25 | ADW | mae hi (we)di edrych ar ei ôl o (y)r ddwy dair blynedd fuo(dd) +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S tracerear.ADJ PRON.3SMof.PREP DETthe.DET.DEF two.Ftwo.NUM.F+SM three.Fthree.NUM.F+SM yearyears.N.F.PL be.3S.PASTbe.V.3S.PAST+SM |
| | she looked after it/him the two or three years s/he was... |
27 | ADW | na [?] # ella # maen nhw (we)di bod efo ei_gilydd ryw dair cyn (i)ddo farw . |
| | nono.ADV maybemaybe.ADV be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP somesome.PREQ+SM three.Fthree.NUM.F+SM beforebefore.PREP for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S die.NONFINdie.V.INFIN+SM |
| | no, maybe they were together for about three before he died. |
28 | ADW | ond dw i meddwl y flwyddyn gynta # bod o (we)di mynd i Sir_Fôn ati hi . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM firstfirst.ORD+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Angleseyname to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | but I think that for the first year he went to live with her in Anglesey. |
29 | ADW | a wedyn maen nhw (we)di dod nôl i fan hyn am ddwy flynedd . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN backfetch.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP forfor.PREP two.Ftwo.NUM.F+SM yearyears.N.F.PL+SM |
| | and then they came back here for two years. |
56 | ADW | a <dw i (we)di bod> [//] # fues i ar_ôl yr umCE # Ymddiriedolaeth i ddeud (wr)thyn nhw +/ . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN be.1S.PASTbe.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S afterafter.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM Trustname toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and I've been after the Trust to tell them... |
62 | ADW | <mae hi (we)di cael ei roid> [//] # <mae &m> [//] mae hi (we)di cae(l) [/] cael ei gwneud yn y fath ffordd # cyn_belled â bod nhw (y)n justCE # dal i fynd yna bob hyn a hyn +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S put.NONFINgive.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM wayway.N.F.SG as_farunk asas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT justjust.ADV keep.NONFINstill.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM therethere.ADV everyeach.PREQ+SM thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP |
| | it has been done in such a way, as long as they just keep going there from time to time... |
62 | ADW | <mae hi (we)di cael ei roid> [//] # <mae &m> [//] mae hi (we)di cae(l) [/] cael ei gwneud yn y fath ffordd # cyn_belled â bod nhw (y)n justCE # dal i fynd yna bob hyn a hyn +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S put.NONFINgive.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM wayway.N.F.SG as_farunk asas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT justjust.ADV keep.NONFINstill.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM therethere.ADV everyeach.PREQ+SM thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP |
| | it has been done in such a way, as long as they just keep going there from time to time... |
65 | ADW | mae hi (we)di pacio (y)n dynn efo # planhigion rwng gerrig . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP pack.NONFINpack.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP tightunk withwith.PREP plantsplants.N.M.PL betweenbetween.PREP+SM stonesstones.N.F.PL+SM |
| | it is packed tightly with plants between stones. |
72 | ADW | wedyn umCE # maen nhw (we)di deud bod nhw mynd i fynd . |
| | thenafterwards.ADV IMum.IM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP gogo.V.INFIN+SM NONFIN |
| | then, they have said that they are going to go. |
80 | ADW | ond # o (y)r herwydd [?] na fasai hi ddim (we)di gorfod # goresgyn # gymaint o # &=click broblemau +.. . |
| | butbut.CONJ fromof.PREP DETthe.DET.DEF reasonunk NEGPRT.NEG be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP must.NONFINhave_to.V.INFIN overcome.NONFINovercome.V.INFIN so_manyso much.ADJ+SM ofof.PREP problemsproblems.N.MF.PL+SM |
| | but because it would not have had to overcome so many problems... |
82 | ADW | oherwydd bod hi (we)di cael ei chychwyn +.. . |
| | becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S start.NONFINstart.V.INFIN+AM |
| | because it was started... |
