SIARAD - Fusser4
Instances of ti for speaker ADW

184ADW+" &=gasp # ohCE # ohCE yli golygfa s(y) gen ti FfionCE .
  IMoh.IM IMoh.IM see.2S.IMPERyou_know.IM viewscene.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S Ffionname
  "oh, oh, look what a view you've got, Ffion!"
292ADW+" wellCE (pe)taset ti (y)n gweld y sêr uwchben y mynyddoedd !
  wellwell.ADV if_be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF.HYP PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF starsstars.N.F.PL aboveabove.PREP.[or].overhead.ADV DETthe.DET.DEF mountainsmountains.N.M.PL
  "well, if you saw the stars above the mountains!"
800ADW+< MarikaCE ti (ddi)m (we)di gorffen efo hwn ?
  Marikaname PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP finish.NONFINcomplete.V.INFIN withwith.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG
  Marika, haven't you finished with this?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser4: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.