5 | ENA | a wedyn xxx yn deud erbyn y diwedd oedd o (we)di mynd yn <jokeCE timod> [=! laughs] . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN byby.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT jokejoke.N.SG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and then, xxx saying by the end it had become a kind of joke, you know? |
13 | GWE | mae (y)na lotCE o densiwn rhwng Prydain a Ffrainc does ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP tensiontension.N.M.SG+SM betweenbetween.PREP BritainBritain.N.F.SG.PLACE andand.CONJ FranceFrance.N.F.SG.PLACE TAGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | there's a lot of tension between Britain and France, isn't there? |
17 | ENA | mae o justCE yn +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV PRTPRT.[or].in.PREP |
| | it's just... |
21 | ENA | wneith o gostio lotCE llai i ni efo # amaeth a (y)r C_A_PCE os (y)dan ni (y)n # ildio [?] (y)chydig bach xxx timod . |
| | do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3SMof.PREP cost.NONFINcost.V.INFIN+SM lotlot.N.SG lesssmaller.ADJ.COMP toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P withwith.PREP agricultureagriculture.N.M.SG andand.CONJ DETthe.DET.DEF C_A_Pname ifif.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT yield.NONFINyield.V.INFIN a_bita_little.QUAN littlesmall.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | it will cost us a lot less with agriculture and the CAP if we give way a little bit, you know. |
22 | ENA | mae o i_gyd be dan ni (y)n gallu cael allan ohono fo # yn y bôn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S allall.ADJ whatwhat.INT be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN outout.ADV of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF basestump.N.M.SG.[or].base.N.M.SG |
| | it's all what we can get out of it, basically. |
27 | ENA | <gynni hi> [///] <wnaeth hi> [///] oedd hi (y)n &kә [//] dyfynnu lotCE o bobl . |
| | with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT quote.NONFINquote.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM |
| | she had.. . she.. . she quoted a lot of people. |
28 | ENA | ond oedd (y)na lotCE ofnadwy o iaith timod +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV lotlot.N.SG awfulterrible.ADJ ofof.PREP languagelanguage.N.F.SG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but there was an awful lot of language, you know... |
32 | GWE | +< oedd o mwy fel darlith ta ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S moremore.ADJ.COMP likelike.CONJ lecturelecture.N.F.SG thenbe.IM |
| | was it more like a lecture, then? |
33 | ENA | na oedd o (y)n rhy anffurfiol i fod yn ddarlith timod . |
| | nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT tootoo.ADJ informalinformal.ADJ toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT lecturelecture.N.F.SG+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | no, it was too informal to be a lecture, you know. |
35 | ENA | ond dw i meddwl <bod yn deg efo hi> [?] achos bod o (y)n bwnc # anodd beth bynnag . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT fairten.NUM withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT subjectsubject.N.M.SG+SM difficultdifficult.ADJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ |
| | but I think, to be fair to her, because it's a difficult subject anyway |
42 | ENA | aeth <o i> [?] lefydd mwya oddCE . |
| | go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP placesplaces.N.M.PL+SM greatestbiggest.ADJ.SUP strangeodd.ADJ |
| | it went to the strangest places! |
43 | ENA | umCE # rhywun yn mynd i Tesco'sCE i brynu # caws # a (y)r holl fusinessCE am bod Hufenfa_De_Arfon newydd gael Caws # LlŷnCE <sy wedi &k dod o> [=! laughs] CanadaCE neu rywbeth . |
| | IMum.IM someonesomeone.N.M.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Tesco''sname toto.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM cheesecheese.N.M.SG andand.CONJ DETthe.DET.DEF wholeall.PREQ businessbusiness.N.SG+SM aboutfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN South_Caernarfon_Creameriesname newnew.ADJ get.NONFINget.V.INFIN+SM Cheesename Llŷnname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN fromfrom.PREP Canadaname oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | um.. . someone going to Tesco's to buy cheese, and the whole business about the South Caernarfon Creameries recently having had "Caws Llŷn" that came from Canada or something. |
46 | ENA | timod yr [//] # <bod y Ffrainc [//] wellCE Ffrainc> [//] bod y Ffrainc yn tsitio achos bod nhw (y)n deud bod [/] bod ni (y)n &d allforio defaid yna wedyn bod nhw (y)n deud <bod y defaid> [//] bod y cig yn dod o Ffrainc . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF FranceFrance.N.F.SG.PLACE wellwell.ADV FranceFrance.N.F.SG.PLACE be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF FranceFrance.N.F.SG.PLACE PRTPRT.[or].in.PREP cheat.NONFINunk becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT export.NONFINexport.V.INFIN sheepsheep.N.F.PL therethere.ADV afterafterwards.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF sheepsheep.N.F.PL be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF meatmeat.N.M.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromfrom.PREP FranceFrance.N.F.SG.PLACE |
| | you know, that France.. . well, that France are cheating because they say we're exporting sheep, and then they say that the sheep.. . that the meat comes from France. |
64 | ENA | yeahCE mae rywun yn fwy ymwybodol ohono fo dydy # ar_ôl gweld o . |
| | yesyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM consciousconscious.ADJ of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG afterafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yes, you're more aware of it, aren't you, after seeing it. |
71 | ENA | oedd o (y)n gofyn os o'n i (we)di siarad efo ChrisCE # ond dydw i heb . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN ifif.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP Chrisname butbut.CONJ be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S withoutwithout.PREP |
| | he was asking if I'd talked with Chris, but I haven't |
87 | ENA | ond (dy)dy o ddim ots bod chdi yma . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM oddsproblem.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S herehere.ADV |