85 | ADW | +< a mae (y)r gymdeithas (we)di cael ei chychwyn ar adeg pan wir yr # toedd (y)na neb <yn &s> [//] # yn dallt be oedd gyn y ddynes +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF societysociety.N.F.SG+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S start.NONFINstart.V.INFIN+AM onon.PREP periodtime.N.F.SG whenwhen.CONJ truetrue.ADJ+SM PRTthe.DET.DEF be.3S.IMP.NEGunk therethere.ADV nobodyanyone.PRON PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP DETthe.DET.DEF womanwoman.N.F.SG+SM |
| | and the society was started at a time when, honestly, nobody understood what this woman was going onabout. |
100 | ADW | umCE # <mi ddyl(ai) erCE> [//] mi faswn i meddwl y dylai fo fod wedi # datblygu lotCE gynt . |
| | IMum.IM PRTPRT.AFF should.3S.CONDITought_to.V.3S.IMPERF+SM IMer.IM PRTPRT.AFF be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRTthat.PRON.REL should.3S.CONDITought_to.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRT.PASTafter.PREP develop.NONFINdevelop.V.INFIN lotlot.N.SG quickerearlier.ADJ+SM |
| | I would think it should have developed much sooner. |
101 | ADW | ond ar_ôl deud hynny dach chi (y)n gweld ## &=sigh mae # gwin a caws yn well wedi mature_ioE+cym yn_dydy . |
| | butbut.CONJ afterafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES winewine.N.M.SG andand.CONJ cheesecheese.N.M.SG PRTPRT betterbetter.ADJ.COMP+SM PRT.PASTafter.PREP mature.NONFINmature.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG |
| | but having said that, you see, wine and cheese are better when they have matured, aren't they |
103 | ADW | a dw i (y)n amau # bod y gymdeithas yma # (we)di bod yn hir +.. . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suspect.NONFINdoubt.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF societysociety.N.F.SG+SM herehere.ADV PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT longlong.ADJ |
| | and I suspect that this society has been long... |
109 | ADW | oherwydd # er bod (y)na gymdeithasau # dirif yn edrych ar_ôl yr amgylchedd # <dan ni erbyn hyn # wedi> [//] # dan ni wedi # &=sigh medru # mynd allan # yn # llyda(n) +// . |
| | becausebecause.CONJ althougher.IM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV societiessocieties.N.F.PL+SM countlessunk PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN afterafter.PREP DETthe.DET.DEF environmentenvironment.N.M.SG be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P byby.PREP thisthis.PRON.DEM.SP PRT.PASTafter.PREP be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV PRTPRT broadwide.ADJ |
| | because, although there are countless societies who look after the environment, we have been able to go out broadly... |
109 | ADW | oherwydd # er bod (y)na gymdeithasau # dirif yn edrych ar_ôl yr amgylchedd # <dan ni erbyn hyn # wedi> [//] # dan ni wedi # &=sigh medru # mynd allan # yn # llyda(n) +// . |
| | becausebecause.CONJ althougher.IM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV societiessocieties.N.F.PL+SM countlessunk PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN afterafter.PREP DETthe.DET.DEF environmentenvironment.N.M.SG be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P byby.PREP thisthis.PRON.DEM.SP PRT.PASTafter.PREP be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV PRTPRT broadwide.ADJ |
| | because, although there are countless societies who look after the environment, we have been able to go out broadly... |
110 | ADW | erCE dan ni (we)di medru taflyd ein hunain # allan # i bob mathau o bethau erbyn hyn . |
| | IMer.IM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN throw.NONFINunk POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P selvesself.PRON.PL outout.ADV toto.PREP everyeach.PREQ+SM kindstypes.N.M.PL ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM byby.PREP thisthis.PRON.DEM.SP |
| | we have been able to throw ourselves out into all sorts of things by now |
119 | ADW | a dw i meddwl mai mond rywun sy (we)di bod i_fewn o (y)r dechrau # neu rywun sy (we)di bod # yn gwatsiad # umCE ar yr ymylon +/ . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONGINthink.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS onlybond.N.M.SG+NM somebodysomeone.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inin.PREP fromof.PREP DETthe.DET.DEF beginningbeginning.N.M.SG oror.CONJ somebodysomeone.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP watch.NONFINunk IMum.IM onon.PREP DETthat.PRON.REL marginsedges.N.F.PL.[or].margins.N.F.PL.[or].border.V.1P.PAST.[or].border.V.3P.PAST |
