208 | BAE | felly os oedd hi (y)n glawio (y)n BetwsCE be fydden ni wneud rightCE aml yn ystod yr haf +/ . |
thusso.ADV ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT rain.NONFINrain.V.INFIN inin.PREP Betwsname whatwhat.INT be.1PL.CONDITbe.V.3P.COND+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRTmake.V.INFIN+SM do.NONFINright.ADJ rightfrequent.ADJ oftenin.PREP inrange.N.F.SG rangethe.DET.DEF DETsummer.N.M.SG summer | ||
so if it was raining in Betws, what we did quite often during the summer... | ||
249 | BAE | a mi oedd Sir_Fôn (y)n edrych rightCE dlws hefyd yn_de +/ . |
andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Angleseyname PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN rightright.ADJ beautifulpretty.ADJ+SM alsoalso.ADV TAGisn't_it.IM | ||
and Anglesey did look quite beautiful... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.