199 | BRE | dyn yr farmCE fawr (y)na i_fyny fan (y)na . |
| | manman.N.M.SG DETthe.DET.DEF farmfarm.N.SG bigbig.ADJ+SM therethere.ADV upup.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | the man at that big farm up there |
210 | ANG | wellCE xxx cerdded ar_hyd umCE # umCE # umCE y maes yn fan (a)cw . |
| | wellwell.ADV walk.NONFINwalk.V.INFIN alongalong.PREP IMum.IM IMum.IM IMum.IM DETthe.DET.DEF groundfield.N.M.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thereover there.ADV |
| | well [...] walking along, um, um, um, the ground/field [?] over there |
272 | BRE | ohCE fan (y)no aeth o . |
| | IMoh.IM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh, that's where he went |
281 | BRE | ohCE fan (y)no ? |
| | IMoh.IM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | oh there? |
282 | ANG | fan (y)no . |
| | placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | there |
413 | ANG | +< ohCE ia ydy fyny [=? dod i] fan hyn i RamblersCE ? |
| | IMoh.IM yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES upup.ADV placeplace.N.MF.SG+SM herethis.ADJ.DEM.SP forto.PREP Ramblersname |
| | oh yes, is she up here for Ramblers? |
451 | ANG | +< <mae o fan (y)na> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | it's there |
509 | BRE | wybod yn byd be ffeindiwch chi fan (y)na . |
| | know.NONFINknow.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP worldworld.N.M.SG whatwhat.INT find.2PL.NONPASTfind.V.2P.IMPER PRON.2PLyou.PRON.2P placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | who knows what you'll find there |
670 | MEN | +< xxx DewiCE # druan heb ei fraich fan (y)na . |
| | Dewiname wretchpoor_thing.N.M.SG+SM withoutwithout.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S armarm.N.F.SG+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | [...] poor Dewi without his arm there |
690 | BRE | ia ond dach chi (we)di mynd â pethau gam ymhell iawn yn fan (y)na xx gamau do . |
| | yesyes.ADV butbut.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP thingsthings.N.M.PL stepstep.N.M.SG+SM.[or].step.V.INFIN+SM farafar.ADV veryOK.ADV inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV stepssteps.N.M.PL+SM yesyes.ADV.PAST |
| | yes, but you've taken things a step very far there [...] steps, haven't you |
818 | MEN | mae (y)na jipsCE i fod yn gwaelod fan (y)na de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV chipsunk toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP bottombottom.N.M.SG placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | there are some chips supposed to be in the bottom there, you know |
821 | MEN | mae (y)na jipsCE i fod yn gwaelod fan (y)na # &t trwy hwnna . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV chipsunk toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP bottombottom.N.M.SG placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV throughthrough.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | there are some chips supposed to be in the bottom there, through that |
822 | BRE | <fan (y)na (ryw)le> [?] ? |
| | placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV somewheresomewhere.N.M.SG+SM |
| | somewhere there? |
823 | MEN | trwy [//] erCE <drwy &v> [//] yn fan (y)na de . |
| | throughthrough.PREP IMer.IM throughthrough.PREP+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | through...er through...in there, isn't it |
1019 | MEN | xxx fy nharo fi ta mynd i_mewn i [/] i [/] # i fan (y)na heddiw # a gweld # o'n i nabod lotCE fawr yna # yr [/] yr un oed â fi . |
| | POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S hit.NONFINstrike.V.INFIN+NM PRON.1SI.PRON.1S+SM thenbe.IM go.NONFINgo.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP toto.PREP toto.PREP toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV todaytoday.ADV andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow_someone.V.INFIN lotlot.N.SG bigbig.ADJ+SM therethere.ADV DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF oneone.NUM ageage.N.M.SG PRTas.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | [...] hit me, then, going in to there today and seeing that I knew a great deal of people there the same age as me |
1086 | MEN | wchi &o oedd (y)na bumed [//] pump cenhedlaeth yn fan (y)na . |
| | know.2PLknow.V.2P.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV fifthfifth.ORD+SM fivefive.NUM generationgeneration.N.F.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | you know, there was a fifth...five generations there |
1112 | ANG | mi ddoth yr # lectricCE onE yn fan (a)cw hefyd . |
| | PRTPRT.AFF come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM DETthe.DET.DEF electricityunk onon.PREP inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thereover there.ADV alsoalso.ADV |
| | the electricity came on over there too |
1285 | ANG | (we)dyn dw i (we)di gwneud posterCE yn fan (y)na . |
| | thenafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN posterposter.N.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | then I've done a poster there |
1306 | ANG | xx (doe)s (yn)a (ddi)m_byd yn fa(n) (y)ma . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV |
| | there's nothing here |
1337 | MEN | do mae (y)na rei fan (y)na . |
| | yesyes.ADV.PAST be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | yes, there are some there |
1345 | ANG | a dw i justCE (we)di stwffio fo fan (y)na . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRT.PASTafter.PREP stuff.NONFINstuff.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | and I've just stuffed it there |