| | and I think that only somebody who has been in it from the beginning or somebody who has been watching from the sidelines... |
119 | ADW | a dw i meddwl mai mond rywun sy (we)di bod i_fewn o (y)r dechrau # neu rywun sy (we)di bod # yn gwatsiad # umCE ar yr ymylon +/ . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONGINthink.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS onlybond.N.M.SG+NM somebodysomeone.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inin.PREP fromof.PREP DETthe.DET.DEF beginningbeginning.N.M.SG oror.CONJ somebodysomeone.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP watch.NONFINunk IMum.IM onon.PREP DETthat.PRON.REL marginsedges.N.F.PL.[or].margins.N.F.PL.[or].border.V.1P.PAST.[or].border.V.3P.PAST |
| | and I think that only somebody who has been in it from the beginning or somebody who has been watching from the sidelines... |
135 | BAE | (pe)tasai rywun fel chi er enghraifft wedi # mynnu dechrau (y)r gymdeithas +/ . |
| | if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP somebodysomeone.N.M.SG+SM likelike.CONJ PRON.2PLyou.PRON.2P forer.IM exampleexample.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP insist.NONFINinsist.V.INFIN begin.NONFINbegin.V.INFIN DETthe.DET.DEF societysociety.N.F.SG+SM |
| | if somebody like you for example had started the society... |
137 | BAE | +, basech chi mae (y)n debyg wedi mynd o_gwmpas <y &s> [//] erCE erCE erCE y gwaith mewn ffordd gwahanol xxx . |
| | be.2PL.CONDITbe.V.2P.PLUPERF PRON.2PLyou.PRON.2P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN aroundaround.PREP.[or].around.ADV DETthe.DET.DEF IMer.IM IMer.IM IMer.IM DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG inin.PREP wayway.N.F.SG differentdifferent.ADJ |
| | ...you'd probably have gone about the job in a different way. |
139 | BAE | ond [?] (ba)sech chi (we)di anelu at # mwy o Gymry yno fo yn_basech . |
| | butbut.CONJ be.2PL.CONDITbe.V.2P.PLUPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP aim.NONFINaim.V.INFIN atto.PREP moremore.ADJ.COMP ofof.PREP Welsh_peopleWelsh_people.N.M.PL+SM in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.2PL.CONDIT.NEGunk |
| | but you would have aimed at more Welsh people in it, wouldn't you |
141 | BAE | ond # tybed fasai (y)r gymdeithas wedi tyfu # i (y)r maint y mae hi heddiw # pan fyddan [?] ni (y)n cysidro +// . |
| | butbut.CONJ wonderI wonder.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM DETthe.DET.DEF societysociety.N.F.SG+SM PRT.PASTafter.PREP grow.NONFINgrow.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF sizesize.N.M.SG PRTthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S todaytoday.ADV whenwhen.CONJ be.1PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT consider.NONFINconsider.V.INFIN |
| | but I wonder if the society had grown to the size it is today, when we consider... |
142 | BAE | questionCE dw i (we)di ofyn i fi fy hun yn aml dros y flwyddyn ddwytha (y)ma # hynny ydy ydy (y)r Cymry # yn gwir werthfawrogi # yr tirwedd sydd o_gwmpas # xxx # <a be sy gynnon ni> [?] . |
| | questionquestion.N.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP ask.NONFINask.V.INFIN+SM toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S selfself.PRON.SG PRTPRT oftenfrequent.ADJ overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM previouslast.ADJ+SM herehere.ADV thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF Welsh_peopleWelsh_people.N.M.PL PRTPRT truetrue.ADJ appreciate.NONFINappreciate.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF landscaperelief.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL aroundaround.ADV andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | a question I have often asked myself during this last year, that is, do the Welsh fully appreciate the landscape which is around xxx and what we have |
143 | ADW | +< a gwyddoch chi be dw i (we)di ddeud # fath â maen nhw (y)n deud yn y xxx # <aE prophetE isE notE withoutE honourE save@s:eng> ["] +// . |
| | andand.CONJ know.2PL.NONPASTunk PRON.2PLyou.PRON.2P whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF aa.DET.INDEF prophetprophet.N.SG isis.V.3S.PRES notnot.ADV withoutwithout.PREP honourhonour.N.SG savesave.N.SG |
| | and do you know what I have said, like they say in [...] "a prophet is not without honour save..." |
146 | ADW | achos os dach chi (we)di tyfu fyny (e)fo rywbeth +.. . |
