6 | BLO | umCE oedd <y beth hynna i ddeud neithiwr (y)li at TonyCE> [?] . |
| | IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF thingwhat.INT thisthat.PRON.DEM.SP toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM last_nightlast_night.ADV see.2S.IMPERyou_know.IM toto.PREP Tonyname |
| | it was a what's it thing to say last night, you know, to Tony. |
43 | BLO | na ddeud(odd) [?] BridgetCE oe(dd) [=? doe(dd)] hi (dd)im isio . |
| | nowho_not.PRON.REL.NEG say.3S.PASTsay.V.3S.PAST+SM Bridgetname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG |
| | no, Bridget said she didn't want to. |
74 | BLO | oedd hynna be (oe)dd hwnna ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.SP whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | is that what that was? |
74 | BLO | oedd hynna be (oe)dd hwnna ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.SP whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | is that what that was? |
78 | BLO | o'n i (dd)im yn deall os [?] oedd +// . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | I didn't understand whether... |
80 | BLO | o'n i (ddi)m yn gwybod os presentCE Dolig gan y # gŵr oedd o ta be . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN ifif.CONJ presentpresent.ADJ ChristmasChristmas.N.M.SG fromwith.PREP DETthe.DET.DEF husbandman.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S orbe.IM whatwhat.INT |
| | I didn't know whether it was a Christmas present from her husband or what. |
164 | BLO | umCE a wnaeth hi explain_ioE+cym bod oedd peth (y)na fwy i wneud efo rywbeth mawr +/ . |
| | IMum.IM andand.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S explain.NONFINexplain.N.SG be.NONFINbe.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thingthing.N.M.SG therethere.ADV moremore.ADJ.COMP+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM bigbig.ADJ |
| | and she explained that this thing was more to do with big things. |
322 | BLO | a <mae hi> [/] oedd hi rightCE umCE +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S rightright.ADJ IMum.IM |
| | and she was quite, um... |
326 | BLO | <oedd hi (y)n strancio (y)n tŷ> [//] oedd hi strancio (y)n tŷ noson cynt bod <o'n i> [?] (we)di deud bod hi (dd)im yn cael dŵad . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S prance.NONFINPRT inthrow_a tantrum.V.INFIN housePRT.[or].in.PREP be.3S.IMPhouse.N.M.SG PRON.3SFbe.V.3S.IMPERF prance.NONFINshe.PRON.F.3S inthrow_a tantrum.V.INFIN housePRT.[or].in.PREP nighthouse.N.M.SG beforenight.N.F.SG be.NONFINearlier.ADJ be.1S.IMPbe.V.INFIN PRON.1Sbe.V.1S.IMPERF PRT.PASTI.PRON.1S say.NONFINafter.PREP be.NONFINsay.V.INFIN PRON.3SFbe.V.INFIN NEGshe.PRON.F.3S PRTnot.ADV+SM have.NONFINPRT come.NONFINget.V.INFIN come.V.INFIN |
| | she was was in hysterics in the house the night before because I'd said she couldn't come. |
326 | BLO | <oedd hi (y)n strancio (y)n tŷ> [//] oedd hi strancio (y)n tŷ noson cynt bod <o'n i> [?] (we)di deud bod hi (dd)im yn cael dŵad . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S prance.NONFINPRT inthrow_a tantrum.V.INFIN housePRT.[or].in.PREP be.3S.IMPhouse.N.M.SG PRON.3SFbe.V.3S.IMPERF prance.NONFINshe.PRON.F.3S inthrow_a tantrum.V.INFIN housePRT.[or].in.PREP nighthouse.N.M.SG beforenight.N.F.SG be.NONFINearlier.ADJ be.1S.IMPbe.V.INFIN PRON.1Sbe.V.1S.IMPERF PRT.PASTI.PRON.1S say.NONFINafter.PREP be.NONFINsay.V.INFIN PRON.3SFbe.V.INFIN NEGshe.PRON.F.3S PRTnot.ADV+SM have.NONFINPRT come.NONFINget.V.INFIN come.V.INFIN |
| | she was was in hysterics in the house the night before because I'd said she couldn't come. |
328 | BLO | <ond oedd> [?] o justCE i plant bach . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV toto.PREP childrenchild.N.M.PL littlesmall.ADJ |
| | but it was just for little children. |
376 | BLO | mi wnes i ofyn efo umCE os oedd (y)na rywun levelCE dau # a isio wneud levelCE tri # (ba)sen nhw (y)n cael dŵad . |
| | PRTPRT.AFF do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S ask.NONFINask.V.INFIN+SM withwith.PREP IMum.IM ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM levellevel.ADJ two.Mtwo.NUM.M andand.CONJ wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM levellevel.ADJ three.Mthree.NUM.M be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN |
| | I did ask about if there was somebody level two and wanted to do level three, whether they could come. |
441 | BLO | dw (ddi)m yn saff iawn os [?] SeptemberE # sy (y)n dŵad # oedd y # llall . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT safesafe.ADJ veryvery.ADV ifif.CONJ Septembername be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF otherother.PRON |
