7 | MEN | soCE # doedd o ddim yn sâl o_gwbl de . |
| | soso.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT sickill.ADJ at_allat_all.ADV TAGbe.IM+SM |
| | so he wasn't ill at all, you know |
26 | MEN | rhygnu (y)mlaen de . |
| | struggle.NONFINgrate.V.INFIN onforward.ADV TAGbe.IM+SM |
| | struggle on, yeah |
29 | MEN | ond ohCE Harry_OwenCE yn dda de . |
| | butbut.CONJ IMoh.IM Harry_Owenname PRTPRT goodgood.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | but oh, Harry Owen was good, you know |
46 | MEN | ond oedd y [=? erCE] [/] # yr hen IeuanCE (we)di cael # ryw gyfle bach de i wneud umCE +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF oldold.ADJ Ieuanname PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM chanceopportunity.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ TAGbe.IM+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM IMum.IM |
| | but old Ieuan had had some small opportunity to do, um... |
60 | MEN | xx yeahCE ryw brogrammeCE newydd (y)dy de . |
| | yeahyeah.ADV somesome.PREQ+SM programmeprogramme.N.SG+SM newnew.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES TAGbe.IM+SM |
| | [...] yeah, it's some new programme, isn't it |
83 | MEN | do # cael bwyd a bob_dim # a gigglesE de . |
| | yesyes.ADV.PAST get.NONFINget.V.INFIN foodfood.N.M.SG andand.CONJ everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM andand.CONJ gigglesunk TAGbe.IM+SM |
| | yes, had food and everything, and the giggles, you know |
116 | MEN | ohCE fe gafon ni sportCE de . |
| | IMoh.IM PRTPRT.AFF get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P sportsport.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | oh, we had fun, you know |
117 | MEN | wellCE oedd yr hen fobl wrth eu bodd de . |
| | wellwell.ADV be.3PL.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF oldold.ADJ peopleunk byby.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P likingpleasure.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | well the old people loved it, you know |
125 | MEN | wellCE mi chwerthon ni de . |
| | wellwell.ADV PRTPRT.AFF laugh.1PL.PASTunk PRON.1PLwe.PRON.1P TAGbe.IM+SM |
| | well, we laughed, you know |
126 | MEN | oedd IeuanCE yn hollol naturiol de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Ieuanname PRTPRT completecompletely.ADJ naturalnatural.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | Ieuan was completely natural, you know |
179 | MEN | dw i fath â (ba)swn i (y)n cofio de dw i deud y gwir wan ## <pan es i> [?] â [/] ## â dy dad yna tro cynta wnaeth BrynCE grio . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN TAGbe.IM+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM whenwhen.CONJ go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES withwith.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S fatherfather.N.M.SG+SM therethere.ADV turnturn.N.M.SG firstfirst.ORD do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Brynname cry.NONFINcry.V.INFIN+SM |
| | I seem to remember, I'm telling the truth now, when I took your father there the first time, Bryn cried |
220 | MEN | cesyn <oedd (y)na> [//] oedd [/] oedd o de # TwmCE . |
| | caseunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM Twmname |
| | he was a character, wasn't he, Twm |
262 | MEN | tan aeth o fethu mynd de AngharadCE . |
| | untiluntil.PREP go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMof.PREP fail.NONFINfail.V.INFIN+SM go.NONFINgo.V.INFIN TAGbe.IM+SM Angharadname |
| | until he couldn't go, wasn't it, Angharad |
292 | MEN | xxx ohCE fuais i (y)n poeni de . |
| | IMoh.IM be.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP PRTPRT worry.NONFINworry.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | [...] oh, I was worried, you know |
303 | MEN | xx i be de ? |
| | forto.PREP whatwhat.INT TAGbe.IM+SM |
| | [...] what for, isn't it? |
391 | MEN | +< gweinidog yn ChwilogCE de . |
| | ministerminister.N.M.SG inin.PREP Chwilogname TAGbe.IM+SM |
| | minister in Chwilog, you know |
443 | MEN | +< xxx ddrwg de . |
| | badbad.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | [...] naughty, you know |
470 | MEN | ond de ## mae o yn cholli hi weithiau . |
| | butbut.CONJ TAGbe.IM+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT lose.NONFINlose.V.INFIN+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S sometimestimes.N.F.PL+SM |
| | but, right, he loses it sometimes |