| | becausebecause.CONJ ifif.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP grow.NONFINgrow.V.INFIN upup.ADV withwith.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | because if you've grown up with something... |
173 | ADW | a dw i (y)n cofio # mynd <â (y)r> [//] # â [//] ag fy ngŵr i fyny i llofft yn ffrind i ddangos rywbeth oedd (we)di cael ei wneud yno . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT rememberremember.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP DETthat.PRON.REL withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES withwith.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S husbandman.N.M.SG+NM PRON.1Sto.PREP upup.ADV toto.PREP bedroombedroom.N.F.SG POSS.1SPRT.[or].in.PREP friendfriend.N.M.SG toto.PREP show.NONFINshow.V.INFIN+SM somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM therethere.ADV |
| | and I remember taking my husband up to my friend's bedroom to show something that had been made there. |
175 | ADW | ryw [/] rywbeth # dw (ddi)m yn cofio be oedd (we)di cael ei wneud (y)na . |
| | somesome.PREQ+SM somethingsomething.N.M.SG+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT rememberremember.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM therethere.ADV |
| | something, I don't remember what had been made there. |
203 | BAE | a mi oedd fy nhad wedi ei eni yn AmlwchCE # yn Sir_Fôn wrth_grws . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S fatherfather.N.M.SG+NM PRT.PASTafter.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S bear.NONFINbe_born.V.INFIN+SM inin.PREP Amlwchname inin.PREP Angleseyname of_courseunk |
| | and my father had been born in Amlwch on Anglesey of course. |
217 | ADW | a mae (y)n ffrind erbyn hyn wedi priodi # erCE y personCE lleol . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.1SPRT.[or].in.PREP friendfriend.N.M.SG byby.PREP thisthis.PRON.DEM.SP PRT.PASTafter.PREP marry.NONFINmarry.V.INFIN IMer.IM DETthe.DET.DEF parsonperson.N.SG locallocal.ADJ |
| | and my friend has by now married the local minister. |
243 | BAE | ac o'n [//] ohCE o'n i <(we)di mhlesio> [?] . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF IMoh.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP please.NONFINplease.V.INFIN+NM |
| | and I was pleased. |
265 | ADW | mae (y)n ŵyr fenga fi (we)di bod (y)n aros efo fi dros y penwythnos . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.1SPRT.[or].in.PREP grandsongrandson.N.M.SG youngestunk PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF weekendweekend.N.M.SG |
| | my youngest grandson has been staying with me over the weekend. |
279 | ADW | +" ew # sti be Nain # oeddwn i umCE wedi bwyta gormod o (y)r hen Pot_NoodlesCE (y)na cyn mynd i gwely . |
| | IMoh.IM know.2Syou_know.IM whatwhat.INT Grandmaname be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S IMum.IM PRT.PASTafter.PREP eat.NONFINeat.V.INFIN too_muchtoo_much.QUANT ofof.PREP DETthe.DET.DEF oldold.ADJ Pot_Noodlesname therethere.ADV beforebefore.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP bedbed.N.M.SG |
| | "gosh, you know what, Grandma, I had eaten too much of those Pot Noodles before going to bed." |
290 | ADW | +" ahCE # timod be o'n i falch <bod fi> [//] # bod fi (we)di deffro . |
| | IMah.IM know.2Sknow.V.2S.PRES whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S gladproud.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP wake.NONFINwaken.V.INFIN |
| | "ah! you know what, I was glad I had woken up." |
301 | ADW | rywbeth nad oedd ei frawd sy (y)n hŷn na fo erioed wedi wneud . |
| | somethingsomething.N.M.SG+SM NEGwho_not.PRON.REL.NEG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S brotherbrother.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT olderolder.ADJ than(n)or.CONJ PRON.3SMhe.PRON.M.3S nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | something that his brother, who is older than he, had never done. |
332 | BAE | ac unwaith mae o wedi # gwneud be bynnag mae o fod i wneud mae (y)n cymryd pum munud efallai i wneud hynna mae mynd [?] i un ochr (we)dyn yndy . |
| | andand.CONJ onceonce.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN whatwhat.INT ever-ever.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMof.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN fivefive.NUM minuteminute.N.M.SG maybeperhaps.CONJ toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP oneone.NUM sideside.N.F.SG thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | and once it has done whatever it is supposed to do (maybe it takes five minutes to do that) then it is pushed to one side, isn't it |
