48 | MEN | be (y)dy enw <brogrammeCE mae o ar> [?] ? |
whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG programmeprogramme.N.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP | ||
what's the name of the programme he/it is on? | ||
60 | MEN | xx yeahCE ryw brogrammeCE newydd (y)dy de . |
yeahyeah.ADV somesome.PREQ+SM programmeprogramme.N.SG+SM newnew.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES TAGbe.IM+SM | ||
[...] yeah, it's some new programme, isn't it | ||
2115 | ANG | ar rywbeth arall oedd hwnnw ar ryw brogrammeCE arall mae sureCE . |
onon.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM otherother.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG onon.PREP somesome.PREQ+SM programmeprogramme.N.SG+SM otherother.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ | ||
that was on something else, on some other programme probably |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.