51 | LON | pan na holl bwrpas busCE ydy ochr yna &ə [//] timod (y)dy # &paʃ [//] cael pethau a roid nhw iddyn nhw . |
| | whenwhen.CONJ PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ wholeall.PREQ purpasepurpose.N.M.SG+SM busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES sideside.N.F.SG therethere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES get.NONFINget.V.INFIN thingsthings.N.M.PL andand.CONJ give.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | whereas the whole purpose of a bus that side, you know, is to get things and give them to them |
51 | LON | pan na holl bwrpas busCE ydy ochr yna &ə [//] timod (y)dy # &paʃ [//] cael pethau a roid nhw iddyn nhw . |
| | whenwhen.CONJ PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ wholeall.PREQ purpasepurpose.N.M.SG+SM busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES sideside.N.F.SG therethere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES get.NONFINget.V.INFIN thingsthings.N.M.PL andand.CONJ give.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | whereas the whole purpose of a bus that side, you know, is to get things and give them to them |
62 | MEL | ti (ddi)m yn gallu deud ydy [/] (y)dy rywun yn flin go iawn neu (y)dyn nhw (y)n jocian . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT crossangry.ADJ+SM ratherrather.ADV rightOK.ADV oror.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT joke.NONFINjoke.V.INFIN |
| | you can't tell whether somebody's really cross or whether they're joking |
66 | LON | a weithiau (dy)dyn nhw (ddi)m yn wneud . |
| | andand.CONJ sometimestimes.N.F.PL+SM be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | and sometimes they don't |
68 | MEL | +" ohCE (y)dyn nhw (y)n flin efo fi ? |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT crossangry.ADJ+SM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | "oh are they cross with me?" |
69 | LON | +< +" oohCE # <be mae nhw xx> [=! laughs] &=laugh . |
| | IMooh.IM whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | "ooh, what are they [...] ...?" |
101 | MEL | mae saith o_gloch cyrraedd dyn nhw (ddi)m yna . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES sevenseven.NUM o_clockunk arrive.NONFINarrive.V.INFIN be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM therethere.ADV |
| | seven o'clock comes, they're not there |
103 | LON | a ti (y)n <ffonio nhw dwyt> [=! laughs] . |
| | andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT phone.NONFINphone.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | and you phone them, don't you |
114 | LON | (o)s (n)a (y)dyn nhw dod +"/ . |
| | ifif.CONJ NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P come.NONFINcome.V.INFIN |
| | if they don't come: |
116 | MEL | ia a gweitied iddyn nhw ffonio . |
| | yesyes.ADV andand.CONJ wait.NONFINwait.V.INFIN for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P phone.NONFINphone.V.INFIN |
| | yes, and wait for them to phone |
118 | MEL | xx # oedden nhw (we)di deud +"/ . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN |
| | [...] they'd said: |
124 | MEL | ac oedd o (y)n iawn achos o'n nhw medru ffonio (e)i_gilydd yn syth_bin . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV becausebecause.CONJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN phone.NONFINphone.V.INFIN each_othereach_other.PRON.3SP immediatelyPRT.[or].in.PREP unk |
| | and it was fine because they could phone each other immediately |
153 | MEL | wyt ti (y)n fussyE efo nhw wyt ? |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT fussyfussy.ADJ withwith.PREP PRON.2PLthey.PRON.3P be.2S.PRESbe.V.2S.PRES |
| | you're fussy with them, are you? |
181 | MEL | achos mae [/] mae nhw (y)n cael fath â # ohCE lliw yma yn y stylesCE yma fath â rei gwahanol . |
| | bacausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ IMoh.IM colourcolour.N.M.SG herehere.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF stylesunk herehere.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ somesome.PRON+SM differentdifferent.ADJ |
| | because they...they get, like, oh, this colour in these styles, like, different ones |
192 | LON | achos oedden nhw (y)n arfer wneud y stylesCE yna . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF stylesunk therethere.ADV |
| | because they did use to make those styles |
193 | LON | ond bob man dw i mynd rŵan mae nhw (y)n justCE yn halternecksE ac yn +/ . |
| | butbut.CONJ everyeach.PREQ+SM placeplace.N.MF.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN nownow.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT justjust.ADV PRTPRT.[or].in.PREP halternecksunk andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP |
| | but everywhere I go now they're just halternecks and... |