| | it's no problem that you're here. |
97 | ENA | mae nhw (y)n wneud ryw ymchwil neu rywbeth i (y)r coleg <(y)dy o> [?] . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM researchresearch.N.M.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM forto.PREP DETthe.DET.DEF collegecollege.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | they're doing some research or something from the college, it is. |
113 | DYF | wellCE <mi fydd o nôl> [///] # mi fydd (y)na fil o c_dsE yn troi fyny un_ai fory neu dydd Llun . |
| | wellwell.ADV PRTPRT.AFF be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S backfetch.V.INFIN PRTPRT.AFF be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV thousandbill.N.M.SG+SM.[or].thousand.N.F.SG+SM ofhe.PRON.M.3S c_dsunk PRTPRT turn.NONFINturn.V.INFIN upup.ADV eithereither.ADV tomorrowtomorrow.ADV oror.CONJ dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG |
| | well, it will be back.. . there'll be a thousand CDs turning up either tomorrow or Monday. |
113 | DYF | wellCE <mi fydd o nôl> [///] # mi fydd (y)na fil o c_dsE yn troi fyny un_ai fory neu dydd Llun . |
| | wellwell.ADV PRTPRT.AFF be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S backfetch.V.INFIN PRTPRT.AFF be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV thousandbill.N.M.SG+SM.[or].thousand.N.F.SG+SM ofhe.PRON.M.3S c_dsunk PRTPRT turn.NONFINturn.V.INFIN upup.ADV eithereither.ADV tomorrowtomorrow.ADV oror.CONJ dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG |
| | well, it will be back.. . there'll be a thousand CDs turning up either tomorrow or Monday. |
125 | GWE | faint o gloch ? |
| | how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP bellbell.N.F.SG+SM |
| | what time? |
130 | DYF | dw i isio rywun &ə o # Cymdeithas_y_Cymod wneud [/] # ddeud rhywbeth . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG someonesomeone.N.M.SG+SM fromfrom.PREP fromname Fellowship_of_Reconciliationmake.V.INFIN+SM do.NONFINsay.V.INFIN+SM say.NONFINsomething.N.M.SG something |
| | I want someone from the Fellowship of Reconciliation to do.. . to say something. |
134 | DYF | mae EdCE (we)di cynnig # ugain bottleCE o gwrw Palesteinaidd i ni . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Edname PRT.PASTafter.PREP offer.NONFINoffer.V.INFIN twentytwenty.NUM bottlebottle.N.SG.[or].pottle.N.SG+SM ofof.PREP beerbeer.N.M.SG+SM Palestinianname toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | Ed's offered us 20 bottles of Palestinian beer. |
148 | DYF | +< na dw i mynd i fynd i (y)r shopCE halalCE lawr ffordd a prynu # llwyth o umCE felafelCE mixE a pittaCE breadE a saladCE . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF shopshop.N.SG halalhalal.SV.INFIN downdown.ADV wayway.N.F.SG andand.CONJ buy.NONFINbuy.V.INFIN loadload.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG ofof.PREP IMum.IM felafelfelafel.N.SG mixmix.SV.INFIN andand.CONJ pittapitta.N.SG breadbread.N.SG andand.CONJ saladsalad.N.SG |
| | no, I'm going to go to the halal shop down the road, and buy a load of felafel mix and pitta bread and salad. |
170 | GWE | (a)lla i biciad fyny nôl o <a dod nôl> [?] . |
| | can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S pop.NONIFNunk upup.ADV fetch.NONFINback.ADV.[or].fetch.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN backfetch.V.INFIN |
| | I can pop up to get him and come back |
175 | DYF | <dw (ddi)m> [//] dw i (dd)im yn gwybod sut mae o mynd i weithio . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP work.NONFINwork.V.INFIN+SM |
| | I don't know how it's going to work. |
197 | ENA | (by)sen ni (ddi)m gwaeth o [?] ofyn . |
| | be.1PL.CONDITfinger.V.3P.IMPER PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM worseworse.ADJ.COMP ofof.PREP ask.NONFINask.V.INFIN+SM |
| | we've nothing to lose by asking. |
203 | DYF | yn bersonol <mae (y)r> [//] mae lotCE o (y)r lansio +.. . |
| | PRTPRT personalpersonal.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES lotlot.N.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF launch.NONFINlaunch.V.INFIN |
| | personally, a lot of the launching... |
205 | DYF | dw i (we)di cael lotCE [?] o sylw gan y cyfryngau . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP attentioncomment.N.M.SG fromwith.PREP DETthe.DET.DEF mediamedia.N.M.PL |
| | I've had a lot of attention from the media. |
230 | DYF | soCE dw i (dd)im yn gwybod os oes (y)na lotCE o bwynt trio <&k roid> [?] o yn y siopau cyn Dolig . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP pointpoint.N.M.SG+SM try.NONFINtry.V.INFIN put.NONFINgive.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF shopsshops.N.F.PL beforebefore.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG |
| | so I don't know whether there's much point putting it in the shops before Christmas. |
230 | DYF | soCE dw i (dd)im yn gwybod os oes (y)na lotCE o bwynt trio <&k roid> [?] o yn y siopau cyn Dolig . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP pointpoint.N.M.SG+SM try.NONFINtry.V.INFIN put.NONFINgive.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF shopsshops.N.F.PL beforebefore.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG |
| | so I don't know whether there's much point putting it in the shops before Christmas. |
235 | ENA | +< ohCE [?] ellith o fod allan (dy)dy o (ddi)m ots . |
| | IMoh.IM can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.FUT+SM PRON.3SMof.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM outout.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM oddsproblem.N.M.SG |
| | oh, it can be out, it doesn't matter. |
235 | ENA | +< ohCE [?] ellith o fod allan (dy)dy o (ddi)m ots . |
| | IMoh.IM can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.FUT+SM PRON.3SMof.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM outout.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM oddsproblem.N.M.SG |
| | oh, it can be out, it doesn't matter. |
236 | ENA | (dy)dy o (ddi)m yn gorfod bod yn +.. . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP |
| | it doesn't have to be... |
237 | GWE | +, &di (dy)dy (ddi)m yn gwerthu lotCE o c_dsE eraill beth bynnag . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP c_dsunk othersothers.PRON whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ |
| | she doesn't sell many other CDs anyway. |
251 | ENA | sureCE o fod . |