511 | MEN | dyna pam o'n i dod yma heddiw de . |
| | therethat_is.ADV whywhy?.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S come.NONFINcome.V.INFIN herehere.ADV todaytoday.ADV TAGbe.IM+SM |
| | that's why I came here today, wasn't it |
536 | MEN | ohCE ia # pethau dan ni wneud de . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV thingsthings.N.M.PL be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | oh yes, things we do, isn't it |
545 | MEN | (we)di sganio (r)heina dw i de . |
| | PRT.PASTafter.PREP scan.NONFINscan.V.INFIN thosethose.PRON be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S TAGbe.IM+SM |
| | I scanned them, you see |
551 | MEN | ia # sganio nhw a wneud eich [/] eich # planCE de . |
| | yesyes.ADV scan.NONFINscan.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN+SM POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P planplan.SV.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | yes, scan them and make your...your plan, you know |
564 | MEN | ia # yr hanes de # xx ddarllen o . |
| | yesyes.ADV DETthe.DET.DEF historystory.N.M.SG TAGbe.IM+SM read.NONFINread.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yes, the story, you know [...] read it |
582 | MEN | ohCE mi [?] ges i jobCE de . |
| | IMoh.IM PRTPRT.AFF get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S jobjob.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | oh, it was tough, you know |
590 | MEN | wneud y crwn de efo ellipseCE toolCE . |
| | do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF roundround.ADJ.M TAGbe.IM+SM withwith.PREP ellipseellipse.N.SG tooltool.N.SG |
| | do the circle, you know, with an ellipse tool |
610 | MEN | (dy)na fi sbïo de . |
| | herethat_is.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM look.NONFINlook.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | I looked, right |
613 | MEN | yn_ôl wedyn i trio wneud patchesCE ar hwnna de . |
| | backback.ADV thenafterwards.ADV toto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM patchesunk onon.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | back then to try and make patches on that, you know |
626 | MEN | ia dyna oedd [?] isio ni wneud # textE fel (yn)a de . |
| | yesyes.ADV therethat_is.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF wantwant.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM texttext.SV.INFIN likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | yes, that's what he wanted us to do, a text like that, wasn't it |
627 | MEN | xx [///] # barddoniaeth (y)dy hwnna de . |
| | poetrypoetry.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | [...] that's poetry, isn't it |
634 | MEN | yeahCE i ni &s # wneud # be dan ni feddwl # be [/] <be fysai> [///] # erCE ## i wneud barddoniaeth de . |
| | yeahyeah.ADV forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM whatwhat.INT be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P think.NONFINthink.V.INFIN+SM whatwhat.INT whatwhat.INT be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM IMer.IM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM poetrypoetry.N.F.SG TAGbe.IM+SM |
| | yeah, for us to do what we think, would...to do poetry, you know |
686 | MEN | tynnu llun DewiCE oedd isio fi rŵan # yn cefn # a (ba)swn i medru # cael ei fraich iawn o byswn yna byswn # lle bod fi (we)di wneud [?] hi mewn de . |
| | take.NONFINdraw.V.INFIN picturepicture.N.M.SG Dewiname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF wantwant.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM nownow.ADV inPRT.[or].in.PREP backback.N.M.SG andand.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S armarm.N.F.SG+SM rightOK.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.CONDITfinger.V.1S.IMPERF.[or].finger.V.1P.PRES.[or].finger.V.1P.IMPER therethere.ADV be.1S.CONDITfinger.V.1S.IMPERF.[or].finger.V.1P.PRES.[or].finger.V.1P.IMPER placewhere.INT be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP TAGsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM |
| | I just needed to take Dewi's photo, now, in the back and I could get his real arm, couldn't I, there, couldn't I, rather than me putting it in, you know |
694 | MEN | +< wellCE naddo reallyE de . |
| | wellwell.ADV nono.ADV.PAST reallyreal.ADJ+ADV TAGbe.IM+SM |
| | well not really, you know |
700 | MEN | +< na tynnu (r)heina dw i (e)fo cameraCE <fy hun de> [?] . |