374 | ADW | +< dw i (y)n meddwl er mod i fel plentyn # erioed (we)di mwynhau allan <yn y> [/] yn y wlad +.. . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN althougher.IM be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP aslike.CONJ childchild.N.M.SG evernever.ADV PRT.PASTafter.PREP enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN outout.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF countrycountry.N.F.SG+SM |
| | I think, although as a child I always enjoyed being out in the countryside... |
399 | ADW | a diddorol # ar_draws y storyCE # (ba)swn i (y)n licio (peta)swn i (we)di sylweddoli be oedd PenbreCE ["] yn ei feddwl . |
| | andand.CONJ interestinginteresting.ADJ acrossacross.PREP DETthe.DET.DEF storystory.N.SG be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP realise.NONFINrealise.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Penbrename PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S mean.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | and interesting, to interrupt the story, I would have liked it if I had realised what "Penbre" meant. |
421 | ADW | umCE # erCE xxx o'n i (y)n deud faswn i (y)n licio (peta)swn i (we)di sylweddoli achos pan es i i fyw i (y)r tŷ (y)ma (y)n lle dw i rŵan # fasai (we)di bod yn enw bendigedig (a)chos mae o ar dopCE allt yn_dydy . |
| | IMum.IM IMer.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRON.1SPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP realise.NONFINrealise.V.INFIN becausebecause.CONJ whenwhen.CONJ go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG herehere.ADV placein.PREP be.1S.PRESwhere.INT PRON.1Sbe.V.1S.PRES nowI.PRON.1S be.3S.CONDITnow.ADV PRT.PASTbe.V.3S.PLUPERF+SM be.NONFINafter.PREP PRTbe.V.INFIN namePRT.[or].in.PREP marvelousname.N.M.SG becausewonderful.ADJ be.3S.PRESbecause.CONJ PRON.3SMbe.V.3S.PRES inhe.PRON.M.3S topon.PREP slopetop.N.SG+SM be.3S.PRES.NEGunk be.V.3S.PRES.TAG |
| | xxx I said, I'd have liked had I realised because when I moved into this house where I am now it would have been a marvelous name, because it is at the top of a slope, isn't it |
421 | ADW | umCE # erCE xxx o'n i (y)n deud faswn i (y)n licio (peta)swn i (we)di sylweddoli achos pan es i i fyw i (y)r tŷ (y)ma (y)n lle dw i rŵan # fasai (we)di bod yn enw bendigedig (a)chos mae o ar dopCE allt yn_dydy . |
| | IMum.IM IMer.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRON.1SPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP realise.NONFINrealise.V.INFIN becausebecause.CONJ whenwhen.CONJ go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG herehere.ADV placein.PREP be.1S.PRESwhere.INT PRON.1Sbe.V.1S.PRES nowI.PRON.1S be.3S.CONDITnow.ADV PRT.PASTbe.V.3S.PLUPERF+SM be.NONFINafter.PREP PRTbe.V.INFIN namePRT.[or].in.PREP marvelousname.N.M.SG becausewonderful.ADJ be.3S.PRESbecause.CONJ PRON.3SMbe.V.3S.PRES inhe.PRON.M.3S topon.PREP slopetop.N.SG+SM be.3S.PRES.NEGunk be.V.3S.PRES.TAG |
| | xxx I said, I'd have liked had I realised because when I moved into this house where I am now it would have been a marvelous name, because it is at the top of a slope, isn't it |
423 | ADW | +< a fasai (we)di bod mor anghyffredin <Pen # BraeCE> ["] . |
| | andand.CONJ be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN soso.ADV unusualuncommon.ADJ Topname Braename |
| | and it would have been so unusual, "Pen Brae" . |
431 | BAE | wyddoch chi dw i erioed (we)di bod i_lawr yna # dim <i Pen(bre)CE> [//] i PenbreCE felly yn_de . |
| | know.2PL.NONPASTunk PRON.2PLyou.PRON.2P be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S evernever.ADV PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN downdown.ADV therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV toto.PREP Penbrename toto.PREP Penbrename thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | you know, I've never been down there, not to Penbre. |
433 | BAE | a # rheswm [=! laughs] (ba)swn i (we)di mynd yna efallai oedd i &w ymwilio [*] [//] ymwelu [*] [//] ymwelio [* ymweld] â (y)r umCE rasys ceir yn_de . |
