376 | MEN | whichE dyna o'n i (we)di wneud te . |
| | whichwhich.REL therethat_is.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGbe.IM |
| | which that's what I'd done, wasn't it |
450 | MEN | ohCE isio [?] [///] a dyna [/] dyna dw i (we)di dŵad . |
| | IMoh.IM wantwant.N.M.SG andand.CONJ therethat_is.ADV therethat_is.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN |
| | oh and that's why I came |
450 | MEN | ohCE isio [?] [///] a dyna [/] dyna dw i (we)di dŵad . |
| | IMoh.IM wantwant.N.M.SG andand.CONJ therethat_is.ADV therethat_is.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN |
| | oh and that's why I came |
511 | MEN | dyna pam o'n i dod yma heddiw de . |
| | therethat_is.ADV whywhy?.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S come.NONFINcome.V.INFIN herehere.ADV todaytoday.ADV TAGbe.IM+SM |
| | that's why I came here today, wasn't it |
610 | MEN | (dy)na fi sbïo de . |
| | herethat_is.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM look.NONFINlook.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | I looked, right |
626 | MEN | ia dyna oedd [?] isio ni wneud # textE fel (yn)a de . |
| | yesyes.ADV therethat_is.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF wantwant.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM texttext.SV.INFIN likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | yes, that's what he wanted us to do, a text like that, wasn't it |
748 | MEN | (dy)na fo # dyna mae nhw isio AngharadCE . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethat_is.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG Angharadname |
| | that's it, that's what they want, Angharad |
748 | MEN | (dy)na fo # dyna mae nhw isio AngharadCE . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethat_is.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG Angharadname |
| | that's it, that's what they want, Angharad |
758 | MEN | <(dy)na o> [?] . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | there it is |
787 | MEN | (dy)na o . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | that's it |
873 | MEN | dyna dan ni # isio wneud de AngharadCE . |
| | therethat_is.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM Angharadname |
| | that's what we want to do, isn't it, Angharad |
882 | MEN | a dyna dan ni isio ddysgu de . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P wantwant.N.M.SG learn.NONFINteach.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | and that's what we want to learn, right |
929 | MEN | yeahCE dyna (y)dy (y)r fashionCE wan wneud o fath â doubleCE fel (yn)a . |
| | yeahyeah.ADV therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF fashionfashion.N.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ doubledouble.ADJ likelike.CONJ thatthere.ADV |
| | yeah, that's the fashion now, to do it like a double like that |
947 | MEN | dyna (y)dy o i_gyd # deud y gwir . |
| | therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S allall.ADJ say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG |
| | that's what it all is, to tell the truth |
1211 | MEN | ohCE (dy)na fo xxx dda . |
| | IMoh.IM therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S goodgood.ADJ+SM |
| | oh there you go [...] good |
1220 | MEN | ohCE (dy)na fo mae hwn yn championCE . |
| | IMoh.IM therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT championchampion.N.SG |
| | oh that's it, this is great |
1244 | MEN | ohCE (dy)na o de . |
| | IMoh.IM therethat_is.ADV PRON.3SMof.PREP TAGbe.IM+SM |
| | oh that's it, isn't it |
1249 | MEN | +< <(dy)na nhw> [?] . |
| | therethat_is.ADV PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | there they are |
1287 | MEN | +< ohCE (dy)na fo . |
| | IMoh.IM therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh that's it |
1355 | MEN | (dy)na fo tri fel (yn)a . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S three.Mthree.NUM.M likelike.CONJ therethere.ADV |
| | that's it, three like that |
1371 | MEN | (dy)na fo un [?] fel (yn)a . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S oneone.NUM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | that's it, like that |
1424 | MEN | +< dyna dw i methu ddallt . |
| | therethat_is.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S fail.NONFINfail.V.INFIN understand.NONFINunderstand.V.INFIN+SM |
| | that's what I can't understand |
1618 | MEN | dyna fo ElganCE . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S Elganname |
| | there he is, Elgan |
1641 | MEN | dyna be xx . |
| | therethat_is.ADV whatwhat.INT |
| | that's what [...] |
1675 | MEN | ohCE (dy)na hi . |
| | IMoh.IM therethat_is.ADV PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | oh, there she is |
1699 | MEN | <(dy)na ni (ei)n tri> [?] . |
| | therethat_is.ADV PRON.1PLwe.PRON.1P POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P three.Mthree.NUM.M |
| | there's the three of us |
1865 | MEN | (dy)na fo . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | that's it |
1866 | MEN | (dy)na fo . |
| | therethat_is.ADV PRON.3PLhe.PRON.M.3S |
| | that's it |
1872 | MEN | (dy)na fo . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | that's it |
1901 | MEN | +< (dy)na fo . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | that's it |
1963 | MEN | (dy)na ni . |
| | therethat_is.ADV PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | there we are |
2049 | MEN | +< (dy)na fo . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | that's it |
2071 | MEN | (dy)na fo . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | that's it |
2121 | MEN | (dy)na o . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | there it is |
2124 | MEN | (dy)na fo <e_mailE thisE folderCE &n filesCE> ["] te . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S e_mailunk thisthis.DEM.NEAR.SG folderfolder.N.SG.[or].molder.SV.INFIN+SM filesunk TAGbe.IM |
| | that's it "e-mail this folder [...] files" isn't it |
2126 | MEN | (dy)na fo . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | that's it |
2137 | MEN | +< dyna fo . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | there it is |
2203 | MEN | soCE (dy)na [=? (dy)ma] fi (y)n copyCE pasteE . |
| | soso.ADV therethat_is.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT copycopy.N.SG pastepaste.N.SG |
| | so I copy and paste |
2317 | MEN | ohCE justCE dyna pam (fe)lly . |
| | IMoh.IM justjust.ADV therethat_is.ADV whywhy?.ADV thusso.ADV |
| | oh, that's the only reason, like |