| | suresure.ADJ ofof.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM |
| | probably. |
259 | ENA | Cymdeithas_y_Cymod heb lotCE ofnadwy o grwpiau cry . |
| | Fellowship_of_Reconciliationname withoutwithout.PREP lotlot.N.SG awfulterrible.ADJ ofof.PREP groupsgroups.N.M.PL strongstrong.ADJ |
| | The Fellowship of Reconciliation don't have many strong groups. |
293 | GWE | dyna be ddeudodd o . |
| | therethat_is.ADV whatwhat.INT say.3S.PASTsay.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | that's what he said. |
298 | GWE | <fod y> [?] rhei o (y)r sylfaenwyr yn Iddewon beth bynnag . |
| | be.NONFINbe.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF somesome.PRON ofof.PREP DETthe.DET.DEF foundersunk PRTPRT.[or].in.PREP JewsJews.N.M.PL whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ |
| | that some of the founders were Jews, anyway. |
304 | ENA | +< yndy yndy (yn)dy mae o # yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PREsbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes, yes it is, yes |
316 | ENA | wnaeth o gymryd bandiau gwyn . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP take.NONFINtake.V.INFIN+SM bandsbands.N.M.PL whitewhite.ADJ.M |
| | he took some white bands. |
318 | DYF | (be)causeE be wna i (y)dy wneud # tua [//] swp o bosteri # i fynd efo (y)r # c_dsE . |
| | becausebecause.CONJ whatwhat.INT do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES make.NONFINmake.V.INFIN+SM abouttowards.PREP batchbatch.N.M.SG ofof.PREP postersposters.N.M.PL+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF c_dsunk |
| | because what I'll do is make about.. . a batch of posters to go with the CDs. |
326 | DYF | wnes i ddanfon o i nghysylltiadau i gyd neithiwr soCE +// . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S deliver.NONFINdispatch.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP contactsconnections.N.M.PL+NM PRON.1Sto.PREP alljoint.ADJ+SM last_nightlast_night.ADV soso.ADV |
| | I sent it to all my contacts last night so... |
328 | GWE | +< elli di yrru o ar e_bost ? |
| | can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM send.NONFINdrive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP e_mailemail.N.M.SG |
| | can you send it by e-mail? |
331 | ENA | wna i ## anfon o (y)mlaen . |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S send.NONFINsend.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S forwardforward.ADV |
| | I'll forward it on. |
334 | GWE | +< mae o (y)r union (y)r un peth justCE G_RobertsCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMof.PREP DETthe.DET.DEF exactexact.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM thingthing.N.M.SG justjust.ADV.[or].just.ADJ G_Robertsname |
| | it's exactly the same, but G_Roberts. |
347 | GWE | +< &=laugh dw i meddwl alla i gerdded lawr y lôn de o Lôn_BoptyCE ## i fan hyn ! |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF laneunk TAGbe.IM+SM fromfrom.PREP Lôn_Boptyname toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | I think I can walk down the road, right, from Lôn Bopty to here! |
373 | ENA | yn Y_FfynnonCE mae o # ta <(y)n y Caplan(dy)> [//] <yn y> [?] +/? |
| | inin.PREP Y_Ffynnonname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S orbe.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF Chaplaincyname inin.PREP DETthe.DET.DEF |
| | is it in Y Ffynnon, or in the Chaplain...in the..? |
379 | ENA | do oedd o (y)n greatCE y noson honna . |
| | yesyes.ADV.PAST be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT greatgreat.ADJ DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES |
| | yes, it was great, that night. |
380 | ENA | justCE cyn &de agor y # ardd heddwch (y)na oedd o yn_de ? |
| | justjust.ADV beforebefore.PREP open.NONFINopen.V.INFIN DETthe.DET.DEF gardengarden.N.F.SG+SM peacepeace.N.M.SG therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGisn't_it.IM |
| | just before opening that peace garden, it was, wasn't it? |
384 | ENA | oedd o noson cynt yn_doedd ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S nightnight.N.F.SG beforeearlier.ADJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG |
| | it was the night before, wasn't it? |
388 | GWE | <oedd (y)na> [?] lotCE o fwyd Arabeg yn y noson honno doedd ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP foodfood.N.M.SG+SM Arabicname inin.PREP DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.F.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | there was a lot of Arabic food that night, wasn't there? |
389 | ENA | +< ohCE oedd o (y)n lovelyE ! |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT lovelylove.V.INFIN+ADV |
| | oh, it was lovely! |
390 | ENA | oedd o (y)n gorgeousE ! |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT gorgeousgorgeous.ADJ |
| | it was gorgeous! |
397 | ENA | oedd hi (we)di wneud lotCE fawr # o gwaith xxx . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM lotlot.N.SG bigbig.ADJ+SM ofof.PREP workwork.N.M.SG |
| | she'd done a lot of work [...]. |
398 | DYF | wellCE alla i (ddi)m gaddo fydd o mor ## niceCE â be wnaeth [?] hi ond +.. . |
| | wellwell.ADV can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM promise.NONFINpromise.V.INFIN be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S asas.ADJ nicenice.ADJ withas.CONJ whatwhat.INT do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S butbut.CONJ |
| | well, I can't promise it'll be as nice as what she did, but... |
417 | ENA | <(he)blaw am y sleisen o lardCE wnes i roid ar <yn &f> [//] peth (y)na meddwl mai caws oedd o> [=! laughs] ! |
| | exceptwithout.PREP forfor.PREP DETthe.DET.DEF sliceunk ofof.PREP lardlard.N.SG do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S put.NONFINgive.V.INFIN+SM onon.PREP POSS.1SPRT.[or].in.PREP thingthing.N.M.SG therethere.ADV think.NONFINthink.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS cheesecheese.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | except for that slice of lard I put on that thing thinking it was cheese! |
417 | ENA | <(he)blaw am y sleisen o lardCE wnes i roid ar <yn &f> [//] peth (y)na meddwl mai caws oedd o> [=! laughs] ! |