1376 | MEN | <pam ti roi hwnna mewn f(an) yna> [?] ? |
| | whywhy?.ADV PRON.2Syou.PRON.2S put.NONFINgive.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG inin.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | why are you putting that in there? |
1435 | MEN | ond i wneud # (ry)wbeth fel (yn)a (ba)sai waeth i rywun fod [?] yn fan (y)na ddim na fysai . |
| | butbut.CONJ toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF worseworse.ADJ.COMP+SM forto.PREP somebodysomeone.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM NEGthan.CONJ be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM |
| | but to do something like that, one might as well be there, wouldn't one |
1475 | ANG | (y)dy un MennaCE yn fan hyn tybed ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES oneone.NUM Mennaname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP wonderI wonder.ADV |
| | is Menna's here, I wonder |
1540 | MEN | ond y jokeCE oedd de xxx dechrau erbyn fi orffen y lleuad oedd y lleuad wedi symud i fan (a)cw . |
| | butbut.CONJ DETthe.DET.DEF jokejoke.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF TAGbe.IM+SM start.NONFINbegin.V.INFIN byby.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM finish.NONFINcomplete.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF moonmoon.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF moonmoon.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP move.NONFINmove.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM thereover there.ADV |
| | but the joke was, right [...] started, by the time I'd finished the moon, the moon had moved over there |
1579 | ANG | mae (y)na [?] un arall ohoni fa(n) (y)ma does . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM otherother.ADJ of.3SFfrom_her.PREP+PRON.F.3S placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | there's another one of her here, isn't there |
1581 | ANG | a fan (y)na gaethon ni <(y)r &ɬ> [//] hwnna de . |
| | andand.CONJ placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P DETthe.DET.DEF thatthat.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | and that's where we got that, isn't it |
1594 | MEN | ohCE mae gyn ti xx yn dy law fan hyn i fod rywle . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S inPRT.[or].in.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S handrain.N.M.SG+SM.[or].hand.N.F.SG+SM placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM somewheresomewhere.N.M.SG+SM |
| | you've got it [...] in your hand here somewhere supposedly |
1754 | MEN | ohCE yeahCE fedri [?] di wneud o fwy <fan (y)no> [?] . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S biggermore.ADJ.COMP+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | oh yeah, you can make it bigger there |
1888 | ANG | mae o (we)di mynd i My_DocumentsCE yn fan (y)na tydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP My_Documentsname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGunk |
| | it's gone to My Documents there, hasn't it |
1898 | ANG | (a)gora i hwnna i edrych na fan (y)na mae o . |
| | open.1S.NONPASTopen.V.2S.IMPER PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG toto.PREP look.NONFINlook.V.INFIN PRT(n)or.CONJ placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I'll open that to see whether that's where it is |
1899 | ANG | ia fan (y)na mae o . |
| | yesyes.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yes, that's where it is |
1903 | ANG | dw i (y)n gwybod na yn [/] # yn hwnna mae o (y)n_dydw yn y gwaelod un (y)na fan (y)na . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN PRT(n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.PRES.NEGunk inin.PREP DETthe.DET.DEF bottombottom.N.M.SG oneone.NUM therethere.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | I know it's in that, don't I, right at the bottom there |
1909 | ANG | dw i yn fan (y)na wan . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I'm there now |
1926 | ANG | &s sign_onE [?] yn fan (y)na . |
| | sign_onunk inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | sign-on there |
1946 | ANG | a wedyn # a i fan (y)na . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV go.1S.NONPASTand.CONJ PRON.1Sto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | and then I'll go there |
1949 | ANG | a wedyn [?] xxx fan (y)na . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | and then [...] there |
1973 | MEN | mae gyn i deud [?] e_mailE xxx ochr fan (y)na . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN e_mailunk sideside.N.F.SG placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | I've got, say, e-mail [...] side there |
2018 | MEN | <mae gyn ti> [///] mae [/] mae (y)na rei fa(n) (y)ma does . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | you've got...there are some here, aren't there |
2061 | ANG | +< ohCE My_PicturesCE yn fan (y)na . |
| | IMoh.IM My_Picturesname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | oh, My Pictures are there |
2073 | ANG | MennaCE [?] yn fan (y)na wan . |
| | Mennaname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV nowpale.ADJ+SM.[or].weak.ADJ+SM |
| | Menna there now |
2081 | BRE | ohCE o'n i meddwl bod o (y)n y topCE <yn fan (y)na wan> [?] . |
| | IMoh.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF toptop.N.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | oh, I thought it was at the top there now |
2123 | MEN | dach [?] chi fan hyn wan rightCE . |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP nowpale.ADJ+SM.[or].weak.ADJ+SM rightright.ADJ |
| | you're here now, right |