51 | ENA | wnaeth asparagusCE PeruCE ddod i_mewn i (y)r peth hefyd rywsut ! |
do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM asparagusasparagus.N.SG Peruname come.NONFINcome.V.INFIN+SM inin.ADV.[or].in.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG alsoalso.ADV somehowsomehow.ADV+SM | ||
Peruvian asparagus came into it too, somehow! | ||
54 | ENA | oedd bobl PeruCE yn meddwl bod ni (y)n # <bwyta dim_byd ond asparagusCE> [=! laughs] ! |
be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF peoplepeople.N.F.SG+SM Peruname PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT eat.NONFINeat.V.INFIN nothingnothing.ADV butbut.CONJ asparagusasparagus.N.SG | ||
the people of Peru thought we ate nothing but asparagus! |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.