| | exceptwithout.PREP forfor.PREP DETthe.DET.DEF sliceunk ofof.PREP lardlard.N.SG do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S put.NONFINgive.V.INFIN+SM onon.PREP POSS.1SPRT.[or].in.PREP thingthing.N.M.SG therethere.ADV think.NONFINthink.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS cheesecheese.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | except for that slice of lard I put on that thing thinking it was cheese! |
424 | ENA | &ɔ oedd o (y)n edrych yn union fel caws ! |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT exactexact.ADJ likelike.CONJ cheesecheese.N.M.SG |
| | it looked exactly like cheese! |
428 | ENA | <oedd (y)na ne(b)> [/] wellCE oedd (y)na neb yn gymryd o nag oedd xxx o'n i (we)di +//? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV nobodyanyone.PRON wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV nobodyanyone.PRON PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP |
| | nobody was taking it, were they, [...] I'd ...? |
434 | ENA | xxx oedd o (y)n jokeCE &=laugh ! |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT jokejoke.N.SG |
| | [...] it was a joke! |
436 | ENA | timod cymryd biteE o [=! laughs] &=laugh +.. . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES take.NONFINtake.V.INFIN bitebite.SV.INFIN ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | you know, took a bite of... |
438 | DYF | <oedd o (y)n afiach doedd> [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP disgustingunk be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | it was disgusting, wasn't it. |
440 | ENA | <doedd o ddim yn niceCE> [=! laughs] atE allE atE allE atE allE ! |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT nicenice.ADJ atat.PREP allall.ADJ atat.PREP allall.ADJ atat.PREP allall.ADJ |
| | it wasn't nice at all at all at all! |
445 | ENA | (dy)dy o (ddi)m yn syniad da ! |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP ideaidea.N.M.SG goodgood.ADJ |
| | it's not a good idea! |
483 | DYF | wellCE mae (y)r hogan sy (y)n canu efo fi HayleyCE mae chariad hi Bertie_BurtonCE <yn # erCE &f> [///] mae o ar y &p pwyllgor be bynnag ydyn nhw Pesda_RocCE . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT sing.NONFINsing.V.INFIN withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM Hayleyname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES lovelove.N.MF.SG+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S Bertie_Burtonname PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP DETthe.DET.DEF committeecommittee.N.M.SG whatwhat.INT ever-ever.ADJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P Pesda_Rocname |
| | well, the girl who sings with me, Hayley, her boyfriend Bertie Burton is.. . he's on the committee, or whatever they are, of Pesda Roc. |
517 | GWE | yeahCE soCE ti (y)n gofyn rŵan am guestE listCE o # bedwar neu ## be bynnag . |
| | yeahyeah.ADV soso.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN nownow.ADV forfor.PREP guestguest.N.SG listlist.N.SG ofof.PREP.[or].he.PRON.M.3S.[or].from.PREP fourfour.NUM.M+SM oror.CONJ whatwhat.INT ever-ever.ADJ |
| | yeah, so you ask them now for a guest list of four or whatever. |
522 | GWE | rhag ofn iddyn nhw ddeu(d) (wr)tha chdi ar y noson # dan ni (dd)im yn cael ### chwaneg o bobl . |
| | fromfrom.PREP fearfear.N.M.SG to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S onon.PREP DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN extraunk ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM |
| | in case they tell you on the night that we're not having more people. |
533 | GWE | mae o ar blât dydy ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP plateplate.N.M.SG+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it's on a plate, isn't it? |
535 | ENA | mae o . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | it is. |
537 | DYF | +< fedra [?] i wneud # cyhoeddiad o (y)r llwyfan . |
| | can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S make.NONFINmake.V.INFIN+SM announcementpublication.N.M.SG fromof.PREP DETthe.DET.DEF stagestage.N.M.SG |
| | I can make an announcement from the stage. |
552 | GWE | ta dw i (we)di # cael hwnna o # unrhyw le ? |
| | orbe.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP anyany.ADJ placeplace.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM |
| | or have I got that from nowhere? |
555 | DYF | mae (y)na ugain munud o gerddoriaeth gyd efo ei_gilydd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV twentytwenty.NUM minuteminute.N.M.SG ofof.PREP musicmusic.N.F.SG+SM alljoint.ADJ+SM withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP |
| | there's 20 minutes of music all together. |
557 | DYF | (dy)dy o (dd)im yn ormod na(g) (y)dy ? |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP too_muchtoo_much.QUANT+SM NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | it's not too much, is it? |
566 | DYF | a mae timod yeahCE # ugain munud o gerddoriaeth dw i meddwl (y)n ddigon teg timod . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES yeahyeah.ADV twentytwenty.NUM minuteminute.N.M.SG ofof.PREP musicmusic.N.F.SG+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRTPRT enoughenough.QUAN+SM fairfair.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and, yeah, you know, 20 minutes of music I think is fair enough, you know. |
567 | GWE | yndy mae o . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yes, it is. |
570 | ENA | (dy)dy o (ddi)m yn &d +// . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | it's not... |
588 | DYF | mae nhw (y)n cyrraedd mewn boxesCE o: dau_ddeg_pump fel arfer . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT arrive.NONFINarrive.V.INFIN inin.PREP boxesunk ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP twenty_fiveunk likelike.CONJ habithabit.N.M.SG |
| | they arrive in boxes of 25, usually. |
592 | ENA | +< oedd o yma yn_doedd ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMfrom.PREP herehere.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG |
| | it was here, wasn't it? |
594 | ENA | oedd o ar y ddeskCE yma . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP DETthe.DET.DEF deskdesk.N.SG+SM herehere.ADV |
| | it was on the desk here. |
602 | ENA | o'n isio dangos o i MarikaCE beth bynnag . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF wantwant.N.M.SG show.NONFINshow.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP Marikaname whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ |
| | I wanted to show it to Marika anyway. |
