11 | ENA | &s oedden nhw (dd)im isio i (y)r pethau fethu <am bod>[?] Ffrainc oedd y gwlad hapusa . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG forto.PREP DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL fail.NONFINfail.V.INFIN+SM forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN FranceFrance.N.F.SG.PLACE be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF countrycountry.N.F.SG happiestunk |
| | they didn't want things to fail because France was the happiest country. |
12 | ENA | <(a)chos oedden nhw isio fo> [?] fethu <achos mai &m> [/] # achos mai yr umCE gwledydd tlawd fasai yr gwledydd <hapusa ddim Ffrainc> [=! lauhgs] xxx . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S fail.NONFINfail.V.INFIN+SM becausebecause.CONJ PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS becausebecause.CONJ PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS DETthe.DET.DEF IMum.IM countriescountries.N.F.PL poorpoor.ADJ be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM DETthe.DET.DEF countriescountries.N.F.PL happiestunk NEGnot.ADV+SM FranceFrance.N.F.SG.PLACE |
| | they wanted them to fail because the poor countries would be the happiest countries, not France [...] |
18 | ENA | ac oedd hi (y)n deud mai (y)r holl fusinessCE yr # ffordd mae BlairCE (we)di newid ei iaith a ffordd mae (y)n siarad am y peth reallyE ac yr holl beth efo EuropeCE # bod ni (ddi)m yn gallu deud be mae EuropeCE yn fod i wneud +.. . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS DETthe.DET.DEF wholeall.PREQ businessbusiness.N.SG+SM DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Blairname PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S languagelanguage.N.F.SG andand.CONJ wayway.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT talk.NONFINtalk.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG reallyreal.ADJ+ADV andand.CONJ DETthe.DET.DEF wholeall.PREQ thingwhat.INT withwith.PREP Europename be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Europename PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | and she was saying that this whole business of the way Blair has changed his language, and the way he talks about it, really, and the whole Europe thing, that we can't say what Europe is supposed to do. |
41 | ENA | wellCE dw i (dd)im yn gwybod lle [=! laughs] aeth y drafodaeth . |
| | wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG go.3S.PASTgo.V.3S.PAST DETthe.DET.DEF discussiondiscussion.N.F.SG+SM |
| | well, I don't know where the discussion went! |
49 | ENA | xxx <does (y)na (ddi)m un> [=! laughs] cwmni sy ddim yn wneud hynny erbyn hyn ! |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM oneone.NUM companycompany.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP byby.PREP thisthis.PRON.DEM.SP |
| | there's not a single company that doesn't do that nowadays! |
49 | ENA | xxx <does (y)na (ddi)m un> [=! laughs] cwmni sy ddim yn wneud hynny erbyn hyn ! |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM oneone.NUM companycompany.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP byby.PREP thisthis.PRON.DEM.SP |
| | there's not a single company that doesn't do that nowadays! |
67 | GWE | ti ddim wedi clywed dim_byd gan AlanCE ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN nothingnothing.ADV offwith.PREP Alanname |
| | you've not heard anything from Alan? |
87 | ENA | ond (dy)dy o ddim ots bod chdi yma . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM oddsproblem.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S herehere.ADV |
| | it's no problem that you're here. |
92 | GWE | wellCE dan ni (ddi)m yn arfer eistedd gwmpas erCE # yn gwisgo radioE mikesCE yn_de &=laugh ! |
| | wellwell.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN sit.NONFINsit.V.INFIN aroundround.N.M.SG+SM IMer.IM PRTPRT wear.NONFINdress.V.INFIN radioradio.N.SG mikesunk TAGisn't_it.IM |
| | well, we're not in the habit of sitting around wearing radio mikes, you know! |
154 | DYF | erCE ddim efo (y)r noson ei hun . |
| | IMer.IM NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG |
| | uh, not with the night itself. |
169 | GWE | mae (y)n bosib bod yr UrddCE (we)di gorffen ond (dy)dy hynna (ddi)m yn wneud gwahaniaeth . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT possiblepossible.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF Urddname PRT.PASTafter.PREP finish.NONFINcomplete.V.INFIN butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thatthat.PRON.DEM.SP NEGnot.ADV+SM PRTPRT make.NONFINmake.V.INFIN+SM differencedifference.N.M.SG |
| | it's possible the Urdd has finished, but that makes no difference. |
175 | DYF | <dw (ddi)m> [//] dw i (dd)im yn gwybod sut mae o mynd i weithio . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP work.NONFINwork.V.INFIN+SM |
| | I don't know how it's going to work. |
