197 | BRE | (a)chos fuodd [///] aeth o o (y)na . |
| | becausbecause.CONJ be.3S.PASTbe.V.3S.PAST+SM go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMof.PREP fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV |
| | because he left |
198 | BRE | aeth o (y)n sâl . |
| | go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT sickill.ADJ |
| | he got sick |
262 | MEN | tan aeth o fethu mynd de AngharadCE . |
| | untiluntil.PREP go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMof.PREP fail.NONFINfail.V.INFIN+SM go.NONFINgo.V.INFIN TAGbe.IM+SM Angharadname |
| | until he couldn't go, wasn't it, Angharad |
263 | MEN | aeth o fethu mynd do . |
| | go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMof.PREP fail.NONFINfail.V.INFIN+SM go.NONFINgo.V.INFIN yesyes.ADV.PAST |
| | it came about that he couldn't go, didn't it |
272 | BRE | ohCE fan (y)no aeth o . |
| | IMoh.IM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh, that's where he went |
313 | BRE | xx # wyddoch chi <mi aeth> [///] oedd erCE lle o'n i &ə +// . |
| | know.2PL.NONPASTunk PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT.AFF go.3S.PASTgo.V.3S.PAST be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM wherewhere.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S |
| | [...] you know, er, where I was... |
323 | BRE | a wyddoch chi mi aeth i edrych amdani hi . |
| | andand.CONJ know.2PL.NONPASTunk PRON.2psyou.PRON.2P PRTPRT.AFF go.NONFINgo.V.3S.PAST toI.PRON.1S.[or].to.PREP look.NONFINlook.V.INFIN for.3SFfor_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | and you know, he went to visit her |
337 | BRE | a wedyn <aeth hi â nhw> [?] [//] daethon [=? wnaethon] nhw â hi +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P come.3PL.NONPASTcome.V.3P.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | and then she took them...they brought her... |
1667 | MEN | +< na mi aeth o xx redeg shopCE wedyn . |
| | nono.ADV PRTPRT.AFF go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMof.PREP run.NONFINrun.V.INFIN+SM shopshop.N.SG thenafterwards.ADV |
| | no he ran a shop afterwards |
2305 | BRE | do aeth ei thad hi lawr i (y)r pyllau glo i weithio . |
| | yesyes.ADV.PAST go.3S.PASTgo.V.3S.PAST POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S fatherfather.N.M.SG+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S downdown.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF pitspools.N.M.PL coallock.N.M.SG+SM.[or].lock.V.3S.PRES+SM toto.PREP work.NONFINwork.V.INFIN+SM |
| | yes, her father went down to the coalmines to work |
2449 | BRE | mi aeth (y)na lotCE wchi o Ben_Llŷn naill_ai i (y)r chwareli neu i (y)r de do . |
| | PRTPRT.AFF go.3S.PASTgo.V.3S.PAST therethere.ADV lotlot.N.SG know.2PLknow.V.2P.PRES fromfrom.PREP Llŷn_Peninsulaname eitherunk toto.PREP DETthe.DET.DEF quarriespanes.N.M.PL+AM oror.CONJ toto.PREP DETthe.DET.DEF southright.N.M.SG.[or].south.N.M.SG yesyes.ADV.PAST |
| | a lot went, you know, from the Llŷn Peninsula ither to the quarries or to the south, didn't they |
2453 | BRE | a teulu GilfachCE xxx wchi umCE # aeth (r)heiny # i_lawr i [/] i de Cymru hefyd . |
| | andand.CONJ familyfamily.N.M.SG Gilfachname know.2PLknow.V.2P.PRES IMum.IM go.3S.PASTgo.V.3S.PAST thosethose.PRON downdown.ADV toto.PREP toto.PREP southbe.IM+SM WalesWales.N.F.SG.PLACE alsoalso.ADV |
| | and the Gilfach family [...] you know, those went down to...to south Wales too |