267 | MEL | wyt ti (y)n gorod mynd i rywle lle mae nhw (y)n roid [//] sgrwbio chdi drosodd gynta . |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM wherewhere.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN+SM scrub.NONFINscrub.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S overover.ADV+SM firstfirst.ORD+SM |
| | yes, you have to go somewhere where they give...scrub you over first |
269 | MEL | ydyn nhw (y)n gwneud hynna ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | do they do that? |
270 | LON | mae [//] na mae nhw (y)n gofyn (wr)tha chdi wneud . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES noPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | no, they ask you to do so |
271 | MEL | rightCE mae (y)r un ges i # umCE mae nhw (y)n gwneud o i chdi yna . |
| | rightright.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S IMum.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S therethere.ADV |
| | right, the one I got, they do it for you there |
273 | MEL | mae nhw (y)n # exfoliate_ioE+cym chdi gynta # ac yn spwnjo chi drosodd gynta . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT exfoliate.NONFINexfoliate.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S firstfirst.ORD+SM andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP sponge.NONFINunk PRON.2PLyou.PRON.2P overover.ADV+SM firstfirst.ORD+SM |
| | they exfoliate you first and sponge you over first |
285 | LON | achos pan o'n i mynd allan o (y)r lle o'n nhw (y)n deud +"/ . |
| | becausebecause.CONJ whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV ofof.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | because as I was leaving the place, they said: |
305 | MEL | ond dw i wastad yn meddwl fod os ti (y)n cael tanE # oddi_wrth un o rheina mae nhw justCE yn edrych yn lotCE mwy oren . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S alwaysflat.ADJ+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN+SM ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN tantan.N.SG fromfrom.PREP oneone.NUM ofof.PREP thosethose.PRON be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P justjust.ADV PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT lotlot.N.SG moremore.ADJ.COMP orangeorange.N.MF.SG |
| | but I always think if you get a tan from one of those, they just look a lot more orange |
345 | MEL | +< justCE cael nhw (we)di wneud (y)dy hynny . |
| | justjust.ADV get.NONFINget.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP |
| | that's just getting them done |
346 | LON | na <dw i &d &d> [//] mae [//] dw i (we)di cael rei stick_onE o blaen a ffeilio nhw lawr fel mae nhw edrych yn naturiol de . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN somesome.PRON+SM stick_onunk ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM andand.CONJ file.NONFINfile.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM likelike.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT naturalnatural.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | no, I...I've had stick-on ones before and filed them down so they look natural, you know |
346 | LON | na <dw i &d &d> [//] mae [//] dw i (we)di cael rei stick_onE o blaen a ffeilio nhw lawr fel mae nhw edrych yn naturiol de . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN somesome.PRON+SM stick_onunk ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM andand.CONJ file.NONFINfile.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM likelike.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT naturalnatural.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | no, I...I've had stick-on ones before and filed them down so they look natural, you know |
348 | LON | yndyn achos # <(dy)dy (r)hein (dd)im> [//] # dw (ddi)m yn gwybod (dy)dyn nhw (ddi)m yn +/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH becausebecause.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thesethese.PRON NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | yes, because these aren't...I don't know, they're not... |
349 | MEL | ohCE mae nhw edrych yn iawn i fi de . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM TAGbe.IM+SM |
| | oh, they look alright to me, you know |
351 | MEL | meddai fi sy (y)n brathu nhw . |
| | say.3S.NONPASTsay.V.3S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT bite.NONFINbite.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | says I who bites them |
352 | MEL | <o'n nhw> [/] o'n nhw i_gyd (we)di tyfu de wsnos dwytha neu wsnos yma hyd_(y)n_oed . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P allall.ADJ PRT.PASTafter.PREP grow.NONFINgrow.V.INFIN TAGbe.IM+SM weekweek.N.F.SG previouslast.ADJ oror.CONJ weekweek.N.F.SG herehere.ADV eveneven.ADV |
| | they'd...they'd all grown, right, last week, or this week even |