| | nono.ADV take.NONFINdraw.V.INFIN thosethose.PRON be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S withwith.PREP cameracamera.N.SG POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S selfself.PRON.SG TAGbe.IM+SM |
| | no, I take those with my own camera, you know |
710 | MEN | &ə ydy mae [/] mae o yn umCE # desk_topE publishingE ["] de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM desk_topunk publishingpublish.SV.INFIN+ASV TAGbe.IM+SM |
| | yes, it's um, desk-top publishing, you know |
735 | MEN | dach chi gorod setio fo xx de . |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P must.NONFINhave_to.V.INFIN set.NONFINunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | you have to set it [...] you know |
746 | MEN | <dydy &w> [///] # mae (r)heina [?] wneud eich hun de . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON do.NONFINmake.V.INFIN+SM POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P selfself.PRON.SG TAGbe.IM+SM |
| | those are to do yourself, you know |
747 | MEN | duwcs # justCE xx pethau gwahanol a textE gwahanol mae nhw isio de . |
| | goshunk justjust.ADV thingsthings.N.M.PL differentdifferent.ADJ andand.CONJ texttext.V.INFIN differentdifferent.ADJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | God, they just want different things and different text, don't they |
811 | MEN | <ohCE yeahCE> [?] xx umCE # pethau bach sy wneud y llun yna i_gyd de . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV IMum.IM thingsthings.N.M.PL smallsmall.ADJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF picturepicture.N.M.SG therethere.ADV allall.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | oh yeah [...] um, the little things that make up all that picture, isn't it |
818 | MEN | mae (y)na jipsCE i fod yn gwaelod fan (y)na de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV chipsunk toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP bottombottom.N.M.SG placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | there are some chips supposed to be in the bottom there, you know |
823 | MEN | trwy [//] erCE <drwy &v> [//] yn fan (y)na de . |
| | throughthrough.PREP IMer.IM throughthrough.PREP+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | through...er through...in there, isn't it |
828 | MEN | yfi # sy (we)di gwneud hwnna i_gyd fy hun de hwn . |
| | PRON.1Sunk be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG allall.ADJ POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S selfself.PRON.SG TAGbe.IM+SM thisthis.PRON.DEM.M.SG |
| | me, who did all of that myself, isn't it, this one |
846 | MEN | bechod (ba)sai rywun yn cael mynd yn_ôl yn ifanc de # BrendaCE ehCE . |
| | sinhow_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV PRTPRT youngyoung.ADJ TAGbe.IM+SM Brendaname eheh.IM |
| | shame one can't be young again, isn't it, Brenda, eh |
863 | MEN | justCE tynnu llun dach chi de a wneud o (y)n charcoalCE wedyn de . |
| | justjust.ADV take.NONFINdraw.V.INFIN picturepicture.N.M.SG be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P TAGbe.IM+SM andand.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT charcoalcharcoal.N.SG thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM |
| | you just take a photo, don't you, and make it charcoal after, isn't it |
863 | MEN | justCE tynnu llun dach chi de a wneud o (y)n charcoalCE wedyn de . |
| | justjust.ADV take.NONFINdraw.V.INFIN picturepicture.N.M.SG be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P TAGbe.IM+SM andand.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT charcoalcharcoal.N.SG thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM |
| | you just take a photo, don't you, and make it charcoal after, isn't it |
872 | MEN | +< xx transperancyE [: transparencyE] de . |
| | transparancyunk TAGbe.IM+SM |
| | [...] transparancy, isn't it |
873 | MEN | dyna dan ni # isio wneud de AngharadCE . |
| | therethat_is.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM Angharadname |
| | that's what we want to do, isn't it, Angharad |
879 | MEN | wellCE yn Corel_DrawCE de dach chi dechrau # o (y)r &s # scratchCE . |
| | wellwell.ADV inin.PREP Corel_Drawname TAGbe.IM+SM be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P start.NONFINbegin.V.INFIN fromof.PREP DETthe.DET.DEF scratchscratch.N.SG |
| | well in Corel Draw, right, you start from scratch |
