595 | MEN | +< AngharadCE dallt . |
Angharadname understand.NONFINunderstand.V.INFIN | ||
Angharad understands... | ||
808 | BRE | dw (ddi)m yn dallt . |
be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN | ||
I don't understand | ||
1769 | BRE | dach chi (y)n dallt [=? ddallt] be dw i feddwl ? |
be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN+SM | ||
do you know what I mean? | ||
2604 | ANG | a (o)'n i methu dallt # chwaer ElenCE rŵan yn wraig a dau [//] dwy genod gynni hi . |
andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S fail.NONFINfail.V.INFIN understand.NONFINunderstand.V.INFIN sistersister.N.F.SG Elenname nownow.ADV PRTPRT wifewife.N.F.SG+SM andand.CONJ two.Mtwo.NUM.M two.Ftwo.NUM.F girlsunk with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S | ||
and I couldn't understand, Elen's sister now, a wife with two daughters |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.