SIARAD - Fusser6
Instances of nhw for speaker AMR

38AMRsganio hwnna <mae nhw> [?] wedyn de .
  scan.NONFINscan.V.INFIN that_onethat.PRON.DEM.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P afterafterwards.ADV TAGbe.IM+SM
  They scan that afterwards, don't they?
330AMRyndy ond <tibod oeddan nhw (y)n> [?] deud bod ni (y)n gael [?] o dros weekendE yma .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH butbut.CONJ know.2Sunk be.3PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S overover.PREP+SM weekendweekend.N.SG herehere.ADV
  Yes, but you know they were saying that we'd have it over this weekend.
334AMRond mae nhw (y)n deud ma(i) # coel gwrach ydy hwnna .
  butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS beliefunk witchunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES that_onethat.PRON.DEM.M.SG
  But they say that that's an old wives' tale.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser6: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.