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | that's... |
734 | MEN | es i rywle arall i nôl hwnna . |
| | go.1S.PASTgo.V.1S.PAST toI.PRON.1S somewheresomewhere.N.M.SG+SM otherother.ADJ toto.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | I went somewhere else to get that |
737 | BRE | na [?] chi (we)di gopïo fo dach chi hwnna . |
| | nono.ADV PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP copy.NONFINcopy.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | no, you've copied it, you have, that one |
740 | MEN | +< xx hwnna do # y calendarCE bach yna . |
| | thatthat.PRON.DEM.M.SG yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF calendarcalendar.N.SG smallsmall.ADJ therethere.ADV |
| | [...] that one, yes, that little calendar |
742 | MEN | ie copïo hwnna wnes i . |
| | yesyes.ADV copy.NONFINcopy.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | yes, I copied that one |
744 | MEN | mae hwnna yna # yn rywl(e) [//] &ra [//] (ryw)beth arall . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG therethere.ADV inin.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM somethingsomething.N.M.SG+SM otherother.ADJ |
| | that one's there, in somewhere...something else |
749 | MEN | hwnna meddai fo wsnos dwytha . |
| | thatthat.PRON.DEM.M.SG say.3S.PASTsay.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S weekweek.N.F.SG previouslast.ADJ |
| | that, he said last week |
750 | ANG | be (y)dy hwnna wan [?] ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | what's that now? |
760 | BRE | wchi mae hwn gan mil gwaith # mwy anodd # na hwnna . |
| | know.2PLknow.V.2P.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG hundredwith.PREP thousandthousand.N.F.SG timetime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG moremore.ADJ.COMP difficultdifficult.ADJ PRTthan.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | you know, this is a hundred thousand times more difficult than that |
761 | BRE | mond clicio botwm dach chi wneud efo hwnna . |
| | onlybond.N.M.SG+NM click.NONFINclick.V.INFIN buttonbutton.N.M.SG be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | you only click a button with that |
774 | MEN | +< hwnna wnes i neithiwr AngharadCE . |
| | thatthat.PRON.DEM.M.SG do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S last_nightlast_night.ADV Angharadname |
| | that's the one I did last night, Angharad |
793 | MEN | (r)heina hwnna dw i (we)di wneud . |
| | thosethose.PRON thatthat.PRON.DEM.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | those, that's the one I did |
814 | MEN | ond [?] # hwnna oedd o mlaen i . |
| | butbut.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ofhe.PRON.M.3S frontfront.N.M.SG+NM PRON.1Sto.PREP |
| | but that's what was in front of me |
821 | MEN | mae (y)na jipsCE i fod yn gwaelod fan (y)na # &t trwy hwnna . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV chipsunk toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP bottombottom.N.M.SG placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV throughthrough.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | there are some chips supposed to be in the bottom there, through that |
828 | MEN | yfi # sy (we)di gwneud hwnna i_gyd fy hun de hwn . |
| | PRON.1Sunk be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG allall.ADJ POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S selfself.PRON.SG TAGbe.IM+SM thisthis.PRON.DEM.M.SG |
| | me, who did all of that myself, isn't it, this one |
831 | BRE | mae hwnna (y)n union (y)r un fath â # packetCE sydd am yr # chipsCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT exactexact.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP packetpacket.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF chipschip.N.SG+PL |
| | that's exactly the same as the packet that's around the chips |
849 | MEN | mae hwnna (y)r un llun tydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM picturepicture.N.M.SG be.3S.PRES.NEGunk |
| | that's the same picture, isn't it |
853 | MEN | y charcoalCE (y)dy hwnna xxx effectCE . |
| | DETthe.DET.DEF charcoalcharcoal.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG effecteffect.N.SG |
| | that's the charcoal [...] effect |
857 | MEN | mae hwnna (we)di cael ei dynnu +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S take.NONFINdraw.V.INFIN+SM |
| | that's been taken... |