352 | MEL | <o'n nhw> [/] o'n nhw i_gyd (we)di tyfu de wsnos dwytha neu wsnos yma hyd_(y)n_oed . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P allall.ADJ PRT.PASTafter.PREP grow.NONFINgrow.V.INFIN TAGbe.IM+SM weekweek.N.F.SG previouslast.ADJ oror.CONJ weekweek.N.F.SG herehere.ADV eveneven.ADV |
| | they'd...they'd all grown, right, last week, or this week even |
353 | MEL | oedden nhw (y)n hir i_gyd . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT longlong.ADJ allall.ADJ |
| | they were all long |
354 | MEL | a dw i (we)di brathu nhw i_gyd i_ffwrdd +/ . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP bite.NONFINbite.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P allall.ADJ awayout.ADV |
| | and I've bitten them all off |
359 | LON | os [/] os (y)dyn nhw (y)n bachu +/ . |
| | ifif.CONJ ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT hook.NONFINhook.V.INFIN |
| | if...if they get hooked on something |
360 | MEL | na mae nhw mynd yn hir ti (y)n gweld . |
| | nono.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT longlong.ADJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | no, they get long, you see |
361 | MEL | a wedyn <yn lle cael> [///] ti (y)n gorod cael bloomingE fileCE allan a (y)na fath â ryw fath o ysgrifenyddes a ffeilio nhw lawr . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV inin.PREP placewhere.INT get.NONFINget.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN bloomingblooming.ADV filefile.SV.INFIN.[or].bile.N.SG+SM.[or].mile.N.SG+SM outout.ADV andand.CONJ thenthere.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP secretaryunk andand.CONJ file.NONFINfile.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | and then instead of...you have to get a blooming file out and then like some kind of secretary and file them down |
363 | MEL | dw i justCE yn brathu nhw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT bite.NONFINbite.V.INFIN PRON.3SMthey.PRON.3P |
| | I just bite them |
365 | MEL | ohCE fydda i (y)n brathu nhw a wedyn brathu nhw mwy # a wedyn +// . |
| | IMoh.IM be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT bite.NONFINbite.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ thenafterwards.ADV bite.NONFINbite.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P moremore.ADJ.COMP andand.CONJ thenafterwards.ADV |
| | oh, I bite them, and then bite them more, and then... |
365 | MEL | ohCE fydda i (y)n brathu nhw a wedyn brathu nhw mwy # a wedyn +// . |
| | IMoh.IM be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT bite.NONFINbite.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ thenafterwards.ADV bite.NONFINbite.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P moremore.ADJ.COMP andand.CONJ thenafterwards.ADV |
| | oh, I bite them, and then bite them more, and then... |
366 | MEL | (ach)os [?] unwaith dw i (y)n dechrau cnoi nhw dyna fo . |
| | becausebecause.CONJ onceonce.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN bite.NONFINchew.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because once I start biting them, that's it |
368 | LON | ohCE fydda i justCE gadael nhw dyfu . |
| | IMoh.IM be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV leave.NONFINleave.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P grow.NONFINgrow.V.INFIN+SM |
| | oh, I just let them grow |
369 | MEL | +< dw i (y)n licio cnoi nhw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN bite.NONFINchew.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | I like biting them |
370 | LON | ond mae nhw mynnu bachu . |
| | butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P insist.NONFINinsist.V.INFIN hook.NONFINhook.V.INFIN |
| | but they just get hooked |
371 | LON | wedyn fydda i (y)n gorod torri nhw adeg hynny . |
| | thenafterwards.ADV be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN cut.NONFINbreak.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P timetime.N.F.SG therethat.ADJ.DEM.SP |
| | so I have to cut them then |
373 | LON | dwn i (ddi)m be sy (we)di digwydd (i)ddyn nhw wan . |
| | know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP happen.NONFINhappen.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I don't know what's happened to them now |
374 | MEL | ohCE mae nhw sbia . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P look.2S.IMPERlook.V.2S.IMPER |
| | oh, they are, look |
378 | LON | ohCE na mi oedden nhw (y)n [/] # yn siapus o blaen ond dwn i (ddi)m . |
| | IMoh.IM nono.ADV PRTPRT.AFF be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP shapelyunk ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM butbut.CONJ know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh no they were tidy before, but I don't know |
