42 | ANT | a be sy gynno ni f(an) yna # questionCE markCE yw (y)r pethau o'n nhw (ddi)m (y)n sureCE amboutu . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL with.1PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1PLwe.PRON.1P placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV questionquestion.N.SG markmark.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ aboutunk |
| | And what we have there, the question mark, is the things they weren't sure about. |
72 | ANT | ond os ga i fo bydd e (y)n golygu bydd gynno ni # umCE # be ti (y)n galw fo erCE cyfrifiaduron efo # broadbandE [//] bandCE eang # interactiveE whiteboardsE yn y neuadd pentre . |
| | butbut.CONJ ifif.CONJ get.1S.NONPASTget.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT mean.NONFINedit.V.INFIN be.3S.FUTbe.V.3S.FUT with.1PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1PLwe.PRON.1P IMum.IM whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMer.IM computerscomputers.N.M.PL.[or].computerise.V.1P.PAST.[or].computerise.V.3P.PAST withwith.PREP broadbandbroadband.ADJ bandband.N.SG wideextensive.ADJ interactiveinteractive.ADJ whiteboardsunk inin.PREP DETthe.DET.DEF hallhall.N.F.SG villagevillage.N.M.SG |
| | But if I get it, it will mean we'll have, what do you call it, computers with broadband, interactive whiteboards in the village hall. |
112 | AMR | ti be ti wneud ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTmake.V.INFIN+SM do.NONFIN |
| | you, what are you doing? |
156 | AMR | be oedd ei henw hi ? |
| | whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S namename.N.M.SG+H PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | What was its/her name? |
164 | AMR | +< ar be oedd o ? |
| | onon.PREP whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | What was it on? |
180 | AMR | +< xxx be (y)dy (y)r connectionE # efo (y)r +.. . |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF connectionconnection.N.SG withwith.PREP DETthe.DET.DEF |
| | [...] what's the connection with ...? |
186 | AMR | ia ond be [//] pwy oedd hi (we)di priodi ? |
| | yesyes.ADV butbut.CONJ whatwhat.INT whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP marry.NONFINmarry.V.INFIN |
| | Yes, but whom had she married? |
194 | AMR | +< xxx be oedd enw fo ? |
| | whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | [...] what was his name? |
225 | ANT | a wedyn [///] be arall ydan ni (y)n wneud dŵad [=? gwed] ? |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV whatwhat.INT elseother.ADJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | And then, what else are we doing, now? |
471 | AMR | mae o [?] costio justCE iawn i chwarter be [?] dalais i amdano fo &=laugh ! |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S cost.NONFINcost.V.INFIN justjust.ADV finevery.ADV toto.PREP quarterquarter.N.M.SG whatwhat.INT pay.1S.PASTpay.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | It costs just about a quarter of what I paid for it [=the car]! |
477 | ANT | soCE mae nhw eisiau rhoi # be ti (y)n galw nhw (y)r sealsE newydd (y)na arno fo . |
| | soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG put.NONFINgive.V.INFIN whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P DETthe.DET.DEF sealsseal.N.PL.[or].seals.N.PL newnew.ADJ therethere.ADV on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | So they want to put, what do you call them, those new seals on it. |
506 | AMR | be ? |
| | whatwhat.INT |
| | What? |
513 | ANT | +< ia ia (dy)na be sy <gynno hi> [?] . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV DETthat_is.ADV whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL with.3SFwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | Yes, yes, that's what she has. |
522 | AMR | be ydy o (y)n dal o_gwmpas ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT stillcontinue.V.INFIN aroundaround.ADV |
| | What, is he still around? |
543 | ANT | +, o be o'n i (y)n allu gweld timod . |
| | fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN+SM see.NONFINsee.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | .. . from what I could see, you know. |
649 | ANT | wellCE pan gaeth e ei eni # dyna be wnaeth hi efo ei cyfnod mamolaeth . |
| | wellwell.ADV whenwhen.CONJ get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S bear.NONFINbe_born.V.INFIN+SM therethat_is.ADV whatwhat.INT do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S withwith.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S periodperiod.N.M.SG maternitymaternity.N.F.SG |
| | Well, when he was born, that's what she did with her maternity leave. |
664 | ANT | +" Duw be welaist ti yn ChileCE fan (y)na . |
| | Godname whatwhat.INT see.2S.PASTsee.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S inin.PREP Chilename placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | "God, what did you see there in Chile?" |
680 | AMR | ohCE # be [?] # <be oedd (h)i (we)di wel(d) (y)no (fe)lly> [?] ? |
| | IMoh.IM whatwhat.INT whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM therethere.ADV thusso.ADV |
| | Oh, what had she seen there then? |
680 | AMR | ohCE # be [?] # <be oedd (h)i (we)di wel(d) (y)no (fe)lly> [?] ? |
| | IMoh.IM whatwhat.INT whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM therethere.ADV thusso.ADV |
| | Oh, what had she seen there then? |
682 | ANT | be mae nhw (y)n galw umCE # pethau gwlanog (y)na ? |
| | whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN IMum.IM thingsthings.N.M.PL woollyunk therethere.ADV |
| | What do they call those woolly things? |