862 | MEN | ohCE mae hwnna (d)igon hawdd dydy # dydy AngharadCE . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG enoughenough.QUAN easyeasy.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG Angharadname |
| | oh that's simple enough, isn't it, isn't it Angharad |
865 | MEN | ohCE yeahCE mae hwnna dach chi (ddi)m yn wneud dim_byd . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV |
| | oh yeah, that, you don't do anything |
866 | MEN | ci fi (y)dy hwnna . |
| | dogdog.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | that's my dog |
901 | ANG | mae hwnna wahanol . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG differentdifferent.ADJ+SM |
| | that's different |
923 | ANG | xx mae [/] mae hwnna (y)n un wedi cael ei wneud home_madeE dydy +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT oneone.NUM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM home_madeunk be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | [...] that's one that's home-made, isn't it |
934 | BRE | yeahCE (ba)sech chi medru cael un sengl mewn ffordd a rhoid un ar yr ochr yma a llall ochr yma [=? yna] bysach # a dim ond hwnna . |
| | yeahyeah.ADV be.2PL.CONDITbe.V.2P.PLUPERF PRON.2PLyou.PRON.2P can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM singlesingle.ADJ inin.PREP wayway.N.F.SG andand.CONJ put.NONFINgive.V.INFIN oneone.NUM onon.PREP DETthe.DET.DEF sideside.N.F.SG herehere.ADV andand.CONJ otherother.PRON sideside.N.F.SG herehere.ADV be.2PL.CONDITunk andand.CONJ NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV butbut.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | yeah, you could get a single one in a way and put one on this side and the other this side, couldn't you, and just that |
952 | MEN | +" sut wnes i hwnna wan ? |
| | howhow.INT do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S thatthat.PRON.DEM.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | "how did I do that, now?" |
956 | MEN | erCE hwnna (y)dy favouriteE fi erCE # umCE +.. . |
| | IMer.IM thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES favouritefavourite.ADJ PRON.1SI.PRON.1S+SM IMer.IM IMum.IM |
| | er, that's my favourite, er, um... |
976 | ANG | ohCE na dim psalmCE (y)dy hwnna . |
| | IMoh.IM nono.ADV NEGnot.ADV psalmpsalm.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | oh no, that's not a psalm |
1182 | MEN | wedyn deudwch bod fi (we)di mynd i wneud desk_topE publishingE ond i deipio straightawayE # <(ba)swn i hwnna> [//] (ba)swn i boredE stiffCE . |
| | thenafterwards.ADV say.2PL.IMPERsay.V.2P.PRES be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM desk_topunk publishingpublish.V.PRESPART butbut.CONJ toto.PREP type.NONFINtype.V.INFIN+SM straightawaystraightaway.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S thatthat.PRON.DEM.M.SG be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S boredbore.SV.INFIN+AV stiffstiff.ADJ |
| | then say I'd gone to do desk-top publishing but to typing straightaway, I'd be that...I'd be bored stiff |
1201 | ANG | erCE sganio hwnna wnes i diwrnod o_blaen xxx +/ . |
| | IMer.IM scan.NONFINscan.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S dayday.N.M.SG beforebefore.ADV |
| | er, I scanned that the other day [...] ... |
1216 | MEN | ohCE mae hwnna dda . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG goodgood.ADJ+SM |
| | oh, that's good |
1217 | ANG | xxx dw i (we)di gwneud hwnna lôn goed . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG laneunk treetrees.N.F.PL+SM |
| | [...] I've done that, avenue |
1221 | ANG | dw i (we)di dechrau hwnna . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | I've started that |
1223 | MEN | +< mae hwnna dda AngharadCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG goodgood.ADJ+SM Angharadname |
| | that's good, Angharad |
1227 | MEN | +< xxx hwnna dda . |
| | thatthat.PRON.DEM.M.SG goodgood.ADJ+SM |
| | [...] that's good |
1232 | MEN | mae hwnna dda AngharadCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG goodgood.ADJ+SM Angharadname |
| | that's good, Angharad |
1234 | ANG | &=laugh hwnna ben lawr sorryCE xxx . |
| | thatthat.PRON.DEM.M.SG headhead.N.M.SG+SM downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM sorrysorry.ADJ |
| | that upside-down sorry [...] |
1251 | MEN | xxx ti isio wneud y [/] y diwedd hwnna ## yn_does . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG thatthat.ADJ.DEM.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.TAG |
| | [...] you want to do the end of that, don't you |
