SIARAD - Fusser8
Instances of My_Documents

1749ANGi My_DocumentsCE .
  toto.PREP My_Documentsname
  to My Documents
1751MENyn My_Do(cuments)CE +//?
  inin.PREP My_Documentsname
  in My Do..?
1888ANGmae o (we)di mynd i My_DocumentsCE yn fan (y)na tydy .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP My_Documentsname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGunk
  it's gone to My Documents there, hasn't it
1896ANGmae o (we)di mynd o (y)r scannerE i hwnna i My_DocumentsCE xxx .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN fromof.PREP DETthe.DET.DEF scannerscanner.N.SG toto.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG toto.PREP My_Documentsname
  it's gone from the scanner to that, to My Documents [...]
2016ANG+< mae hwnna ar [?] My_DocumentsCE .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG onon.PREP My_Documentsname
  that's in My Documents
2089ANGella na yn My_DocumentsCE fysai fo .
  perhapsmaybe.ADV PRTwho_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].no.ADV.[or].than.CONJ inin.PREP My_Documentsname be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  perhaps it'd be in My Documents

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser8: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.