392 | ADW | a fath â deudodd y gŵr +"/ . |
andand.CONJ kindtype.N.F.SG+SM asas.CONJ say.3S.PASTsay.V.3S.PAST DETthe.DET.DEF husbandman.N.M.SG | ||
and as my husband said: | ||
471 | ADW | +, to'n i (e)rioed (we)di clywed am BethesdaCE # mwy nag oedd y gŵr erioed (we)di clywed am mynydd PenbreCE . |
be.1S.IMP.NEGunk PRON.1Sto.PREP evernever.ADV PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN aboutfor.PREP Bethesdaname moremore.ADJ.COMP thanthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF husbandman.N.M.SG evernever.ADV PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN aboutfor.PREP mountainmountain.N.M.SG Pembreyname | ||
I had never heard of Bethesda any more than my husband had ever heard of Pembrey mountain | ||
593 | ADW | +< cofiwch # oedd y gŵr yn deud +"/ . |
remember.2PL.IMPERremember.V.2P.IMPER be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF manman.N.M.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN | ||
remember, my husband would say: |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.