452 | LOR | achos <dw i> [/] <dw i> [//] timod pan dan ni (we)di bod yn wneud pethau (y)n GlynllifonCE (y)r un xxx # ti wir +// . |
becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESI.PRON.1S PRON.1Sbe.V.1S.PRES know.2SI.PRON.1S whenknow.V.2S.PRES be.1PL.PRESwhen.CONJ PRON.1PLbe.V.1P.PRES PRT.PASTwe.PRON.1P be.NONFINafter.PREP PRTbe.V.INFIN do.NONFINPRT thingsmake.V.INFIN+SM inthings.N.M.PL Glynllifonin.PREP DETname samethe.DET.DEF PRON.2Sone.NUM trueyou.PRON.2S true.ADJ+SM | ||
because I I you know when we've been doing things in Glynllifon the one [...] you really... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.