SIARAD - Fusser6
Instances of bresent for speaker ANT

368ANTohCE llynedd wnes i prynu cacen Dolig rywle a (we)dyn ges i dair [//] tair cacen Dolig yn bresentCE &=laugh .
  IMoh.IM last_yearlast year.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S buy.NONFINbuy.V.INFIN cakecake.N.F.PL ChristmasChristmas.N.M.SG somewheresomewhere.N.M.SG+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S three.Fthree.NUM.F+SM three.Fthree.NUM.F cakecake.N.F.PL ChristmasChristmas.N.M.SG PRTPRT presentpresent.ADJ+SM
  Oh, last year I bought a Christmas cake somewhere and got three Christmas cakes as a present.
407ANTsoCE oedd AmandaCE wedi gyrru bottleCE fawr o sloeE <ginCE lawr yn bresentCE i ni> [=! laugh] .
  soso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Amandaname PRT.PASTafter.PREP send.NONFINdrive.V.INFIN bottlebottle.N.SG.[or].pottle.N.SG+SM largebig.ADJ+SM ofof.PREP sloesloe.N.SG gingin.N.SG downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM PRTPRT presentpresent.ADJ+SM toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P
  So Amanda sent down a large bottle of sloe gin as a present for us.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser6: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.