175 | DYF | <dw (ddi)m> [//] dw i (dd)im yn gwybod sut mae o mynd i weithio . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP work.NONFINwork.V.INFIN+SM |
| | I don't know how it's going to work. |
179 | DYF | <dw i> [//] dw (ddi)m +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM |
| | I'm.. . I don't... |
193 | ENA | dw (ddi)m yn gwybod # be fasai eu hagwedd nhw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P attitudeaspect.N.F.SG+H PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | I don't know what their attitude would be. |
195 | ENA | ond hwyrach bysen nhw (he)fyd dw (ddi)m yn gwybod . |
| | butbut.CONJ maybeperhaps.ADV be.3PL.CONDITfinger.V.3P.IMPER PRON.3PLthey.PRON.3P alsoalso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | but perhaps they would too, I don't know. |
197 | ENA | (by)sen ni (ddi)m gwaeth o [?] ofyn . |
| | be.1PL.CONDITfinger.V.3P.IMPER PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM worseworse.ADJ.COMP ofof.PREP ask.NONFINask.V.INFIN+SM |
| | we've nothing to lose by asking. |
206 | DYF | ond (dy)dyn nhw # ddim reallyE mynd i wneud unrhyw beth tan dw i +// . |
| | butbut.CONJ be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM reallyreal.ADJ+ADV go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM anyany.ADJ thingwhat.INT untiluntil.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S |
| | but they're not really going to do anything until I... |
227 | DYF | ond erCE # ga i ddim sylw tan dw i (we)di mynd draw # efo cameraCE . |
| | butbut.CONJ IMer.IM get.1S.NONPASTget.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM attentioncomment.N.M.SG untiluntil.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN overyonder.ADV withwith.PREP cameracamera.N.SG |
| | but I won't get any attention until I've been over with a camera. |
230 | DYF | soCE dw i (dd)im yn gwybod os oes (y)na lotCE o bwynt trio <&k roid> [?] o yn y siopau cyn Dolig . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP pointpoint.N.M.SG+SM try.NONFINtry.V.INFIN put.NONFINgive.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF shopsshops.N.F.PL beforebefore.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG |
| | so I don't know whether there's much point putting it in the shops before Christmas. |
234 | GWE | ia ond rywle fel shopCE AnnCE dyn nhw (ddi)m yn gwerth(u) +/ . |
| | yesyes.ADV butbut.CONJ somewheresomewhere.N.M.SG+SM likelike.CONJ shopshop.N.SG Annname be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN |
| | yes, but in somewhere like Ann's shop they don't sell... |
235 | ENA | +< ohCE [?] ellith o fod allan (dy)dy o (ddi)m ots . |
| | IMoh.IM can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.FUT+SM PRON.3SMof.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM outout.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM oddsproblem.N.M.SG |
| | oh, it can be out, it doesn't matter. |
236 | ENA | (dy)dy o (ddi)m yn gorfod bod yn +.. . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP |
| | it doesn't have to be... |
237 | GWE | +, &di (dy)dy (ddi)m yn gwerthu lotCE o c_dsE eraill beth bynnag . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP c_dsunk othersothers.PRON whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ |
| | she doesn't sell many other CDs anyway. |
238 | ENA | dw (ddi)m yn meddwl bod hi (y)n gwerthu dim c_dsE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV c_dsunk |
| | I don't think she sells any CDs. |
239 | ENA | ond [?] xxx <wsti (ba)sai fo> [?] (dd)im yn cystadlu . |
| | butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT compete.NONFINcompete.V.INFIN |
| | but [...] you know, it wouldn't be competing. |
253 | ENA | dw (ddi)m yn gwybod pam lai . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whywhy?.ADV lesssmaller.ADJ.COMP+SM |
| | I don't know why not. |
254 | ENA | does gynno fi (dd)im +.. . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.1Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | I've got no... |
269 | ENA | dw (ddi)m yn gwybod be (y)dy gyfeiriad y lle . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES addressdirection.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG |
| | I don't know what the address is. |
280 | ENA | ond <(dy)dy hynny ddim_byd i wne(ud)> [///] (dy)dy hynny (ddi)m yn +.. . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thatthat.PRON.DEM.SP nothingnothing.ADV+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thatthat.PRON.DEM.SP NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | that's nothing to do with.. . that doesn't... |
283 | GWE | a mae nhw (we)di cael eu beirniadu lotCE yn_do achos bod nhw ddim hefo # barn ## pendant ar IsraelCE a Palesteina . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P criticise.NONFINcriticise.V.INFIN lotlot.N.SG yeswasn't_it.IM becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM withwith.PREP+H opinionopinion.N.F.SG definitedefinite.ADJ onon.PREP Israelname andand.CONJ Palestinename |
