11 | ADW | +< ahCE naci # cael ei thalu . |
| | IMah.IM nono.ADV get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S pay.NONFINpay.V.INFIN+AM |
| | ah no, to be paid. |
15 | ADW | os oedd (y)na # ddim_byd oedd hi (y)n teimlo i CadiCE ei wneud +"/ . |
| | ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN forto.PREP Cadiname POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | if she felt that there was nothing for Cadi to do... |
25 | ADW | mae hi (we)di edrych ar ei ôl o (y)r ddwy dair blynedd fuo(dd) +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S tracerear.ADJ PRON.3SMof.PREP DETthe.DET.DEF two.Ftwo.NUM.F+SM three.Fthree.NUM.F+SM yearyears.N.F.PL be.3S.PASTbe.V.3S.PAST+SM |
| | she looked after it/him the two or three years s/he was... |
60 | ADW | achos basai (y)n talu iddyn nhw # i gychwyn rŵan edrych ar ei hôl hi . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP start.NONFINstart.V.INFIN+SM nownow.ADV look.NONFINlook.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES.[or].look.V.INFIN onon.PREP POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S tracetrack.N.M.SG+H PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | because it would pay for them to start looking after it now. |
62 | ADW | <mae hi (we)di cael ei roid> [//] # <mae &m> [//] mae hi (we)di cae(l) [/] cael ei gwneud yn y fath ffordd # cyn_belled â bod nhw (y)n justCE # dal i fynd yna bob hyn a hyn +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S put.NONFINgive.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM wayway.N.F.SG as_farunk asas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT justjust.ADV keep.NONFINstill.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM therethere.ADV everyeach.PREQ+SM thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP |
| | it has been done in such a way, as long as they just keep going there from time to time... |
62 | ADW | <mae hi (we)di cael ei roid> [//] # <mae &m> [//] mae hi (we)di cae(l) [/] cael ei gwneud yn y fath ffordd # cyn_belled â bod nhw (y)n justCE # dal i fynd yna bob hyn a hyn +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S put.NONFINgive.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM wayway.N.F.SG as_farunk asas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT justjust.ADV keep.NONFINstill.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM therethere.ADV everyeach.PREQ+SM thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP |
| | it has been done in such a way, as long as they just keep going there from time to time... |
82 | ADW | oherwydd bod hi (we)di cael ei chychwyn +.. . |
| | becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S start.NONFINstart.V.INFIN+AM |
| | because it was started... |
83 | ADW | oedd hi (y)n ddynes o flaen ei amser yn_doedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT womanwoman.N.F.SG+SM ofof.PREP frontfront.N.M.SG+SM POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S timetime.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG |
| | she was a woman before her time, wasn't she? |
85 | ADW | +< a mae (y)r gymdeithas (we)di cael ei chychwyn ar adeg pan wir yr # toedd (y)na neb <yn &s> [//] # yn dallt be oedd gyn y ddynes +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF societysociety.N.F.SG+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S start.NONFINstart.V.INFIN+AM onon.PREP periodtime.N.F.SG whenwhen.CONJ truetrue.ADJ+SM PRTthe.DET.DEF be.3S.IMP.NEGunk therethere.ADV nobodyanyone.PRON PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP DETthe.DET.DEF womanwoman.N.F.SG+SM |
| | and the society was started at a time when, honestly, nobody understood what this woman was going onabout. |
132 | ADW | andros o jobCE i gael ei [?] &gə [//] pherswadio bod isio dim_byd yn y Gymraeg . |
| | devilexceptionally.ADV ofof.PREP jobjob.N.SG toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S persuade.NONFINpersuade.V.INFIN+AM be.NONFINbe.V.INFIN wantwant.N.M.SG nothingnothing.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF WelshWelsh.N.F.SG+SM |
| | it was quite a job to persuade her that anything anything was needed in Welsh. |
170 | ADW | <a &ɬ> [//] <a (y)r> [//] a lle gorau # fel dach chi (y)n gwybod i weld Eryri yn ei gogoniant ydy Sir_Fôn yn_de . |
| | andand.CONJ andand.CONJ DETthe.DET.DEF andand.CONJ placewhere.INT.[or].place.N.M.SG bestbest.ADJ.SUP likelike.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM Snowdonianame inPRT.[or].in.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S splendourglory.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Angleseyname TAGisn't_it.IM |
| | and the best place, as you know, to see Snowdonia in all its glory is Anglesey, isn't it. |
173 | ADW | a dw i (y)n cofio # mynd <â (y)r> [//] # â [//] ag fy ngŵr i fyny i llofft yn ffrind i ddangos rywbeth oedd (we)di cael ei wneud yno . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT rememberremember.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP DETthat.PRON.REL withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES withwith.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S husbandman.N.M.SG+NM PRON.1Sto.PREP upup.ADV toto.PREP bedroombedroom.N.F.SG POSS.1SPRT.[or].in.PREP friendfriend.N.M.SG toto.PREP show.NONFINshow.V.INFIN+SM somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM therethere.ADV |