1276 | BRE | dach chi (y)n gwneud hwnna wedyn yn [/] <yn xx> [//] yn +/ . |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG thenafterwards.ADV PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP |
| | you do that then... |
1281 | ANG | ar holidaysCE umCE # GermanyE fi (y)dy hwnna . |
| | onon.PREP holidaysholiday.N.SG+PL IMum.IM Germanyname PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | that's on my Germany holidays |
1291 | ANG | ia dw meddwl na dyna be (y)dy hwnna gyn i . |
| | yesyes.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S |
| | yes, I think that's what I've got there |
1293 | ANG | dw i (we)di gwneud hwnna do . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG yesyes.ADV.PAST |
| | I've done that, yes |
1294 | ANG | llun fi (y)dy hwnna ar gameraCE # a llun +/ . |
| | picturepicture.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG onon.PREP cameracamera.N.SG+SM andand.CONJ picturepicture.N.M.SG |
| | that's my photo on a camera, and a picture... |
1301 | BRE | mae hwnna lotCE cliriach +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG lotlot.N.SG clearerclear.ADJ.COMP |
| | that's a lot clearer |
1305 | ANG | mae hwnna yn las (dy)dy [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT blueblue.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | that's blue, isn't it |
1327 | ANG | ond erCE # oedd hwnna # <y haul (y)ma (y)n rywle> [?] . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG DETthe.DET.DEF sunsun.N.M.SG herehere.ADV inin.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM |
| | but, er, that was, this sun somewhere |
1363 | BRE | hwnna sy tu allan . |
| | thatthat.PRON.DEM.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL sideside.N.M.SG outout.ADV |
| | that's the outside |
1373 | ANG | +< mae hwnna ddod allan ar ben i_lawr te . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG come.NONFINcome.V.INFIN+SM outout.ADV onon.PREP headhead.N.M.SG+SM downdown.ADV TAGbe.IM |
| | that comes out upside-down, right |
1376 | MEN | <pam ti roi hwnna mewn f(an) yna> [?] ? |
| | whywhy?.ADV PRON.2Syou.PRON.2S put.NONFINgive.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG inin.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | why are you putting that in there? |
1377 | ANG | wellCE yeahCE ond (y)r un peth ydy hwnna . |
| | wellwell.ADV yeahyeah.ADV butbut.CONJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | well yeah, but that's the same thing |
1378 | ANG | mae hwnna ben lawr . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG headhead.N.M.SG+SM downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | that's upside-down |
1385 | BRE | mae hwnna: +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | that's... |
1403 | MEN | +< <mae (hwn)na> [?] dda (y)ndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG goodgood.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | that's good, isn't it |
1447 | BRE | dydy hwnna ddim yn glearCE . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thatthat.PRON.DEM.M.SG NEGnot.ADV+SM PRTPRT clearclear.ADJ+SM |
| | that's not clear |
1479 | MEN | hwnna (y)dy o . |
| | thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | it's that one |
1561 | BRE | mae hwnna yn lun da iawn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT picturepicture.N.M.SG+SM goodgood.ADJ veryvery.ADV |
| | that is a very good photo |
1563 | BRE | chi dynnodd o AngharadCE hwnna ? |
| | PRON.2PLyou.PRON.2P take.3S.PASTdraw.V.3S.PAST+SM PRON.3SMfrom.PREP Angharadname thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | was it you who took it, Angharad, that? |
1565 | BRE | +< <yn &ka> [//] yn Gaerdydd tynnwyd hwnna ohCE . |
| | inPRT.[or].in.PREP inin.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM take.IMPERSONAL.PASTdraw.V.0.PAST thatthat.PRON.DEM.M.SG IMoh.IM |
| | that was taken in Cardiff, oh |
1581 | ANG | a fan (y)na gaethon ni <(y)r &ɬ> [//] hwnna de . |
| | andand.CONJ placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P DETthe.DET.DEF thatthat.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | and that's where we got that, isn't it |
1596 | MEN | hwnna <(y)dy o> [?] ? |
| | thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | is it that? |
1630 | BRE | ew mae hwnna dipyn o oed . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG a_bitlittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP ageage.N.M.SG |
| | gosh, he's quite old |