| | and they've been criticised a lot, haven't they, because they have no definite opinion on Israel and Palestine. |
285 | GWE | dyn nhw (ddi)m yn gweithio (y)na . |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN therethere.ADV |
| | they don't work there. |
287 | GWE | &n toedden nhw ddim . |
| | be.3PL.IMP.NEGunk PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | they weren't. |
288 | ENA | +< dyn nhw (ddi)m yn gweithio (y)na o_gwbl ? |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN therethere.ADV at_allat_all.ADV |
| | do they not work there at all? |
289 | GWE | dw (ddi)m yn gwybod os ydyn nhw rŵan . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P nownow.ADV |
| | I don't know whether they do now. |
292 | GWE | dw (ddi)m yn sureCE iawn os mai Iddewon ddaru gychwyn OxfamCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ veryvery.ADV ifif.CONJ PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS JewsJews.N.M.PL happen.PASTdo.V.123SP.PAST start.NONFINstart.V.INFIN+SM Oxfamname |
| | I'm not quite sure whether it was Jews that started Oxfam. |
297 | ENA | (dd)im yn gwybod hynny . |
| | NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I didn't know that. |
299 | GWE | dw (ddi)m yn gwybod (ba)sai (y)n eitha diddorol edrych ar eu gwefan nhw i ddeud y gwir i weld os oes gynnyn nhw # unrhyw lineCE ar ## y sefyllfa . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRTPRT quitefairly.ADV interestinginteresting.ADJ look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P websitewebsite.N.F.SG PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P anyany.ADJ lineline.N.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF situationsituation.N.F.SG |
| | I don't know, it would be quite interesting to look at their website, actually, to see whether they take any line on the situation. |
330 | DYF | (doe)s gynna i ddim dy gyfeiriad di dw (ddi)m meddwl . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.1Swith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.1Sto.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S addressdirection.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I haven't got your address, I don't think. |
330 | DYF | (doe)s gynna i ddim dy gyfeiriad di dw (ddi)m meddwl . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.1Swith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.1Sto.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S addressdirection.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I haven't got your address, I don't think. |
344 | ENA | ti ddim yma nag wyt ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM herehere.ADV NEGthan.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES |
| | you're not here are you? |
359 | DYF | does (y)na (ddi)m brys de timod justCE +.. . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM rushhaste.N.M.SG TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES justjust.ADV |
| | there's no rush, you know just... |
367 | ENA | does (y)na (ddi)m broblemCE fi anfon hwnna . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM problemproblem.N.SG+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM send.NONFINsend.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | it's no problem for me to send that. |
386 | DYF | ohCE yeahCE <wnes i (ddi)m> [///] xxx . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh, yeah, I didn't.. . [...] . |
398 | DYF | wellCE alla i (ddi)m gaddo fydd o mor ## niceCE â be wnaeth [?] hi ond +.. . |
| | wellwell.ADV can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM promise.NONFINpromise.V.INFIN be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S asas.ADJ nicenice.ADJ withas.CONJ whatwhat.INT do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S butbut.CONJ |
| | well, I can't promise it'll be as nice as what she did, but... |
427 | DYF | o'n i (ddi)m (y)n dallt pam ! |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN whywhy?.ADV |
| | I didn't understand why! |
439 | ENA | +< doedd [=! laughs] ddim yn niceCE iawn ! |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT nicenice.ADJ veryvery.ADV |
| | it wasn't very nice! |
440 | ENA | <doedd o ddim yn niceCE> [=! laughs] atE allE atE allE atE allE ! |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT nicenice.ADJ atat.PREP allall.ADJ atat.PREP allall.ADJ atat.PREP allall.ADJ |
| | it wasn't nice at all at all at all! |
441 | GWE | ohCE <dw (ddi)m yn nabod neb> [=! laughs] sy (we)di bwyta lardCE o_blaen &=laugh ! |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow_someone.V.INFIN nobodyanyone.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP eat.NONFINeat.V.INFIN lardlard.N.SG beforebefore.ADV |
