399 | ADW | a diddorol # ar_draws y storyCE # (ba)swn i (y)n licio (peta)swn i (we)di sylweddoli be oedd PenbreCE ["] yn ei feddwl . |
andand.CONJ interestinginteresting.ADJ acrossacross.PREP DETthe.DET.DEF storystory.N.SG be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP realise.NONFINrealise.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Penbrename PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S mean.NONFINthink.V.INFIN+SM | ||
and interesting, to interrupt the story, I would have liked it if I had realised what "Penbre" meant. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.