1671 | ANG | ohCE # mae (y)n debyg na MennaCE (y)dy hwnna . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT similarsimilar.ADJ+SM PRT(n)or.CONJ Mennaname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | oh, that's probably Menna |
1673 | MEN | ohCE hwnna (y)dy o . |
| | IMoh.IM thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh that's it/him |
1682 | MEN | erCE hwnna (y)dy hwnna de . |
| | IMer.IM thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | er, that's that, isn't it |
1682 | MEN | erCE hwnna (y)dy hwnna de . |
| | IMer.IM thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | er, that's that, isn't it |
1701 | MEN | +< hwn [//] xxx AngharadCE (we)di gwirioni (e)fo hwnna . |
| | thisthis.PRON.DEM.M.SG Angharadname PRT.PASTafter.PREP become_silly.NONFINdote.V.INFIN withwith.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | this.. . [...] Angharad adored him |
1712 | BRE | +< wneith <hwnna (ddi)m> [?] mynd yn fwy ? |
| | do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG NEGnot.ADV+SM go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT biggermore.ADJ.COMP+SM |
| | won't that go bigger? |
1716 | BRE | ohCE hwnna (y)dy (y)r xxx . |
| | IMoh.IM thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF |
| | oh that's the [...] |
1720 | MEN | a lle mae hwnna ? |
| | andand.CONJ wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | and where is that? |
1726 | MEN | wedyn wnes i yrru hwnna do . |
| | thenafterwards.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S send.NONFINdrive.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG yesyes.ADV.PAST |
| | then I sent that one, didn't I |
1741 | MEN | &d dyro fo onE eto # hwnna wan . |
| | put.2S.IMPERgive.V.2S.IMPER PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP againagain.ADV thatthat.PRON.DEM.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | put it on again, that now |
1742 | ANG | yeahCE ohCE yeahCE hwnna oedd o te . |
| | yeahyeah.ADV IMoh.IM yeahyeah.ADV thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM |
| | yeah, oh yeah, it was that one, wasn't it |
1758 | BRE | gewch chi drio ffidlian efo hwnna heno . |
| | get.2PL.NONPASTget.V.2P.PRES+SM PRON.2PLyou.PRON.2P try.NONFINtry.V.INFIN+SM fiddle.NONFINunk withwith.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG tonighttonight.ADV |
| | you can try to fiddle with that tonight |
1794 | BRE | &dɔ [/] doedd o fawr mwy na hwnna . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S greatbig.ADJ+SM biggermore.ADJ.COMP PRTthan.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | it wasn't much bigger than that |
1887 | ANG | rightCE umCE # wedyn ## (y)r unig beth dw isio wneud # rŵan # y:dy ## pan ddaw # hwnna xxx +.. . |
| | rightright.ADJ IMum.IM thenafterwards.ADV DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ thingwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM nownow.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES whenwhen.CONJ come.2S.NONPASTcome.V.3S.PRES+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | right, um, then, the only thing I want to do now is, when that [...] ... |
1896 | ANG | mae o (we)di mynd o (y)r scannerE i hwnna i My_DocumentsCE xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN fromof.PREP DETthe.DET.DEF scannerscanner.N.SG toto.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG toto.PREP My_Documentsname |
| | it's gone from the scanner to that, to My Documents [...] |
1898 | ANG | (a)gora i hwnna i edrych na fan (y)na mae o . |
| | open.1S.NONPASTopen.V.2S.IMPER PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG toto.PREP look.NONFINlook.V.INFIN PRT(n)or.CONJ placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I'll open that to see whether that's where it is |
1902 | ANG | rightCE # hwnna (y)n doneE . |
| | rightright.ADJ thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP donedone.AV.PAST |
| | right, that's done |
1903 | ANG | dw i (y)n gwybod na yn [/] # yn hwnna mae o (y)n_dydw yn y gwaelod un (y)na fan (y)na . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN PRT(n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.PRES.NEGunk inin.PREP DETthe.DET.DEF bottombottom.N.M.SG oneone.NUM therethere.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | I know it's in that, don't I, right at the bottom there |
1914 | ANG | dw i # leftE handE clickCE ar hwnna . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S leftleft.ADJ.[or].leave.AV.PAST handhand.N.SG clickclick.N.SG onon.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | I do a left hand click on that |
