SIARAD - Fusser8
Instances of dad for speaker MEN

119MEN<dw i> [?] sureCE bod dy # dadCE yna adeg hynny .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S fatherdad.N.SG therethere.ADV timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP
  I'm sure your father was there at that time
179MENdw i fath â (ba)swn i (y)n cofio de dw i deud y gwir wan ## <pan es i> [?] â [/] ## â dy dad yna tro cynta wnaeth BrynCE grio .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN TAGbe.IM+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM whenwhen.CONJ go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES withwith.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S fatherfather.N.M.SG+SM therethere.ADV turnturn.N.M.SG firstfirst.ORD do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Brynname cry.NONFINcry.V.INFIN+SM
  I seem to remember, I'm telling the truth now, when I took your father there the first time, Bryn cried
2479MENwchi oedd [?] [//] xxx wchi &b yn tŷ ni beth bynnag teulu dadCE xxx amdanyn nhw # <wellCE (peta)sech> [?] chi (y)n cael sws unwaith y flwyddyn gyn xxx # <o'ch chi (y)n lwcus> [=! laughs] .
  know.2PLknow.V.2P.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF know.2PLknow.V.2P.PRES inPRT.[or].in.PREP househouse.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ familyfamily.N.M.SG daddad.N.SG [...]for_them.PREP+PRON.3P about.3PLthey.PRON.3P PRON.3PLwell.ADV wellunk if_be.2PL.CONDITyou.PRON.2P PRON.2PLPRT PRTget.V.INFIN get.NONFINunk kissonce.ADV oncethe.DET.DEF DETyear.N.F.SG+SM yearwith.PREP fromunk be.2PL.IMPyou.PRON.2P PRON.2PLPRT PRTlucky.ADJ lucky
  you know, [...] you know, in our house anyway, dad's family [...] about them, well if you got a kiss once a year from [...] you were lucky
2489MENa felly oedd hi (he)fyd wir yr wan # te teulu dadCE de .
  andand.CONJ thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S alsoalso.ADV truetrue.ADJ+SM PRTthe.DET.DEF nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM TAGtea.N.M.SG familyfamily.N.M.SG daddad.N.SG TAGbe.IM+SM
  and that's how it was too, really now, you know, dad's family, you know
2506MENgweld y gwahaniaeth rhwng teulu mamCE # a teulu dadCE de .
  see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF differencedifference.N.M.SG betweenbetween.PREP familyfamily.N.M.SG mummam.N.SG andand.CONJ familyfamily.N.M.SG daddad.N.SG TAGbe.IM+SM
  see the difference between mum's family and dad's family, you know
2509MENteulu mamCE # yn jollyCE de # a teulu dadCE # hen bobl iawn de # ond yn stiffCE de .
  familyfamily.N.M.SG mummam.N.SG PRTPRT jollyjolly.ADJ TAGbe.IM+SM andand.CONJ familyfamily.N.M.SG daddad.N.SG oldold.ADJ peoplepeople.N.F.SG+SM rightOK.ADV TAGbe.IM+SM butbut.CONJ PRTPRT stiffstiff.ADJ TAGbe.IM+SM
  mum's family jolly, you know, and dad's family, fine people you know, but stiff, you know

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser8: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.