285 | GWE | dyn nhw (ddi)m yn gweithio (y)na . |
be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN therethere.ADV | ||
they don't work there. | ||
353 | GWE | ar fy ngwyliau # ond adre gorffen gweithio . |
onon.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S holidaysholidays.N.F.PL+NM butbut.CONJ homehome.ADV finish.NONFINcomplete.V.2S.IMPER.[or].complete.V.3S.PRES.[or].complete.V.INFIN work.NONFINwork.V.INFIN | ||
on holiday, but home, finished working [or finishing work?] | ||
1017 | GWE | ti cofio Dawn_DaviesCE (y)n gweithio (e)fo (y)r UrddCE ? |
PRON.2Syou.PRON.2S PRTremember.V.INFIN remember.NONFINname Dawn_DaviesPRT PRTwork.V.INFIN work.NONFINwith.PREP withthe.DET.DEF DETname Urdd | ||
you remember Dawn Davies working for the Urdd? | ||
1030 | GWE | gweithio efo Ynys: Môn xxx . |
work.NONFINwork.V.INFIN withwith.PREP Islename Angleseyname | ||
working with Anglesey [...] |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.