1917 | ANG | dria i hwnna . |
| | try.1S.NONPASTtry.V.2S.IMPER+SM PRON.1Sto.PREP.[or].I.PRON.1S thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | I'll try that |
1921 | ANG | xx # hwnna . |
| | thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | [...] that |
1928 | MEN | xxx <wneud copyCE> [?] hwnna mae wan . |
| | do.NONFINmake.V.INFIN+SM copycopy.N.SG thatthat.ADJ.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES nowpale.ADJ+SM.[or].weak.ADJ+SM |
| | [...] she's making a copy of that now |
1942 | ANG | +< ohCE hwnna (y)dy o . |
| | IMoh.IM thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh it's that |
1975 | MEN | dw i clicio (y)n [?] hwnna . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S click.NONFINclick.V.INFIN inin.PREP.[or].PRT thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | I click on that |
1982 | MEN | +< yesE ["] <mae hwnna (y)n> [//] # mae o (y)n hawdd dydy i mi . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTin.PREP.[or].PRT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT easyeasy.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG forto.PREP.[or].I.PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S |
| | "yes", that's...it's easy, isn't it, for me |
2010 | MEN | xxx fynd allan o hwnna wan . |
| | go.NONFINgo.V.INFIN+SM outout.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].of.PREP.[or].from.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG nowpale.ADJ+SM.[or].weak.ADJ+SM |
| | [...] leave that now |
2016 | ANG | +< mae hwnna ar [?] My_DocumentsCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG onon.PREP My_Documentsname |
| | that's in My Documents |
2021 | ANG | be [?] (y)dy hwnna ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | what's that? |
2028 | ANG | ohCE hwnna . |
| | IMoh.IM thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | oh that |
2029 | MEN | ohCE [?] # <dos i hwnna wan> [?] . |
| | IMoh.IM go.2S.IMPERgo.V.2S.IMPER.[or].dose.N.F.SG toto.PREP.[or].I.PRON.1S thatthat.PRON.DEM.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | oh, go to that now |
2030 | ANG | +< <dw i (we)di e_mail_ioE+cym> [?] hwnna i LisaCE anywayE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP e_mail.NONFINunk thatthat.PRON.DEM.M.SG toto.PREP Lisaname anywayanyway.ADV |
| | I've e-mailed Lisa that anyway |
2039 | MEN | +< ohCE lle mae hwnna (we)di mynd wan ? |
| | IMoh.IM wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | oh, where's that gone now? |
2041 | MEN | +< (dy)dy hwnna (ddi)m yno fo ? |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thatthat.PRON.DEM.M.SG NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | that's not in it? |
2045 | ANG | mae raid chi glicio ar hwnna i gychwyn bydd # ar [=? a] beth bynnag . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2P click.NONFINclick.V.INFIN+SM onon.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG toto.PREP start.NONFINstart.V.INFIN+SM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT onon.PREP whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ |
| | you have to click on that to start, haven't you, on whatever |
2048 | ANG | sbian ni ar [?] hwnna xxx +/ . |
| | look.1PL.NONPASTunk PRON.1Swe.PRON.1P onon.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | we'll look at that [...] ... |
2131 | BRE | +< na dydw [?] i (ddi)m wedi gweld hwnna . |
| | nono.ADV be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | no, I haven't seen that |
2136 | BRE | dydw i erioed wedi gweld hwnna . |
| | be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | I've never seen that |
2140 | BRE | ia ond picturesCE ydy hwnna sydd yn barod yna . |
| | yesyes.ADV butbut.CONJ picturesunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT readyready.ADJ+SM therethere.ADV |
| | yes but that's pictures which are there already |
2233 | MEN | pwy wnaeth hwnna AngharadCE ? |
| | whowho.PRON do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG Angharadname |
| | who did/made that, Angharad? |
2238 | MEN | ohCE mae hwnna lun lovelyE . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG picturepicture.N.M.SG+SM lovelylove.SV.INFIN+ADV |
| | oh, that's a lovely picture |
2254 | ANG | (we)dyn wnaeth IfanCE hwnna # iddo fo (y)n bresentCE . |
| | thenafterwards.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Ifanname thatthat.PRON.DEM.M.SG for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT presentpresent.ADJ+SM |
| | so Ifan made him that as a present |