610 | ENA | mae o (y)n erCE ### edrych yn goodE ! |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT goodgood.ADJ |
| | it looks good. |
615 | GWE | disgrifio dy hun fath â # personCE o FangorCE bellach ! |
| | describe.NONFINdescribe.V.INFIN POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S selfself.PRON.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP personperson.N.SG fromfrom.PREP Bangorname furtherfar.ADJ.COMP+SM |
| | describing yourself as a person from Bangor now! |
616 | DYF | cerddor [!!] o FangorCE . |
| | musicianmusician.N.M.SG fromfrom.PREP Bangorname |
| | a musician from Bangor. |
617 | GWE | cerddor o FangorCE . |
| | musicianmusician.N.M.SG fromfrom.PREP Bangorname |
| | a musician from Bangor. |
624 | DYF | dw i yn teimlo ran o (y)r lle xxx byth yn gallu dianc anywayE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN partpart.N.F.SG+SM ofof.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG nevernever.ADV PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN escape.NONFINescape.V.INFIN anywayanyway.ADV |
| | I do feel a part of the place [...] can never escape, anyway. |
628 | GWE | xxx allan # o fan hyn erbyn y ## unfed_ar_ddeg_ar_hugain o Ragfyr . |
| | outout.ADV ofof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP byby.PREP DETthe.DET.DEF thirty_firstunk ofof.PREP December.December.N.M.SG+SM |
| | [...] out of here by the 31st of December. |
628 | GWE | xxx allan # o fan hyn erbyn y ## unfed_ar_ddeg_ar_hugain o Ragfyr . |
| | outout.ADV ofof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP byby.PREP DETthe.DET.DEF thirty_firstunk ofof.PREP December.December.N.M.SG+SM |
| | [...] out of here by the 31st of December. |
629 | ENA | (dy)dy o ddim ! |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM |
| | he's not! |
638 | ENA | be mae o mynd i wneud ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | what's he going to do? |
639 | DYF | mae mynd i werthu llyfrau ail_law <o ei> [/] o ei loftCE # dros y We ! |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP sell.NONFINsell.V.INFIN+SM booksbooks.N.M.PL second_handunk fromof.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S fromof.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S loftloft.N.SG overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF Webname |
| | he's going to sell second-hand books from his bedroom over the internet! |
639 | DYF | mae mynd i werthu llyfrau ail_law <o ei> [/] o ei loftCE # dros y We ! |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP sell.NONFINsell.V.INFIN+SM booksbooks.N.M.PL second_handunk fromof.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S fromof.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S loftloft.N.SG overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF Webname |
| | he's going to sell second-hand books from his bedroom over the internet! |
640 | DYF | wneith o wneud fortuneCE hefyd ! |
| | do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3SMof.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM fortunefortune.N.SG tooalso.ADV |
| | he'll make a fortune, too! |
641 | GWE | oedd o (y)n cario ryw lyfrau ail_law fyny neithiwr &=laugh . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT carry.NONFINcarry.V.INFIN somesome.PREQ+SM booksbooks.N.M.PL+SM second_handunk upup.ADV last_nightlast_night.ADV |
| | he was carrying some second-hand books up last night. |
643 | DYF | ohCE wnes i ffeindio oedd (y)na lyfr Cymraeg o (y)r enw BarddrinCE ["] # lawr yna . |
| | IMoh.IM do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S find.NONFINfind.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV bookbook.N.M.SG+SM WelshWelsh.N.F.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF namename.N.M.SG Barddrinname downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM therethere.ADV |
| | oh, I found there was a Welsh book called "Barddrin" down there. |
644 | DYF | mae hwnna werth cant pedwar_deg o bunnoedd dan ni (we)di ffeindio allan . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG worthvalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM hundredhundred.N.M.SG fortyforty.NUM ofof.PREP poundspounds.N.F.PL+SM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN outout.ADV |
| | that's worth £140, we've found out. |
647 | DYF | justCE disgrifiad o # typeCE [?] o farddoneg # cynnar be bynnag . |
| | justjust.ADV descriptiondescription.N.M.SG ofof.PREP typetype.N.SG ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP poetryunk earlyearly.ADJ whatwhat.INT ever-ever.ADJ |
| | just a description of a type of early poetry, whatever. |
647 | DYF | justCE disgrifiad o # typeCE [?] o farddoneg # cynnar be bynnag . |
| | justjust.ADV descriptiondescription.N.M.SG ofof.PREP typetype.N.SG ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP poetryunk earlyearly.ADJ whatwhat.INT ever-ever.ADJ |
| | just a description of a type of early poetry, whatever. |
652 | DYF | gyn fo gant a mil o lyfrau Cymraeg <lawr (y)na> [?] actuallyE # ail_law . |
| | withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S hundredhundred.N.M.SG+SM andand.CONJ thousandthousand.N.F.SG ofof.PREP booksbooks.N.M.PL+SM WelshWelsh.N.F.SG downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM therethere.ADV actuallyactual.ADJ+ADV second_handunk |
| | he's got a thousands of Welsh books down there, actually, second hand. |
660 | ENA | +< dod i_mewn ar y trydydd o Ionawr ## am tua wythnos . |
| | come.NONFINcome.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP onon.PREP DETthe.DET.DEF thirdthird.ORD.M ofof.PREP JanuaryJanuary.N.M.SG forfor.PREP abouttowards.PREP weekweek.N.F.SG |
| | coming in on the 3rd of January, for about a week. |
668 | ENA | soCE dw (ddi)m yn gwybod # faint o disruptionE gewch chi . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP disruptiondisruption.N.SG get.2PL.NONPASTget.V.2P.PRES+SM PRON.2PLyou.PRON.2P |
| | so I don't know how much disruption you'll get. |
694 | GWE | <alla i> [?] wneud fel yr hogiau (y)na o Abertawe de ? |
| | can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM likelike.CONJ DETthe.DET.DEF boyslads.N.M.PL therethere.ADV fromfrom.PREP SwanseaSwansea.NAME.PLACE TAGbe.IM+SM |
| | I could do like those lads from Swansea did, right? |