882 | MEN | a dyna dan ni isio ddysgu de . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P wantwant.N.M.SG learn.NONFINteach.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | and that's what we want to learn, right |
900 | MEN | beth fel hyn dan ni isio wneud de AngharadCE . |
| | thingwhat.INT likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM Angharadname |
| | it's something like this we want to do, isn't it Angharad |
949 | MEN | dach chi (we)di gwneud (ry)wbeth wan de . |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | you've done something now, right |
950 | MEN | os (n)a dach chi (ro)id o lawr de xxx nesa dach chi meddwl +"/ . |
| | ifif.CONJ NEGPRT.NEG be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM nextnext.ADJ.SUP be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P think.NONFINthink.V.INFIN |
| | unless you put it down, right next [...] you think: |
964 | MEN | ohCE dw i licio honna de . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES TAGbe.IM+SM |
| | oh, I like that one, you know |
1020 | MEN | fel # mewn ffordd # yn y pumpdegau oedden [?] ni de . |
| | likelike.CONJ inin.PREP wayway.N.F.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF fiftiesunk be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P TAGbe.IM+SM |
| | like, in a way, we were in the fifties, weren't we |
1083 | MEN | ie mamCE BetiCE de . |
| | yesyes.ADV mothermam.N.SG Betiname TAGbe.IM+SM |
| | yes, Beti's mother, isn't it |
1138 | MEN | a dw i licio ffidlian de . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN fiddle.NONFINunk TAGbe.IM+SM |
| | and I like to fiddle, you know |
1141 | MEN | tapestryCE oedd hi de a # pethau # lluniau . |
| | tapestrytapestry.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGbe.IM+SM andand.CONJ thingsthings.N.M.PL picturespictures.N.M.PL |
| | it was tapestry, you know, and things, pictures |
1178 | MEN | am bod xxx mynd i wneud y peth artsCE de . |
| | forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG artsart.N.SG+PL.[or].arts.N.PL TAGbe.IM+SM |
| | because [...] going to do the arts thing, isn't it |
1244 | MEN | ohCE (dy)na o de . |
| | IMoh.IM therethat_is.ADV PRON.3SMof.PREP TAGbe.IM+SM |
| | oh that's it, isn't it |
1391 | MEN | neu [?] ga i weld sut wyt ti wneud y PublisherCE de . |
| | oror.CONJ get.1S.NONPASTget.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM howhow.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGthe.DET.DEF Publishername TAGbe.IM+SM |
| | or, I'll see how you do the Publisher, right |
1419 | MEN | +< yeahCE i beth s(y) isio ni de # ladd ein hunain yn Corel_DrawCE ? |
| | yeahyeah.ADV forto.PREP whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL wantwant.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P TAGbe.IM+SM kill.NONFINkill.V.INFIN+SM POSS.1Sour.ADJ.POSS.1P selfself.PRON.PL inin.PREP Core_Drawname |
| | yeah, why should we, right, kill ourselves in Corel Draw? |
1422 | MEN | (ba)sen ni medru gwneud un fel (yn)a # â [=? a] PublisherCE de . |
| | be.1PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF PRON.1PLwe.PRON.1P can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN oneone.NUM likelike.CONJ therethere.ADV withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES Publishername TAGbe.IM+SM |
| | we could make one like that with Publisher, you know |
1443 | MEN | +< sôn am ddisgyn i (y)r deepCE endE wnes i de . |
| | mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP fall.NONFINdescend.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF deepdeep.ADJ endend.SV.INFIN do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S TAGbe.IM+SM |
| | talk about falling into the deep end, I did, you know |
1473 | MEN | erCE # pawb â (e)i peth <â (e)i fo> [?] de . |
| | IMer.IM everybodyeveryone.PRON withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S thingthing.N.M.SG PRTas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES be.3S.SUBJhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | er, each to his own |
1529 | MEN | do ges i dipyn o jobCE hefyd de . |
| | yesyes.ADV.PAST get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP jobjob.N.SG alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | yes, it was quite a job too, you know |
1538 | MEN | dach chi medru wneud o fel dach chi isio wedyn de . |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P wantwant.N.M.SG thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM |
| | you can make it as you like then, you know |