| | and I remember taking my husband up to my friend's bedroom to show something that had been made there. |
175 | ADW | ryw [/] rywbeth # dw (ddi)m yn cofio be oedd (we)di cael ei wneud (y)na . |
| | somesome.PREQ+SM somethingsomething.N.M.SG+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT rememberremember.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM therethere.ADV |
| | something, I don't remember what had been made there. |
177 | ADW | wrth_gwrs # &=laughs ddim diddordeb <llawer yn be oedd yn cael ei wneud yn fan (y)no> [=! laughs] ond bod fi (y)n gwneud i blesio (y)n ffrind . |
| | of_courseof_course.ADV NEGnot.ADV+SM interestinterest.N.M.SG muchmany.QUAN inPRT.[or].in.PREP whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN toto.PREP please.NONFINplease.V.INFIN+SM POSS.1SPRT.[or].in.PREP friendfriend.N.M.SG |
| | of course not really interested in what was made there, just I was doing it to please my friend. |
179 | ADW | <dyma fo> [?] (y)n sbïo trwy (y)r ffenestr a gweld Eryri # yn martsio o ei flaen +.. . |
| | herethis_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF windowwindow.N.F.SG andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN Snowdonianame PRTPRT marchingmarch.V.INFIN onof.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S frontfront.N.M.SG+SM |
| | he looked out of the window and saw Snowdonia marching in front of him. |
181 | ADW | +, yn ei gogoniant . |
| | inPRT.[or].in.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S splendourglory.N.M.SG |
| | ...in all its glory. |
194 | ADW | a dyma ei frawd o oedd [?] yn digwydd bod yn eiste(dd) (y)na y noson honno dyn mewn oed # mae (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S brotherbrother.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT sit.NONFINsit.V.INFIN therethere.ADV DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.F.SG manman.N.M.SG inin.PREP ageage.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and his brother who happened to be sitting there that night, a man of a mature age, he says: |
257 | ADW | +< (pe)tasech chi (y)n gafael mewn llawer un # sy (y)n byw (y)n lleol # a ei roid o (y)n y sefyllfa oeddech chi yno fo noson honno # (y)r unig beth <fasen nhw> [?] medru deu(d) [//] meddwl oedd +"/ . |
| | if_be.2PL.CONDITunk PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT grasp.NONFINgrasp.V.INFIN inin.PREP muchmany.QUAN oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN PRTPRT locallocal.ADJ andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF situationsituation.N.F.SG be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S nightnight.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.F.SG DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ thingwhat.INT be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | if you took many people who live locally and put them in the situation you were in that night, the only thing they could think was: |
267 | ADW | a wedyn dydy (ddi)m_byd gynno fo a ei ffrindiau i neidio ar y bikesCE a [/] a pabell ar eu cefnau ar nos Wener neu nos Sadwrn # a mynd i_fyny SychnantCE dach chi (y)n gweld +/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRES.be.V.3S.PRES.NEG NEGnothing.ADV+SM nothingwith_him.PREP+PRON.M.3S with.3SMhe.PRON.M.3S PRON.3SMand.CONJ andhis.ADJ.POSS.M.3S POSS.3Sfriends.N.M.PL friendsto.PREP tojump.V.INFIN jump.NONFINon.PREP onthe.DET.DEF DETunk bikesand.CONJ andand.CONJ andtent.N.F.SG tenton.PREP ontheir.ADJ.POSS.3P POSS.3PLbacks.N.M.PL backson.PREP onnight.N.F.SG nightFriday.N.F.SG+SM Fridayor.CONJ ornight.N.F.SG nightSaturday.N.M.SG Saturdayand.CONJ andgo.V.INFIN go.NONFINup.ADV upname Sychnantbe.V.2P.PRES be.2PL.PRESyou.PRON.2P PRON.2PLPRT PRTsee.V.INFIN see.NONFIN |
| | and then it's nothing for him and his friends to jump on their bikes with a tent on their backs on a Friday or Saturday night and go up Sychnant, you see. |
299 | ADW | +< (a)chos mae o neidio ar ei fikeCE syth ar_ôl dod o (y)r ysgol ac allan . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S jump.NONFINjump.V.INFIN onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S bikefike.N.SG.[or].bike.N.SG+SM.[or].mike.N.SG+SM straightstraight.ADJ afterafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN fromof.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG andand.CONJ outout.ADV |
| | because he jumps on his bike straight after school, and off. |
301 | ADW | rywbeth nad oedd ei frawd sy (y)n hŷn na fo erioed wedi wneud . |
| | somethingsomething.N.M.SG+SM NEGwho_not.PRON.REL.NEG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S brotherbrother.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT olderolder.ADJ than(n)or.CONJ PRON.3SMhe.PRON.M.3S nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | something that his brother, who is older than he, had never done. |
399 | ADW | a diddorol # ar_draws y storyCE # (ba)swn i (y)n licio (peta)swn i (we)di sylweddoli be oedd PenbreCE ["] yn ei feddwl . |
