110 | ADW | erCE dan ni (we)di medru taflyd ein hunain # allan # i bob mathau o bethau erbyn hyn . |
IMer.IM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN throw.NONFINunk POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P selvesself.PRON.PL outout.ADV toto.PREP everyeach.PREQ+SM kindstypes.N.M.PL ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM byby.PREP thisthis.PRON.DEM.SP | ||
we have been able to throw ourselves out into all sorts of things by now | ||
489 | ADW | ac oedden ni # y ddau (oho)nan ni felly yn ein +// . |
andand.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM of.1PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.1PLwe.PRON.1P thusso.ADV inPRT.[or].in.PREP POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P | ||
and so the two of us were in our... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.