2659 | BRE | <a (oe)dden nhw> [=? oedden nhw] [//] (oe)dden nhw bob amser ddau (y)n gorwedd ar setteeCE (w)chi pan (oe)ddech chi mynd yno . |
andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P everyeach.PREQ+SM timetime.N.M.SG two.Mtwo.NUM.M+SM PRTPRT lie.NONFINlie_down.V.INFIN onon.PREP setteesettee.N.SG know.2PLknow.V.2P.PRES whenwhen.CONJ be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV | ||
and they...they'd always both be lying on the settee, you know, when you went there | ||
2662 | MEN | xxx # gorwedd ar setteeCE (e)fo DewiCE hefyd te . |
lie.NONFINlie_down.V.2S.IMPER onon.PREP setteesettee.N.SG withwith.PREP Dewiname alsoalso.ADV TAGbe.IM | ||
[...] lie on the settee with Dewi too, you know |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.