698 | ENA | (doe)s gynnon ni (dd)im_byd i golli o ofyn iddo fo nag oes ? |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P nothingnothing.ADV+SM toto.PREP lose.NONFINlose.V.INFIN+SM ofof.PREP ask.NONFINask.V.INFIN+SM to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | we've got nothing to lose asking him, have we? |
707 | ENA | +< xxx bod o (ddi)m yn wyn . |
| | be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT whitewhite.ADJ.M+SM |
| | [...] that it's not white. |
708 | DYF | o leia dach chi (y)n hwfro . |
| | ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP leastsmallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT.[or].in.PREP hoover.NONFINunk |
| | at least you hoover. |
717 | GWE | +< +, &dad ## datblygio (y)r laptopE rhoid o mewn bagCE # a ## cymryd y laptopE a (y)r [/] # y leadsE a phopeth . |
| | unplug.NONFINunk DETthe.DET.DEF laptopunk put.NONFINgive.V.INFIN.[or].give.V.0.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP bagbag.N.SG andand.CONJ take.NONFINtake.V.INFIN DETthe.DET.DEF laptopunk andand.CONJ DETthe.DET.DEF leadsthe.DET.DEF andlead.N.PL everythingand.CONJ everything.N.M.SG+AM |
| | ...unplugged the laptop, put it in a bag, and took the laptop and the leads and everything. |
743 | GWE | o'n i (y)n meddwl bod hi (we)di fath â wneud jokeCE timod a rhoid o # yn y skipCE neu +.. . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ make.NONFINmake.V.INFIN+SM jokejoke.N.SG know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ put.NONFINgive.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF skipskip.N.SG oror.CONJ |
| | I thought she'd, like, made a joke, you know, and put it in the skip, or... |
757 | GWE | +" mae o (we)di diflannu ! |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP disappear.NONFINdisappear.V.INFIN |
| | "it's disappeared!" |
758 | ENA | oedd o (y)n horribleCE o brofiad actuallyE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT horriblehorrible.ADJ ofof.PREP experianceexperience.N.M.SG+SM actuallyactual.ADJ+ADV |
| | it was a horrible experience actually. |
758 | ENA | oedd o (y)n horribleCE o brofiad actuallyE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT horriblehorrible.ADJ ofof.PREP experianceexperience.N.M.SG+SM actuallyactual.ADJ+ADV |
| | it was a horrible experience actually. |
759 | ENA | oedd hi (we)di &d erCE <fath o> [?] ## dychryn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP IMer.IM kindtype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM ofhe.PRON.M.3S scare.NONFINfrighten.V.INFIN |
| | she was kind of, er, scared. |
760 | GWE | <wnaeth o> [?] ypsetio hi do ? |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S upset.NONFINunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S yesyes.ADV.PAST |
| | it upset her, didn't it? |
761 | ENA | +< wnaeth o ypsetio IreneCE . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S upset.NONFINunk Irenename |
| | it upset Irene. |
783 | GWE | a (dy)dy pob # hen wraig neu hen ŵr ddim yn gallu cau o (y)n iawn . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG everyeach.PREQ oldold.ADJ womanwife.N.F.SG+SM oror.CONJ oldold.ADJ manman.N.M.SG+SM NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN close.NONFINclose.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV |
| | and not every old woman or old man can close it properly. |
784 | ENA | dyn nhw (ddi)m yn gallu agor o (y)n y gwaelod (y)na chwaith yn iawn <ond erCE> [?] +.. . |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF bottombottom.N.M.SG therethere.ADV eitherneither.ADV PRTPRT rightOK.ADV butbut.CONJ IMer.IM |
| | they can't open it at the bottom properly either, but er... |
811 | DYF | +< pa ffordd ddoth o fewn trwy (y)r drws yna [?] ? |
| | whichwhich.ADJ wayway.N.F.SG come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP+SM throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF doordoor.N.M.SG therethere.ADV |
| | which way did he come in, through that door? |
817 | ENA | ond oedd o (y)n digwydd bod y diwrnod hwnnw yn_doedd ? |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG thatthat.ADJ.DEM.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG |
| | but it so happened that it was that day, wasn't it? |
835 | GWE | ond ti justCE yn meddwl bod o bach yn oddCE timod &ɔ ## &=sigh bod rywun justCE digwydd # (we)di cerdded i_mewn a # gwybod bod (y)na laptopE ar y ddeskCE . |
| | butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S justjust.ADV PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S littlesmall.ADJ PRTPRT oddodd.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG+SM justjust.ADV.[or].just.ADJ happen.NONFINhappen.V.INFIN PRT.PASTafter.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP andand.CONJ know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV laptopunk onon.PREP DETthe.DET.DEF deskdesk.N.SG+SM |
| | but you just think it's a bit odd, you know, that someone just happens to have walked in, and knew that there was a laptop on the desk. |
861 | GWE | o lle ti (y)n cael # yr arian i wneud hynny ta ? |
| | fromof.PREP whereplace.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF moneymoney.N.M.SG toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP thenbe.IM |
| | where are you getting the money from to do that then? |
871 | ENA | mae o . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | he is. |
872 | GWE | mae o # yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | he is, yes. |
874 | ENA | wellCE ddo i â boxCE o win Masnach_DegCE efo fi (he)fyd . |
| | wellwell.ADV come.1S.NONPASTcome.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S withwith.PREP boxbox.N.SG.[or].pox.N.SG+SM ofof.PREP winewine.N.M.SG+SM Fair_Tradename withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM tooalso.ADV |
| | well I'll bring a box of Fair Trade wine with me too. |
877 | ENA | +< achos (dy)dy ## ychydig o boteli o gwrw (ddi)m <yn mynd i fynd yn bell iawn> [=! laughs] ! |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG a_littlea_little.QUAN ofof.PREP bottlesbottle.V.2S.PRES+SM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP beerbeer.N.M.SG+SM NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM PRTPRT farfar.ADJ+SM veryvery.ADV |
| | because a few bottles of beer aren't going to go very far! |
