717 | ANG | +< efo [/] # efo PublisherCE te . |
| | withwith.PREP withwith.PREP Publishername TAGbe.IM |
| | with...with Publisher, isn't it |
717 | ANG | +< efo [/] # efo PublisherCE te . |
| | withwith.PREP withwith.PREP Publishername TAGbe.IM |
| | with...with Publisher, isn't it |
718 | ANG | ond efo hwn # xxx . |
| | butbut.CONJ withwith.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG |
| | but with this [...] |
1002 | ANG | ohCE do ti (we)di mynd drwyddo fo (e)fo dy # famCE a xxx . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV.PAST PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN through.3SMthrough_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S mothermam.N.SG+SM andand.CONJ |
| | oh yes, you've been through it with your mother and [...] |
1033 | ANG | erCE neu fi oedd ar y phoneCE efo hi te . |
| | IMer.IM oror.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF onon.PREP DETthe.DET.DEF phonephone.N.SG withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGbe.IM |
| | er, it was me who was on the phone with her, you know |
1034 | ANG | dyma [?] # erCE fi gofyn am siarad efo GutoCE . |
| | herethis_is.ADV IMer.IM PRON.1SI.PRON.1S+SM ask.NONFINask.V.INFIN forfor.PREP speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP Gutoname |
| | I, er, asked to speak to Guto |
1268 | ANG | a [//] # erCE LisaCE (we)di cael tynnu llun efo fo <ar umCE> [//] # pan oedd o (y)n Gaerdydd . |
| | andand.CONJ IMer.IM Lisaname PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN take.NONFINdraw.V.INFIN picturepicture.N.M.SG withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP IMum.IM whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM |
| | and...er, Lisa had her picture taken with him on, um...when he was in Cardiff |
1348 | ANG | efo # PublisherCE . |
| | withwith.PREP Publishername |
| | with Publisher |
1465 | ANG | ti [//] dach chi (y)n gwybod efo MultimapCE ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN withwith.PREP Multimapname |
| | you know with Multimap? |
1702 | ANG | o'n i (we)di gwirioni (e)fo fo . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP become_silly.NONFINdote.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I adored him |
1815 | ANG | efo Corel_DrawCE wyt ti sôn amdan rŵan ? |
| | withwith.PREP Corel_Drawname be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor_them.PREP+PRON.3P nownow.ADV |
| | you're talking about with Corel Draw, now? |
1847 | ANG | +< ddangosa i wan # efo hwn . |
| | show.1S.NONPASTshow.V.3S.PRES+SM PRON.1Sto.PREP.[or].I.PRON.1S nowpale.ADJ+SM.[or].weak.ADJ+SM withwith.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG |
| | I'll show now with this |
1849 | ANG | efo hwn . |
| | withwith.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG |
| | with this |
2271 | ANG | na byw efo (e)i merch NiaCE . |
| | nono.ADV live.NONFINlive.V.INFIN withwith.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S girlgirl.N.F.SG Nianame |
| | no, lives with her daughter, Nia |
2384 | ANG | xxx priodi # efo # Herbert_DaviesCE . |
| | marry.NONFINmarry.V.INFIN withwith.PREP Herbert_Daviesname |
| | [...] married to Herbert Davies |
2617 | ANG | o'n i (y)n blentyn yn mynd efo ElenCE # yn [?] ffrindiau # chwaer i IonaCE # yno (fe)lly . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT childchild.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP Elenname PRTin.PREP.[or].PRT friendsfriends.N.M.PL sistersister.N.F.SG toto.PREP Ionaname therethere.ADV thusso.ADV |
| | I was a child going with Elen, as friends, Iona's sister, there you know |
2624 | ANG | efo busCE mae sureCE aethon ni . |
| | withwith.PREP buspus.N.SG+SM.[or].bus.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | we probably went by bus |
2694 | ANG | fyddwn i (ddi)m yn cael wneud hynny (e)fo ngŵr . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1P.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP withwith.PREP husband.POSSD.1Sman.N.M.SG+NM |
| | I wouldn't be allowed to do that with my husband |