| | oh, I don't know anybody who's eaten lard before! |
443 | ENA | <(ba)swn i (dd)im yn argymell i neb fwyta fo chwaith> [=! laughs] ! |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT recommend.NONFINrecommend.V.INFIN toto.PREP nobodyanyone.PRON eat.NONFINeat.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S eitherneither.ADV |
| | I wouldn't recommend anyone to eat it either! |
445 | ENA | (dy)dy o (ddi)m yn syniad da ! |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP ideaidea.N.M.SG goodgood.ADJ |
| | it's not a good idea! |
490 | DYF | a does gynni hi ddim tocyn . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM ticketticket.N.M.SG |
| | and she hasn't got a ticket. |
491 | DYF | ond dw i (y)n gwrthod chwarae os (y)dy hi (dd)im yn cael dod soCE +.. . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT refuse.NONFINrefuse.V.INFIN play.NONFINplay.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN soso.ADV |
| | but I refuse to play if she's not allowed to come, so... |
492 | DYF | er <dw i> [=? (dy)dy] ddim mor botheredE â hynny dw i (y)n sureCE xxx [=! laughs] ! |
| | althougher.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM asas.ADJ botheredbother.SV.INFIN+AV withas.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ |
| | although I'm not as bothered as all that, I'm sure [...] ! |
497 | GWE | do'n i (dd)im yn gwybod <bod nhw (y)n xx> [//] pryd oedden nhw (y)n mynd ar werth . |
| | be.1S.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP whenwhen.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP salevalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM |
| | I didn't know they were [..] .. . when they were going on sale. |
504 | GWE | +" ohCE (dy)dy (y)r tocynnau ddim ar werth eto . |
| | IMoh.IM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF ticketstickets.N.M.PL NEGnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM onon.PREP salevalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM yetagain.ADV |
| | "oh, the tickets aren't for sale yet." |
508 | GWE | ond xxx # raid bod fi ddim o_gwmpas neu rywbeth . |
| | butbut.CONJ necessitynecessity.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM aroundaround.ADV oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | I must have not been around or something. |
509 | ENA | wnes i (ddi)m clywed [=! laughs] dim_byd . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S hear.NONFINnot.ADV+SM nothinghear.V.INFIN nothing.ADV |
| | I didn't hear anything. |
514 | ENA | a dw i (dd)im (we)di clywed <dim_byd am ddim_byd [?] arall> [=! laughs] ! |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN nothingnothing.ADV aboutfor.PREP nothingnothing.ADV+SM otherother.ADJ |
| | and I've not heard anything about anything else! |
522 | GWE | rhag ofn iddyn nhw ddeu(d) (wr)tha chdi ar y noson # dan ni (dd)im yn cael ### chwaneg o bobl . |
| | fromfrom.PREP fearfear.N.M.SG to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S onon.PREP DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN extraunk ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM |
| | in case they tell you on the night that we're not having more people. |
557 | DYF | (dy)dy o (dd)im yn ormod na(g) (y)dy ? |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP too_muchtoo_much.QUANT+SM NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | it's not too much, is it? |
570 | ENA | (dy)dy o (ddi)m yn &d +// . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | it's not... |
573 | ENA | ond doedd [=? oedd] (y)na ddim pedwar [=? pedair] cân pryd hynny nag oedd ? |
| | butbut.CONJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM four.Mfour.NUM.M songsong.N.F.SG.[or].sing.V.2S.IMPER.[or].sing.V.3S.PRES timewhen.INT.[or].time.N.M.SG thatthat.ADJ.DEM.SP NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | but there weren't four songs then, were there? |
629 | ENA | (dy)dy o ddim ! |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM |
| | he's not! |
667 | ENA | o'n i (dd)im yn gwybod bod nhw roid nhw fan (y)na . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT knowknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | I didn't know they put them there. |
668 | ENA | soCE dw (ddi)m yn gwybod # faint o disruptionE gewch chi . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP disruptiondisruption.N.SG get.2PL.NONPASTget.V.2P.PRES+SM PRON.2PLyou.PRON.2P |
| | so I don't know how much disruption you'll get. |
677 | ENA | achos os dyn nhw symud y thingE yna # fydd (y)na (ddi)m carped o_dano fo na fydd ? |
| | becausebecause.CONJ ifif.CONJ be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P PRTmove.V.INFIN move.NONFINthe.DET.DEF DETthing.N.SG thingthere.ADV therebe.V.3S.FUT+SM be.3S.FUTthere.ADV therenothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM NEGtear.V.3S.IMPER carpetunk under.3SMhe.PRON.M.3S PRON.3SMPRT.NEG NEGbe.V.3S.FUT+SM be.3S.FUT |
