210 | BRW | &pa [/] pan mae rywun yn gofyn pwy (y)dy # bandCE gorau fi dw gorfod deud tua [?] tri . |
whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN whowho.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES bandband.N.SG bestbest.ADJ.SUP PRON.1SI.PRON.1S+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES must.NONFINhave_to.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN approximatelytowards.PREP three.Mthree.NUM.M | ||
when someone asks who my favourite band is, I have to name about three | ||
755 | BRW | wedyn # os mae rywun yn trio siarad efo chdi # sy ddim ar y listCE o contactsE (y)na +/ . |
thenafterwards.ADV ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF listlist.N.SG ofof.PREP contactscontact.N.PL therethere.ADV | ||
then, if somebody tries to talk to you, who's not on that list of contacts... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.