| | andand.CONJ reasonreason.N.M.SG be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV maybeperhaps.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF toto.PREP.[or].I.PRON.1S visit.NONFINunk visit.NONFINunk visit.NONFINunk withwith.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM racesunk carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES TAGisn't_it.IM |
| | and the reason I would have gone maybe was to visit car races. |
471 | ADW | +, to'n i (e)rioed (we)di clywed am BethesdaCE # mwy nag oedd y gŵr erioed (we)di clywed am mynydd PenbreCE . |
| | be.1S.IMP.NEGunk PRON.1Sto.PREP evernever.ADV PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN aboutfor.PREP Bethesdaname moremore.ADJ.COMP thanthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF husbandman.N.M.SG evernever.ADV PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN aboutfor.PREP mountainmountain.N.M.SG Pembreyname |
| | I had never heard of Bethesda any more than my husband had ever heard of Pembrey mountain |
471 | ADW | +, to'n i (e)rioed (we)di clywed am BethesdaCE # mwy nag oedd y gŵr erioed (we)di clywed am mynydd PenbreCE . |
| | be.1S.IMP.NEGunk PRON.1Sto.PREP evernever.ADV PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN aboutfor.PREP Bethesdaname moremore.ADJ.COMP thanthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF husbandman.N.M.SG evernever.ADV PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN aboutfor.PREP mountainmountain.N.M.SG Pembreyname |
| | I had never heard of Bethesda any more than my husband had ever heard of Pembrey mountain |
485 | ADW | doedd o erioed (we)di clywed am PenbreCE . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S evernever.ADV PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN aboutfor.PREP Pembreyname |
| | he had never heard of Pembrey. |
487 | ADW | a do'n i erioed (we)di clywed am # BethesdaCE . |
| | andand.CONJ be.1S.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1SI.PRON.1S evernever.ADV PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN aboutfor.PREP Bethesdaname |
| | and I had never heard of Bethesda. |
517 | BAE | ac dw i (y)n cofio fy nhaid a fy nhad yn deud (w)rtha fi wrth_gwrs mai [?] umCE # awyrennau oedd (we)di dod i_lawr yn ystod yr ail ryfel byd wrth_gwrs [?] o_gwmpas Betws_y_CoedCE yn_de # uwchben erCE &ɬ [//] TrefriwCE ffordd (a)cw . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S grandfathergrandfather.N.M.SG+NM andand.CONJ POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S fatherfather.N.M.SG+NM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S+SM of_courseof_course.ADV PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS IMum.IM aeroplanesaeroplanes.N.F.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN downdown.ADV inin.PREP rangerange.N.F.SG DETthe.DET.DEF secondsecond.ORD warwar.N.MF.SG+SM worldworld.N.M.SG of_courseof_course.ADV aroundaround.ADV Betws_y_Coedname TAGisn't_it.IM aboveabove.PREP.[or].overhead.ADV IMer.IM Trefriwname wayway.N.F.SG thereover there.ADV |
| | and I remember my grandafther and my father telling me of course, that it was aeroplanes that had come down during the second world war of course around Betws y Coed, above Trefriw there. |
541 | ADW | +, oedd wedi hen # beidio bod yn gwt ieir . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP oldold.ADJ cease.NONFINstop.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT huthut.N.M.SG+SM chickenshens.N.F.PL |
| | ...which had long ceased to be a henhouse. |
557 | ADW | a oherwydd bod o (we)di bod yn [/] yn yr R_A_FCE ei hun +.. . |
| | andand.CONJ becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF RAFname POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG |
| | and because he had been in the RAF himself... |
573 | ADW | o'n i (we)di wneud coffeeCE (y)n barod iddyn nhw . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM coffeecoffee.N.SG PRTPRT readyready.ADJ+SM for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | I had made coffee ready for them. |
584 | ADW | +, wedi [?] &labl [//] labelu â [=? a] (y)r hanes +.. . |
| | PRT.PASTafter.PREP label.NONFINlabel.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF storystory.N.M.SG |
| | ...labeled with the story... |
586 | ADW | +, o lle oedd hi (we)di dod i lle roedd hi (y)n mynd +.. . |
| | fromof.PREP wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN |
| | ...from where it had come, where it was going... |
588 | ADW | +, pwy oedd wedi # cael [//] colli ei fywyd a # y cwbl lotCE . |
| | whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN lose.NONFINlose.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S lifelife.N.M.SG+SM andand.CONJ DETthe.DET.DEF wholeall.ADJ lotlot.N.SG |
| | ...who had lost his life and everything. |
590 | BAE | a felly <dw innau> [?] (we)di cael esboniad rŵan am [?] pam oedd [//] nad oedden ni (ddi)m yn gallu darganfod darnau +.. . |
| | andand.CONJ thusso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.EMPH.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN explanationexplanation.N.M.SG nownow.ADV aboutfor.PREP whywhy?.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGwho_not.PRON.REL.NEG be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN discover.NONFINdiscover.V.INFIN.[or].detect.V.INFIN partsfragments.N.M.PL.[or].pieces.N.M.PL |
| | and so I've had an explanation now as to why we couldn't find parts... |
591 | ADW | +< oedd y darnau (we)di mynd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF partsfragments.N.M.PL.[or].pieces.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN |
| | the parts had gone |
592 | BAE | mi oedd HarriCE wedi bod (y)na cyn hynny &=laugh ! |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Harriname PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV beforebefore.PREP thatthat.PRON.DEM.SP |
| | Harri had been there beforehand! |
603 | ADW | wellCE wn i (ddi)m faint o weithiau aeth o fyny fan (y)no i drio perswadio pwy bynnag oedd yn digwydd bod wedi syrthio am y storyCE i fynd am dro . |
| | wellwell.ADV know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP timestimes.N.F.PL+SM go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S upup.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV toto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM persuade.NONFINpersuade.V.INFIN whowho.PRON ever-ever.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRT.PASTafter.PREP fall.NONFINfall.V.INFIN forfor.PREP DETthe.DET.DEF storystory.N.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM forfor.PREP walkturn.N.M.SG+SM |
| | well, I don't know how many times he went up there to try and persuade whoever had happened to fall for his story to go for a walk. |
609 | BAE | (wr)th_gwrs [?] fyddan nhw (y)n deud # i_fyny at yn ddiweddar yma bod yr awdurdodau wedi llusgo (y)r awyrennau ar_ôl iddyn nhw # hanner claddu eu hunain i_mewn i (y)r mynyddoedd i_mewn i (y)r llyn agosa . |
| | of_courseof_course.ADV be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN upup.ADV untilto.PREP PRTPRT recentrecent.ADJ+SM herehere.ADV be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF authoritiesauthorities.N.MF.PL PRT.PASTafter.PREP drag.NONFINdrag.V.INFIN DETthe.DET.DEF aeroplanesaeroplanes.N.F.PL afterafter.PREP to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P halfhalf.N.M.SG bury.NONFINbury.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P selvesself.PRON.PL inin.ADV.[or].in.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF mountainsmountains.N.M.PL inin.ADV.[or].in.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF lakelake.N.M.SG nearestclose.ADJ.SUP |
| | of course they'd say, up to recently, that the authorities had dragged the planes, after they'd half buried themselves into the mountains, into the nearest lake. |
619 | BAE | yeahCE <dw i> [//] xxx dydw i erioed wedi bod xxx . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN |
| | yes, [...] I've never been [...] |
620 | ADW | +< wellCE mae [//] dach chi (ddi)m (we)di bod yn DulynCE a MelynllynCE ? |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inin.PREP Dulynname andand.CONJ Melynllynname |
| | well it.. . you haven't been to Dulyn and Melynllyn? |
634 | ADW | +< a wedyn dach chi (y)n gorfod cerdded ffordd rightCE anodd achos mae (y)r giât wedi chloi +.. . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN walk.NONFINwalk.V.INFIN wayway.N.F.SG rightright.ADJ difficultdifficult.ADJ becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF gategate.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP lock.NONFINlock.V.INFIN+AM |
| | and then you have to walk quite a difficult way because the gate is locked. |
658 | ADW | ond # os dw i (we)di deall yn iawn yn Sir_Fôn oedden nhw (y)n eu gwerthu nhw . |