877 | ENA | +< achos (dy)dy ## ychydig o boteli o gwrw (ddi)m <yn mynd i fynd yn bell iawn> [=! laughs] ! |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG a_littlea_little.QUAN ofof.PREP bottlesbottle.V.2S.PRES+SM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP beerbeer.N.M.SG+SM NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM PRTPRT farfar.ADJ+SM veryvery.ADV |
| | because a few bottles of beer aren't going to go very far! |
882 | ENA | nac ydy na <ddown ni â coupleCE o> [?] xxx . |
| | NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES noPRT.NEG come.1PL.NONPASTcome.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P withwith.PREP couplecouple.N.SG ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | no, it's not, we'll bring a couple of [...] |
883 | DYF | ffansïo [?] ychydig o gerddoriaeth fyw . |
| | fancy.NONFINfancy.V.INFIN a_littlea_little.QUAN ofof.PREP musicmusic.N.F.SG+SM livelive.V.INFIN+SM |
| | fancy a bit of live music. |
884 | DYF | dw i mynd i # trio gael (y)chydig o (y)r bandCE i droi fyny soCE +.. . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM a_littlea_little.QUAN ofof.PREP DETthe.DET.DEF bandband.N.SG toto.PREP turn.NONFINturn.V.INFIN+SM upup.ADV soso.ADV |
| | I'm going to try and get a few of the band to turn up, so... |
886 | DYF | dan ni (ddi)m yn gallu wneud y c_dE ond timod [?] xxx gallu ## chwarae o . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF c_dunk butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES can.NONFINbe_able.V.INFIN play.NONFINplay.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | we can't do the CD, but, you know, [...] can play it. |
887 | GWE | da fydd o (y)n hwyl . |
| | goodbe.IM+SM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP funfun.N.F.SG |
| | good, it'll be fun. |
893 | DYF | wna i ffonio BertieCE wan a gweld <faint o> [?] guestE listCE +// . |
| | do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S phone.NONFINphone.V.INFIN Bertiename nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP guestguest.N.SG listlist.N.SG |
| | I'll ring Bertie now, and see how much of a guest list... |
901 | DYF | a wedyn mae nhw (y)n gorod gwario deuddeg cant ar fflio ryw gitaryddE <drosor o> [/] drosodd o AmericaCE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN spend.NONFINspend.V.INFIN twelvetwelve.NUM hundredhundred.N.M.SG onon.PREP fly.NONFINunk somesome.PREQ+SM guitaristunk overunk fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP overover.ADV+SM fromfrom.PREP Americaname |
| | and then they've got to spend £1200 on flying some guitarist over from America. |
901 | DYF | a wedyn mae nhw (y)n gorod gwario deuddeg cant ar fflio ryw gitaryddE <drosor o> [/] drosodd o AmericaCE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN spend.NONFINspend.V.INFIN twelvetwelve.NUM hundredhundred.N.M.SG onon.PREP fly.NONFINunk somesome.PREQ+SM guitaristunk overunk fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP overover.ADV+SM fromfrom.PREP Americaname |
| | and then they've got to spend £1200 on flying some guitarist over from America. |
907 | ENA | yn lle ym BethesdaCE mae o ta i fi gael dangos y nhwpdra llwyr . |
| | inin.PREP wherewhere.INT inin.PREP Bethesdaname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S thenbe.IM forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM show.NONFINshow.V.INFIN POSS.1Sthe.DET.DEF stupidityunk totalcomplete.ADJ |
| | where in Bethesda is it then, to show my complete stupidity? |
913 | DYF | yna [?] [//] gynno dal tinselCE aur ac arian o_gwmpas llwyfan ### o (y)r hen xx . |
| | therethere.ADV with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S stillcontinue.V.INFIN.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].tall.ADJ+SM tinseltinsel.N.SG goldgold.N.M.SG andand.CONJ silvermoney.N.M.SG aroundaround.ADV stagestage.N.M.SG fromof.PREP DETthe.DET.DEF oldold.ADJ |
| | they've still got gold and silver tinsel around the stage, from the old [..]. |
914 | GWE | oes [//] ydy (y)r umCE # timod y deunydd yn dod lawr o (y)r to (y)na hefyd ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF materialmaterial.N.M.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN downdown.ADV fromof.PREP DETthe.DET.DEF roofroof.N.M.SG therethere.ADV tooalso.ADV |
| | does that, you know, stuff come down from that roof too? |
916 | GWE | +, ar hyn o bryd timod yr # stripsE arian a ballu fath â ryw bingoCE hallE ers_talwm [=! laughs] ! |
| | onon.PREP thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP timetime.N.M.SG+SM know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF stripsstrip.N.PL silvermoney.N.M.SG andand.CONJ stuffsuchlike.PRON kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ somesome.PREQ+SM bingobingo.N.SG.[or].pingo.N.SG+SM hallhall.N.SG in_the_pastfor_some_time.ADV |
| | ...at the moment, you know, the silver strips and stuff, like some bingo hall from way back! |
923 | GWE | do oedd (y)na lotCE o bartiesCE yn digwydd (y)na . |
| | yesyes.ADV.PAST be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP partiesunk PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN therethere.ADV |
| | yes, there were a lot of parties going on there. |
943 | GWE | mae sureCE bod nhw (we)di wneud elw allan o hynny . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM profitprofit.N.M.SG outout.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP thatthat.PRON.DEM.SP |
| | they must have made a profit from that. |
949 | ENA | +< mae lotCE o bobl yn gweithio i Mantell_GwyneddCE does ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES lotlot.N.SG ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN forto.PREP Mantell_Gwyneddname be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | there are a lot of people working for Mantell Gwynedd aren't there? |
953 | GWE | fo oedd o yeahCE ? |
| | PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S yeahyeah.ADV |
| | it was him, was it? |
955 | ENA | mae Gymraeg o (y)n eitha da hefyd chwarae teg . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES WelshWelsh.N.F.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT fairlyfairly.ADV goodbe.IM+SM tooalso.ADV play.NONFINgame.N.M.SG fairfair.ADJ |
| | his Welsh is pretty good too, fair play. |
960 | ENA | na mae o +/ . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | no, it's... |
967 | ENA | wnaeth [?] hi ddod i wneud gweithdai yn [?] noddfa coupleCE o weithiau . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM workshopsworkshops.N.M.PL inPRT.[or].in.PREP refugerefuge.N.F.SG couplecouple.N.SG ofof.PREP timestimes.N.F.PL+SM |
