SIARAD - Fusser4
Instances of beth

257ADW+< (pe)tasech chi (y)n gafael mewn llawer un # sy (y)n byw (y)n lleol # a ei roid o (y)n y sefyllfa oeddech chi yno fo noson honno # (y)r unig beth <fasen nhw> [?] medru deu(d) [//] meddwl oedd +"/ .
  if_be.2PL.CONDITunk PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT grasp.NONFINgrasp.V.INFIN inin.PREP muchmany.QUAN oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN PRTPRT locallocal.ADJ andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF situationsituation.N.F.SG be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S nightnight.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.F.SG DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ thingwhat.INT be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  if you took many people who live locally and put them in the situation you were in that night, the only thing they could think was:
426BAEna dan sureCE # xxx beth bynnag yn_de .
  NEGno.ADV be.1PL.PRESunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM suresure.ADJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ TAGisn't_it.IM
  no, of course not, xxx anyway.
690BAEond wrth_gwrs mae creu (y)r # modd iddyn nhw ddod i_lawr y ffordd (y)na yn beth arall yn_yndy .
  butbut.CONJ of_courseof_course.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES make.NONFINcreate.V.INFIN DETthe.DET.DEF waymeans.N.M.SG to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P come.NONFINcome.V.INFIN+SM downdown.ADV DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG therethere.ADV PRTPRT thingthing.N.M.SG+SM otherother.ADJ be.3S.PRES.NEGunk
  but of course, making it possible for them to come down that way is quite another thing, isn't it
754ADW+< a (dy)dy o (ddi)m yn beth braf .
  andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT thingthing.N.M.SG+SM finefine.ADJ
  and it is not nice.
801BAE+< xxx weld beth ydy hwn .
  see.NONFINsee.V.INFIN+SM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG
  ...see what this is.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser4: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.