| | andand.CONJ interestinginteresting.ADJ acrossacross.PREP DETthe.DET.DEF storystory.N.SG be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP realise.NONFINrealise.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Penbrename PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S mean.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | and interesting, to interrupt the story, I would have liked it if I had realised what "Penbre" meant. |
400 | ADW | wrth_gwrs # oherwydd y cyfnod # yr ffordd Seisnigaidd oedd o (y)n cael ei # sillafu <PembreyE P_E_M_B_R_E_Y@s:eng> ["] . |
| | of_courseof_course.ADV becausebecause.CONJ DETthe.DET.DEF periodperiod.N.M.SG DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG Englishname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S spell.NONFINspell.V.INFIN Pembreyname P_E_M_B_R_E_Yname |
| | of course, as it was at the time, it was spelt the English way, "Pembrey, P E M B R E Y" . |
479 | ADW | +, &=click # mi oedd o fath â finnau # yn cael ei wthio (y)n y sbensh gen ei nain efo # cosyE [//] teaE cosyE am ei ben . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ PRON.1SI.PRON.EMPH.1S+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S push.NONFINshove.V.INFIN+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF understairs_cupboardunk bywith.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S grandmothergrandmother.N.F.SG withwith.PREP cosycosy.ADJ teatea.N.SG cosycosy.ADJ onfor.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S headhead.N.M.SG+SM |
| | ...he was, like myself, pushed into the understairs cupboard by his grandmother with a tea cosy on his head. |
479 | ADW | +, &=click # mi oedd o fath â finnau # yn cael ei wthio (y)n y sbensh gen ei nain efo # cosyE [//] teaE cosyE am ei ben . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ PRON.1SI.PRON.EMPH.1S+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S push.NONFINshove.V.INFIN+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF understairs_cupboardunk bywith.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S grandmothergrandmother.N.F.SG withwith.PREP cosycosy.ADJ teatea.N.SG cosycosy.ADJ onfor.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S headhead.N.M.SG+SM |
| | ...he was, like myself, pushed into the understairs cupboard by his grandmother with a tea cosy on his head. |
479 | ADW | +, &=click # mi oedd o fath â finnau # yn cael ei wthio (y)n y sbensh gen ei nain efo # cosyE [//] teaE cosyE am ei ben . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ PRON.1SI.PRON.EMPH.1S+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S push.NONFINshove.V.INFIN+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF understairs_cupboardunk bywith.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S grandmothergrandmother.N.F.SG withwith.PREP cosycosy.ADJ teatea.N.SG cosycosy.ADJ onfor.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S headhead.N.M.SG+SM |
| | ...he was, like myself, pushed into the understairs cupboard by his grandmother with a tea cosy on his head. |
551 | ADW | dw i (ddi)m yn cofio ei enw fo . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I don't remember his name. |
552 | ADW | ond (pe)taswn i (y)n cofio ei enw fo +.. . |
| | butbut.CONJ if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but if I remembered his name... |
557 | ADW | a oherwydd bod o (we)di bod yn [/] yn yr R_A_FCE ei hun +.. . |
| | andand.CONJ becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF RAFname POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG |
| | and because he had been in the RAF himself... |
559 | ADW | +, yfo &gaðo [//] gafodd ei yrru acw . |
| | PRON.3SMhe.PRON get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S send.NONFINdrive.V.INFIN+SM thereover there.ADV |
| | ...it was him who was sent there. |
561 | ADW | &=click # a mi oedd y pethau (y)ma fath â umCE # be dach chi (y)n ei alw o candyE flossE gynnyn nhw <i wneud y sŵ(n)> [//] i # ddal y sŵn yeahCE ? |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL herehere.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ IMum.IM whatwhat.INT be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S call.NONFINcall.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S candycandy.N.SG flossfloss.N.SG with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF soundnoise.N.M.SG toto.PREP catch.NONFINcontinue.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF soundnoise.N.M.SG yeahyeah.ADV |
| | and they had these things like, what do you call it, candy floss to catch the sound, yes? |
574 | ADW | dyma (y)r boyCE (y)ma (y)n dod yn ei ôl . |
| | herethis_is.ADV DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG herehere.ADV PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S tracktrack.N.M.SG.[or].rear.ADJ |
| | then this boy comes back. |
588 | ADW | +, pwy oedd wedi # cael [//] colli ei fywyd a # y cwbl lotCE . |
| | whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN lose.NONFINlose.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S lifelife.N.M.SG+SM andand.CONJ DETthe.DET.DEF wholeall.ADJ lotlot.N.SG |
| | ...who had lost his life and everything. |