| | she came to do workshops at the refuge a couple of times. |
980 | GWE | ond ## timod (dy)dy o (ddi)m yn deud be (y)dy (y)r pris . |
| | butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF priceprice.N.M.SG |
| | but, you know, it doesn't say what the price is. |
981 | ENA | +< (dy)dy o (ddi)m yn deud faint [?] ? |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN how_muchsize.N.M.SG+SM |
| | it doesn't say how much? |
982 | GWE | a (dy)dy o (ddi)m yn deud bod nhw i_gyd wedi mynd chwaith . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P allall.ADJ PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN eitherneither.ADV |
| | and it doesn't say that they've all gone, either. |
995 | ENA | mae o (we)di cael gŵydd &=laugh . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN goosegoose.N.F.SG.[or].presence.N.M.SG |
| | he's had a goose. |
997 | GWE | ydy rei o (y)r erCE +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PRON+SM ofof.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM |
| | are some of the, er... |
1039 | GWE | <mae o> [?] mynd i fod yn strictCE de ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT strictstrict.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | it/he's going to be strict, right? |
1042 | ENA | wnawn ni # ffeindio # ffordd o ddatrys hynny &=laugh . |
| | do.1PL.NONPASTdo.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P find.NONFINfind.V.INFIN wayway.N.F.SG ofof.PREP resolve.NONFINsolve.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | we'll find a way to resolve that. |
1047 | GWE | Dick(ie)CE [/] Dickie_DixonCE de oedd o wastad yn cerdded mewn i (y)r EisteddfodCE yn y bore # hefo morthwyl ### a &sə bagCE o hoelion neu justCE morthwyl timod ? |
| | Dickiename Dickie_Dixonname TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S alwaysflat.ADJ+SM PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN inin.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF Eisteddfodname inin.PREP DETthe.DET.DEF morningmorning.N.M.SG withwith.PREP+H hammerunk andand.CONJ bagbag.N.SG ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP nailsnail.V.1P.PAST.[or].nail.V.3P.PAST oror.CONJ justjust.ADV hammerunk know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | Dickie Dixon, right, he always used to walk into the Eisteddfod in the morning with a hammer, and a bag of nails, or just a hammer, you know. |
1047 | GWE | Dick(ie)CE [/] Dickie_DixonCE de oedd o wastad yn cerdded mewn i (y)r EisteddfodCE yn y bore # hefo morthwyl ### a &sə bagCE o hoelion neu justCE morthwyl timod ? |
| | Dickiename Dickie_Dixonname TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S alwaysflat.ADJ+SM PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN inin.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF Eisteddfodname inin.PREP DETthe.DET.DEF morningmorning.N.M.SG withwith.PREP+H hammerunk andand.CONJ bagbag.N.SG ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP nailsnail.V.1P.PAST.[or].nail.V.3P.PAST oror.CONJ justjust.ADV hammerunk know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | Dickie Dixon, right, he always used to walk into the Eisteddfod in the morning with a hammer, and a bag of nails, or just a hammer, you know. |
1048 | GWE | oedd neb yn gofyn wrtho fo # am docyn achos oedd o justCE cerdded syth i_mewn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF nobodyanyone.PRON PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S forfor.PREP ticketticket.N.M.SG+SM becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV walk.NONFINwalk.V.INFIN straightstraight.ADJ inin.ADV.[or].in.PREP |
| | nobody asked him for a ticket, because he just walked straight in. |
1049 | GWE | xxx oedden nhw meddwl mai un o (y)r gweithwyr oedd o timod &=laugh ! |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P think.NONFINthink.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF workersworkers.N.M.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | [...] they thought that he was one of the workers, you know! |
1049 | GWE | xxx oedden nhw meddwl mai un o (y)r gweithwyr oedd o timod &=laugh ! |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P think.NONFINthink.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF workersworkers.N.M.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | [...] they thought that he was one of the workers, you know! |
1053 | GWE | felly os wisgi di # un o (y)r umCE +/ . |
| | thusso.ADV ifif.CONJ wear.2S.NONPASTdress.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM |
| | so if you wear one of those... |
1060 | ENA | alla i fod yn un o (y)r stiwardiaid wedyn ! |
| | can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF stewardsunk thenafterwards.ADV |
| | I can be one of the stewards then! |
1086 | GWE | dw i meddwl fyddan nhw (y)n gaeth iawn oherwydd justCE y rheolau tân # a gwybod bod gymaint o bobl isio mynd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT strictcaptive.ADJ+SM veryvery.ADV becausebecause.CONJ justjust.ADV DETthe.DET.DEF rulesrules.N.F.PL firefire.N.M.SG andand.CONJ know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN |
| | I think they'll be very strict, because of, just the fire regulations, and knowing that so many people want to go. |
1096 | GWE | achos gei di weld fydd (y)na lwyth o bobl justCE yn troi fyny yn trio mynd i_fewn hefyd . |
| | becausebecause.CONJ get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM see.NONFINsee.V.INFIN+SM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV loadtribe.N.M.SG+SM.[or].load.N.M.SG+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM justjust.ADV.[or].just.ADJ PRTPRT turn.NONFINturn.V.INFIN upup.ADV PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN inin.PREP tooalso.ADV |
| | because, you'll see, there'll be loads of people just turning up trying to go in too. |
1100 | ENA | soCE (dy)dy o (ddi)m reallyE (y)n # <deg i> [=! laughs] +.. . |
| | soso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM reallyreal.ADJ+ADV PRTPRT fairten.NUM toto.PREP |
| | so it's not really fair to... |
1102 | ENA | +< timod tydy o (ddi)m yn +/ . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRES.NEGunk PRON.3SMof.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | you know, it's not... |