| | because if they move that thing, there'll be no carpet underneath it, will there? |
678 | ENA | ac [?] os dyn nhw (y)n codi (y)r &k llawr ## (dy)dy (r)hein ddim yn mynd i fynd yn_ôl i_lawr yn flatCE ac yn gall wedyn nac (y)dyn ? |
| | andand.CONJ ifif.CONJ be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT raise.NONFINlift.V.INFIN DETthe.DET.DEF floorfloor.N.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thesethese.PRON NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM backback.ADV downdown.ADV PRTPRT flatflat.ADJ andand.CONJ PRTPRT wisebe_able.V.3S.PRES.[or].be_able.V.2S.IMPER.[or].sane.ADJ+SM afterafterwards.ADV NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | and if they take up the floor, these aren't going to go back down flat and sensible, are they? |
683 | GWE | wnes i (dd)im disgyn yn flatCE ond +/ . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM falldescend.V.INFIN PRTPRT flatflat.ADJ butbut.CONJ |
| | I didn't fall flat, but... |
707 | ENA | +< xxx bod o (ddi)m yn wyn . |
| | be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT whitewhite.ADJ.M+SM |
| | [...] that it's not white. |
763 | DYF | achos # does (y)na (ddi)m clo ar drws ni . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM locklock.N.M.SG.[or].lock.V.2S.IMPER.[or].lock.V.3S.PRES onon.PREP doordoor.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | because there is no lock on our door. |
783 | GWE | a (dy)dy pob # hen wraig neu hen ŵr ddim yn gallu cau o (y)n iawn . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG everyeach.PREQ oldold.ADJ womanwife.N.F.SG+SM oror.CONJ oldold.ADJ manman.N.M.SG+SM NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN close.NONFINclose.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV |
| | and not every old woman or old man can close it properly. |
784 | ENA | dyn nhw (ddi)m yn gallu agor o (y)n y gwaelod (y)na chwaith yn iawn <ond erCE> [?] +.. . |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF bottombottom.N.M.SG therethere.ADV eitherneither.ADV PRTPRT rightOK.ADV butbut.CONJ IMer.IM |
| | they can't open it at the bottom properly either, but er... |
793 | ENA | dyn nhw (ddi)m yn cau drysau ar eu olau nac (y)dyn . |
| | be.3PL.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT close.nonfinclose.V.INFIN doorsdoors.N.M.PL onon.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P trackstrack.N.M.PL.[or].light.N.M.SG+SM NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | |
799 | DYF | ond timod [?] gawn ni ddim yr [//] # y clo (y)ma tan ## canol blwyddyn nesa mae (y)n debyg . |
| | butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM DETthe.DET.DEF DETthat.PRON.REL locklock.N.M.SG.[or].lock.V.2S.IMPER.[or].lock.V.3S.PRES herehere.ADV untiluntil.PREP middlemiddle.N.M.SG yearyear.N.F.SG nextnext.ADJ.SUP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM |
| | but, you know, we won't get this lock until the middle of next year, probably. |
834 | GWE | a wnaethon ni (ddi)m clywed dim_byd mwy am y peth . |
| | andand.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM hear.NONFINhear.V.INFIN nothingnothing.ADV moremore.ADJ.COMP aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG |
| | and we heard no more about it. |
877 | ENA | +< achos (dy)dy ## ychydig o boteli o gwrw (ddi)m <yn mynd i fynd yn bell iawn> [=! laughs] ! |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG a_littlea_little.QUAN ofof.PREP bottlesbottle.V.2S.PRES+SM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP beerbeer.N.M.SG+SM NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM PRTPRT farfar.ADJ+SM veryvery.ADV |
| | because a few bottles of beer aren't going to go very far! |
880 | ENA | ddim os (y)dy ffrindiau fi gyd yn dod [=! laughs] ! |
| | NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES friendsfriends.N.M.PL PRON.1SI.PRON.1S+SM alljoint.ADJ+SM PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN |
| | not if all my friends are coming! |
881 | GWE | yeahCE a tydy ugain mewn partyCE Dolig ella ddim yn quiteCE yn ddigonol i (y)r # achlysur . |
| | yeahyeah.ADV andand.CONJ be.3S.PRES.NEGunk twentytwenty.NUM inin.PREP partyparty.N.SG ChristmasChristmas.N.M.SG maybemaybe.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTPRT quitequite.ADV PRTPRT sufficientsufficient.ADJ+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF occasionoccasion.N.M.SG |
| | yeah, and 20 at a Christmas party might not be quite sufficient for the occasion. |
886 | DYF | dan ni (ddi)m yn gallu wneud y c_dE ond timod [?] xxx gallu ## chwarae o . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF c_dunk butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES can.NONFINbe_able.V.INFIN play.NONFINplay.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | we can't do the CD, but, you know, [...] can play it. |