1540 | MEN | ond y jokeCE oedd de xxx dechrau erbyn fi orffen y lleuad oedd y lleuad wedi symud i fan (a)cw . |
| | butbut.CONJ DETthe.DET.DEF jokejoke.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF TAGbe.IM+SM start.NONFINbegin.V.INFIN byby.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM finish.NONFINcomplete.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF moonmoon.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF moonmoon.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP move.NONFINmove.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM thereover there.ADV |
| | but the joke was, right [...] started, by the time I'd finished the moon, the moon had moved over there |
1682 | MEN | erCE hwnna (y)dy hwnna de . |
| | IMer.IM thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | er, that's that, isn't it |
1774 | MEN | rhaid i chdi fynd â fo i rywle de xx be ddeudodd y dyn dŵad a mynd â fo <i &n> [//] i [/] # i umCE +// . |
| | necessitynecessity.N.M.SG forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM whatwhat.INT say.3S.PASTsay.V.3S.PAST+SM DETthe.DET.DEF manman.N.M.SG say.2S.IMPERcome.V.INFIN andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP toto.PREP toto.PREP IMum.IM |
| | you have to take it somewhere [...] what did that man say, and take it to...to...to, um... |
1876 | MEN | da (y)dyn nhw sganio (y)ma de . |
| | goodbe.IM+SM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P scan.NONFINscan.V.INFIN herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | they're good with [?] this scanning, aren't they, you know |
1970 | MEN | a lle mae hwnnw (y)n hwn de ? |
| | andand.CONJ wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG inin.PREP.[or].PRT thisthis.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | and where is that in this, isn't it? |
1994 | MEN | yeahCE mynedd s(y) isio de . |
| | yeahyeah.ADV patienceunk be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL wantwant.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | yeah, you need patience, don't you |
2036 | MEN | +< mae o mor hawdd de BrendaCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S soso.ADV easyeasy.ADJ TAGbe.IM+SM Brendaname |
| | it's so easy, you know, Brenda |
2159 | MEN | +< i My_PhotosCE neu rywbeth [?] de . |
| | toto.PREP My_Photosname oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | to My Photos or something, isn't it |
2183 | MEN | a [=? andE] sendE toE photosCE de . |
| | andand.CONJ sendsend.V.INFIN toto.PREP photosphoto.N.SG+PL.[or].photos.N.PL TAGbe.IM+SM |
| | and send to photos, you know |
2241 | MEN | +< IfanCE gwallt [?] de . |
| | Ifanname hairhair.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | Ifan hair, you know |
2256 | MEN | ohCE niceCE de . |
| | IMoh.IM nicenice.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | oh nice, isn't it |
2283 | MEN | dynes niceCE oedd hi (he)fyd de . |
| | womanwoman.N.F.SG nicenice.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | she was a nice woman too, wasn't she |
2289 | MEN | chwarae teg de # i NiaCE (he)fyd de . |
| | playgame.N.M.SG fairfair.ADJ TAGbe.IM+SM toto.PREP Nianame alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | fair play, you know, to Nia too, you know |
2289 | MEN | chwarae teg de # i NiaCE (he)fyd de . |
| | playgame.N.M.SG fairfair.ADJ TAGbe.IM+SM toto.PREP Nianame alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | fair play, you know, to Nia too, you know |
2312 | MEN | +< am bod hi (we)di byw yn y de yeahCE ? |
| | forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP live.NONFINlive.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF southsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG yeahyeah.ADV |
| | because she lived in the south, yeah? |
2463 | MEN | mae nhw (y)n aros am wsnos (w)chi # tŷ Nain (fe)lly de . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN forfor.PREP weekweek.N.F.SG know.2PLknow.V.2P.PRES househouse.N.M.SG Grandmothername thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | they stay for a week, you know, Gran's house, like, you know |
2468 | MEN | &ɛ &m # mae nhw (y)n bobl lotCE fwy jollyCE rhaid mi ddeud de . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT peoplepeople.N.F.SG+SM lotlot.N.SG moremore.ADJ.COMP+SM jollyjolly.ADJ necessitynecessity.N.M.SG PRON.1SPRT.AFF say.NONFINsay.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | they're much more jolly people, I have to say, you know |