| | I'm not very sure whether the other was this coming September. |
591 | BLO | soCE oedd o (y)n hyperCE . |
| | soso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP hyperunk |
| | so he was hyper |
649 | BLO | ++ oedd hwnna . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | ...was that. |
672 | BLO | oedd [?] bedroomE FreddieCE dillad glân o yeahCE i_gyd ar llawr . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF bedroombedroom.N.SG Freddiename clothesclothes.N.M.PL cleanclean.ADJ PRON.3SMof.PREP yeahyeah.ADV allall.ADJ onon.PREP floorfloor.N.M.SG |
| | Freddie's bedrrom was, his clean clothes, yeah, all on the floor. |
719 | BLO | oedd washing_machineE fi (we)di malu dros Doli(g) +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF washing_machineunk PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP break.NONFINgrind.V.INFIN overover.PREP+SM ChristmasChristmas.N.M.SG |
| | my washing machine broke down over Christmas... |
725 | BLO | a wedyn oedd [//] # mae raid bod (y)na <cordCE neu> [?] rywbeth umCE # (we)di mynd yn stuckCE yno [?] fo a (we)di sbinio roundCE a roundCE a roundCE a roundCE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV cordcord.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM IMum.IM PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP stuckstuck.AV.PAST in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP spin.NONFINunk roundround.ADJ andand.CONJ roundround.ADJ andand.CONJ roundround.ADJ andand.CONJ roundround.ADJ |
| | and then a cord or something must have got stuck in it, and spun round and round and round and round. |
726 | BLO | a wrtho fo sbinio oedd o wedi fath â # torri twll yno fo . |
| | andand.CONJ by.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S spin.NONFINunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ cut.NONFINbreak.V.INFIN holehole.N.M.SG in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and as it spun it had kind of cut a hole in it. |
727 | BLO | soCE yn y washE wedyn de rois [?] i fewn yeahCE a oedd [?] y # dŵr llifo allan . |
| | soso.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF washwash.N.SG afterafterwards.ADV TAGbe.IM+SM go.1S.PASTgive.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S inin.PREP+SM yeahyeah.ADV andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG flow.NONFINdye.V.INFIN.[or].flow.V.INFIN outout.ADV |
| | so in the next wash, right, I put in, and the water was pouring out. |
748 | BLO | <pryd oedd hi dŵad> [?] ? |
| | whenwhen.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | when was it? |
756 | BLO | a # oedd (y)na tua # fel (yn)a o ddŵr ar llawr # dod trwy to . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV abouttowards.PREP likelike.CONJ therethere.ADV ofof.PREP waterwater.N.M.SG+SM onon.PREP floorfloor.N.M.SG come.NONFINcome.V.INFIN throughthrough.PREP roofroof.N.M.SG |
| | and there was like this much water on the floor, came through the roof. |
762 | BLO | ac oedd o (we)di mynd yn stuckCE +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP stuckstuck.AV.PAST |
| | and it had got stuck. |
765 | BLO | oedd o dod [?] trwy to ie ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S come.NONFINcome.V.INFIN throughthrough.PREP roofroof.N.M.SG yesyes.ADV |
| | it was coming through the roof, yeah? |
767 | BLO | oedd o fath â swimmingE poolCE BangorCE yn # kitchenE ni . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ swimmingunk poolpool.N.SG Bangorname inPRT.[or].in.PREP kitchenkitchen.N.SG PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | it was like Bangor swimming pool in our kitchen. |
786 | BLO | ond o'n i <(ddi)m yn dallt lle oedd> [?] +// . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | but I didn't understand where... |
863 | BLO | <oedd (gynn)o> [?] dwll fel (yn)a ! |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S holehole.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | he had a hole like that! |
867 | BLO | ac oedd (y)na dafod yna . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV tonguetongue.N.M.SG+SM therethere.ADV |
| | and there was a tongue there. |
870 | BLO | oedd (y)na ddim math o careiau ar y pumpsCE (y)ma o_gwbl . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV NEGnot.ADV+SM kindtype.N.F.SG ofhe.PRON.M.3S lacesunk onon.PREP DETthe.DET.DEF pumpspump.N.SG+PL herehere.ADV at_allat_all.ADV |
| | there were no kind of laces on these pumps at all. |
895 | BLO | a fortyE fiveE poundE oedd bob_dim <o'n (we)di brynu> [?] . |
| | andand.CONJ fortyforty.NUM fivefive.NUM poundpound.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM |
| | and everything I'd bought was £45 . |