| | butbut.CONJ ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP understand.NONFINunderstand.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV inin.PREP Angleseyname be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P sell.NONFINsell.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | but if I understand correctly, it was in Anglesey they were selling them. |
661 | ADW | +< (a)chos mae [//] chimod mae (y)r Gwyddelod yn [//] # wedi bod efo ceffylau a +.. . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2PLknow.V.2P.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF Irishname PRTPRT.[or].in.PREP PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP horseshorses.N.M.PL andand.CONJ |
| | because, you know, the Irish have had horses and... |
670 | BAE | fo sy (we)di bod yn [?] edrych ar_ôl y merlod ar ochr BethesdaCE (y)n_de . |
| | PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN afterafter.PREP DETthe.DET.DEF poniesunk onon.PREP sideside.N.F.SG Bethesdaname TAGisn't_it.IM |
| | it's him who's been looking after the ponies next to Bethesda isn't it |
703 | BAE | ond mi <oedden ni (we)di &i> [//] mi [?] oedden nhw (we)di cael ryw # dri groupCE (oh)onyn nhw at ei_gilydd . |
| | butbut.CONJ PRTPRT.AFF be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP PRTPRT.AFF be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM threethree.NUM.M+SM group.Mgroup.N.SG.[or].croup.N.SG+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP |
| | but they had about three groups of them together. |
703 | BAE | ond mi <oedden ni (we)di &i> [//] mi [?] oedden nhw (we)di cael ryw # dri groupCE (oh)onyn nhw at ei_gilydd . |
| | butbut.CONJ PRTPRT.AFF be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP PRTPRT.AFF be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM threethree.NUM.M+SM group.Mgroup.N.SG.[or].croup.N.SG+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP |
| | but they had about three groups of them together. |
706 | BAE | mi oedden nhw (we)di distewi ac yn anelu (y)n y cyfeiriad cywir felly . |
| | PRTPRT.AFF be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP quieten.NONFINsilence.V.INFIN andand.CONJ PRTPRT aim.NONFINaim.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF directiondirection.N.M.SG correctcorrect.ADJ thusso.ADV |
| | they'd quietened down, and were headed in the right direction. |
725 | ADW | dach chi (y)n gwybod be dw i (we)di bod yn trio wneud i_fyny (y)n fan (y)na ? |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM upup.ADV inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | do you know what I've been trying to do up there? |
742 | ADW | dw i (we)di ngweld i <(y)n mynd roundCE fath> [//] yn mynd roundCE a roundCE a roundCE ac yn diwedd gorod deud +"/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN roundround.ADJ liketype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN roundround.ADJ andand.CONJ roundround.ADJ andand.CONJ roundround.ADJ andand.CONJ inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG must.NONFINhave_to.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN |
| | I've seen myself going round and round and round, and in the end had to say: |
745 | ADW | umCE llawer i dro dw i (we)di gorfod deud +"/ . |
| | IMum.IM manymany.QUAN toto.PREP timeturn.N.M.SG+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP must.NONFINhave_to.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN |
| | many a time I've had to say |
772 | ADW | dw i (we)di cael honno . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.F.SG |
| | I've had that. |
777 | BAE | ond mi faswn i (we)di gallu # cael y nhroi i_ffwrdd fynd ar gefn ceffyl neu merlen am fy mywyd erCE ar_ôl mynd yna unwaith . |
| | butbut.CONJ PRTPRT.AFF be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S turn.NONFINturn.V.INFIN+NM awayout.ADV go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP backback.N.M.SG+SM horsehorse.N.M.SG oror.CONJ ponyunk forfor.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S lifelife.N.M.SG+NM IMer.IM afterafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV onceonce.ADV |
| | but I could have been put off getting on the back of a horse or pony for life after going there one time. |
800 | ADW | +< MarikaCE ti (ddi)m (we)di gorffen efo hwn ? |
| | Marikaname PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP finish.NONFINcomplete.V.INFIN withwith.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG |
| | Marika, haven't you finished with this? |