2489 | MEN | a felly oedd hi (he)fyd wir yr wan # te teulu dadCE de . |
| | andand.CONJ thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S alsoalso.ADV truetrue.ADJ+SM PRTthe.DET.DEF nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM TAGtea.N.M.SG familyfamily.N.M.SG daddad.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | and that's how it was too, really now, you know, dad's family, you know |
2500 | MEN | ond [=? oedd] uncleCE AlbertCE dod drwy drws de # ohCE xxx heblaw bod o rhoi sws i bawb oedd o (y)n codi chi fyny (y)n ei freichiau deud wowCE ["] a +/ . |
| | butbut.CONJ uncleuncle.N.SG Albertname come.NONFINcome.V.INFIN throughthrough.PREP+SM doordoor.N.M.SG TAGbe.IM+SM IMoh.IM exceptwithout.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S give.NONFINgive.V.INFIN kissunk toto.PREP everybodyeveryone.PRON+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT raise.NONFINlift.V.INFIN PRON.2PLyou.PRON.2P upup.ADV inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S armsarms.N.F.PL+SM say.NONFINsay.V.INFIN wowwow.IM andand.CONJ |
| | but uncle Albert would come through the door, you know, oh [...] apart from giving everybody a kiss he'd pick you up in his arms and say "wow" and... |
2504 | MEN | oedden ni wrth ein boddau de . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P byby.PREP POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P likingpleasure.N.M.PL TAGbe.IM+SM |
| | we loved it, you know |
2506 | MEN | gweld y gwahaniaeth rhwng teulu mamCE # a teulu dadCE de . |
| | see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF differencedifference.N.M.SG betweenbetween.PREP familyfamily.N.M.SG mummam.N.SG andand.CONJ familyfamily.N.M.SG daddad.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | see the difference between mum's family and dad's family, you know |
2509 | MEN | teulu mamCE # yn jollyCE de # a teulu dadCE # hen bobl iawn de # ond yn stiffCE de . |
| | familyfamily.N.M.SG mummam.N.SG PRTPRT jollyjolly.ADJ TAGbe.IM+SM andand.CONJ familyfamily.N.M.SG daddad.N.SG oldold.ADJ peoplepeople.N.F.SG+SM rightOK.ADV TAGbe.IM+SM butbut.CONJ PRTPRT stiffstiff.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | mum's family jolly, you know, and dad's family, fine people you know, but stiff, you know |
2509 | MEN | teulu mamCE # yn jollyCE de # a teulu dadCE # hen bobl iawn de # ond yn stiffCE de . |
| | familyfamily.N.M.SG mummam.N.SG PRTPRT jollyjolly.ADJ TAGbe.IM+SM andand.CONJ familyfamily.N.M.SG daddad.N.SG oldold.ADJ peoplepeople.N.F.SG+SM rightOK.ADV TAGbe.IM+SM butbut.CONJ PRTPRT stiffstiff.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | mum's family jolly, you know, and dad's family, fine people you know, but stiff, you know |
2509 | MEN | teulu mamCE # yn jollyCE de # a teulu dadCE # hen bobl iawn de # ond yn stiffCE de . |
| | familyfamily.N.M.SG mummam.N.SG PRTPRT jollyjolly.ADJ TAGbe.IM+SM andand.CONJ familyfamily.N.M.SG daddad.N.SG oldold.ADJ peoplepeople.N.F.SG+SM rightOK.ADV TAGbe.IM+SM butbut.CONJ PRTPRT stiffstiff.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | mum's family jolly, you know, and dad's family, fine people you know, but stiff, you know |
2525 | MEN | +< fath â teulu mamCE de xxx teulu mamCE . |
| | kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP familyfamily.N.M.SG mummam.N.SG TAGbe.IM+SM familyfamily.N.M.SG mummam.N.SG |
| | like mum's family, you know, [...] mum's family |
2529 | MEN | ac eto # y ddau deulu o [/] # o Ben_Llŷn de . |
| | andand.CONJ againagain.ADV DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM familyfamily.N.M.SG+SM fromof.PREP fromfrom.PREP Llŷn_Peninsulaname TAGbe.IM+SM |
| | yet, both families from...from the Llŷn Peninsula, you know |
2537 | MEN | ia # ochr yna de . |
| | yesyes.ADV sideside.N.F.SG therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | yes, that side, wasn't it |
2547 | MEN | xxx rei gwahanol de . |
| | somesome.PRON+SM differentdifferent.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | [...] different ones, you know |
2665 | MEN | ond ddim efo pobl o_gwmpas chwaith de . |
| | butbut.CONJ NEGnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM withwith.PREP peoplepeople.N.F.SG aroundaround.ADV eitherneither.ADV TAGbe.IM+SM |
| | but not with people around either, you know |
2680 | MEN | braf de &=laugh . |
| | finefine.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | nice, isn't it |