896 | DYF | dw i (ddi)m (we)di # hassle_oE+cym fo o_gwbl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP hassle.NONFINhassle.N.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S at_allat_all.ADV |
| | I've not hassled him at all. |
902 | DYF | a dw (ddi)m yn dallt hynny . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | and I don't understand that. |
924 | GWE | <dw (ddi)m yn &d amau dim> [?] bod fi (we)di mynd yna ryw dro # cynnal partyCE iddo fo do . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT suspect.NONFINdoubt.V.INFIN NEGnot.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV somesome.PREQ+SM turnturn.N.M.SG+SM hold.NONFINsupport.V.INFIN partyparty.N.SG to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S yesyes.ADV.PAST |
| | I don't doubt that I went there some time, held a party for him, yes. |
930 | GWE | dw (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
931 | ENA | dw i (dd)im yn gwybod &=laugh . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
935 | GWE | dw (ddi)m yn cofio . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN |
| | I don't remember. |
966 | DYF | o'n i (dd)im yn dallt +/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN |
| | I didn't realise... |
969 | DYF | o'n i (dd)im yn dallt mai GerlanCE oedd hi . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS Gerlanname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I didn't realise she was from Gerlan. |
980 | GWE | ond ## timod (dy)dy o (ddi)m yn deud be (y)dy (y)r pris . |
| | butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF priceprice.N.M.SG |
| | but, you know, it doesn't say what the price is. |
981 | ENA | +< (dy)dy o (ddi)m yn deud faint [?] ? |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN how_muchsize.N.M.SG+SM |
| | it doesn't say how much? |
982 | GWE | a (dy)dy o (ddi)m yn deud bod nhw i_gyd wedi mynd chwaith . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P allall.ADJ PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN eitherneither.ADV |
| | and it doesn't say that they've all gone, either. |
987 | GWE | dw (ddi)m yn gwybod umCE be <dan ni> [?] mynd i wneud i [?] ddeud y gwir . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN IMum.IM whatwhat.INT be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG |
| | I don't know what we're going to do actually. |
989 | ENA | dw i (dd)im yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
991 | ENA | dw (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
998 | DYF | +, achos dw i ddim wedi siarad efo BertieCE . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP Bertiename |
| | because I haven't spoken to Bertie. |
1008 | ENA | soCE dw i (ddi)m yn meddwl fydd hi fyny . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S upup.ADV |
| | so I don't think she'll be up. |
1018 | DYF | ti (dd)im yn cael un ! |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM |
| | you don't get a single one! |
1083 | ENA | (doe)s (y)na (ddi)m problemCE . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM problemproblem.N.SG |
| | there's no problem. |
1089 | ENA | dyn nhw (dd)im yn xxx +/ . |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | they're not... |
1091 | GWE | timod <dyn nhw ddim yn mynd i> [/] # dyn nhw (dd)im yn mynd i allu ### gadael pobl +.. . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN+SM leave.NONFINleave.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG |
| | you know, they're not going to be able to let people... |
1091 | GWE | timod <dyn nhw ddim yn mynd i> [/] # dyn nhw (dd)im yn mynd i allu ### gadael pobl +.. . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN+SM leave.NONFINleave.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG |
| | you know, they're not going to be able to let people... |
1093 | ENA | +< wellCE fedran nhw (ddi)m cymryd y riskCE na fedran timod os xxx rywbeth yn erCE +.. . |
| | wellwell.ADV can.3PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM take.NONFINtake.V.INFIN DETthe.DET.DEF riskrisk.N.SG NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ can.3PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM know.2Sknow.V.2S.PRES ifif.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM |
| | well, they can't take the risk, can they, you know, if something...? |
1100 | ENA | soCE (dy)dy o (ddi)m reallyE (y)n # <deg i> [=! laughs] +.. . |
| | soso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM reallyreal.ADJ+ADV PRTPRT fairten.NUM toto.PREP |
| | so it's not really fair to... |
1102 | ENA | +< timod tydy o (ddi)m yn +/ . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRES.NEGunk PRON.3SMof.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | you know, it's not... |