380 | MEL | mmmCE xx pan o'n i (y)n DubaiCE o'n i (y)n cael nhw (we)di gwneud . |
| | IMmmm.IM whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S inin.PREP Dubainame be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN |
| | mm [...] when I was in Dubai I'd get them done |
381 | MEL | wrth_gwrs xx mwy o bres ac yn rhad cael nhw (we)di wneud fan (y)na . |
| | of_courseof_course.ADV moremore.ADJ.COMP ofof.PREP moneymoney.N.M.SG+SM andand.CONJ PRTPRT cheapcheap.ADJ get.NONFINget.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | of course [...] more money and cheap to get them done there |
382 | MEL | <ac o'n nhw niceCE> [?] . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P nicenice.ADJ |
| | and they were nice |
383 | MEL | <oedden nhw wneud nhw> [?] eitha sgwâr ishE . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P quitefairly.ADV squaresquare.N.M.SG ishunk |
| | they did them quite square-ish |
383 | MEL | <oedden nhw wneud nhw> [?] eitha sgwâr ishE . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P quitefairly.ADV squaresquare.N.M.SG ishunk |
| | they did them quite square-ish |
384 | MEL | ac o'n i (y)n tyfu nhw adeg hynny . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT grow.NONFINgrow.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P timetime.N.F.SG therethat.ADJ.DEM.SP |
| | and I was growing them at that time |
394 | LON | ond (ba)swn i (ddi)m yn licio cael nhw (y)n +// . |
| | butbut.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP |
| | but I wouldn't like to have them... |
395 | LON | mae nhw (y)n brifo fi pan umCE # timod deud mae ngewin i (we)di torri . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT hurt.NONFINhurt.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM whenwhen.CONJ IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES say.2S.IMPERsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES nailunk PRON.1Sto.PREP PRT.PASTafter.PREP break.NONFINbreak.V.INFIN |
| | they hurt me when, um, you know, say my nail's broken |
561 | MEL | ia timod y musicCE mae nhw chwarae umCE dawns y blodau pethau felly ? |
| | yesyes.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF musicmusic.N.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P play.NONFINplay.V.INFIN IMum.IM dancedance.N.F.SG DETthe.DET.DEF flowersflowers.N.M.PL thingsthings.N.M.PL thusso.ADV |
| | yes, you know, the music they play, um, the dance of the flowers, things like that? |
563 | MEL | weithiau mae nhw (y)n cael rei [//] peth o (y)r musicCE yna yn lle (y)r un traddodiadol . |
| | sometimestimes.N.F.PL+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM thingthing.N.M.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF musicmusic.N.SG therethere.ADV inin.PREP placewhere.INT DETthe.DET.DEF oneone.NUM traditionaltraditional.ADJ |
| | sometimes they have some of that music instead of the traditional one |
565 | MEL | ohCE dw (ddi)m yn cofio be (y)dy enwau nhw rŵan . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namesnames.N.M.PL PRON.3PLthey.PRON.3P nownow.ADV |
| | oh I don't remember what they're called now |
602 | MEL | xx pan wnes i fynd i (y)r briodas (y)na yn [/] # yn FlorenceCE yn yr haf # oedden nhw +// . |
| | whenwhen.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF weddingmarriage.N.F.SG+SM therethere.ADV inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Florencename inin.PREP DETthe.DET.DEF summersummer.N.M.SG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | [...] when I went to that wedding in...in Florence in the summer, they were... |
605 | MEL | oedden nhw (y)n cael # un bridesmaidE i gerdded yr holl ffordd lawr ar ei phen ei hun xx wedyn y llall i ddod # a wedyn y llall . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM bridesmaidbridesmaid.N.SG toto.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF wholeall.PREQ wayway.N.F.SG downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM onon.PREP POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S headhead.N.M.SG+AM POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG thenafterwards.ADV DETthe.DET.DEF otherother.PRON toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV DETthe.DET.DEF otherother.PRON |
| | they got one bridesmaid to walk all the way down by herself, [...] then the other to come, and then the other |
642 | MEL | be (y)dy (y)r pethau weirdE (y)ma mae nhw roid i_fewn ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL weirdweird.ADJ herehere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P put.NONFINgive.V.INFIN+SM inin.PREP |
| | what are these weird things they put in? |
645 | MEL | ohCE <mae xx> [//] mae nhw (y)n # deud y pethau rhyfedda de . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL strangestwonder.V.2S.IMPER TAGbe.IM+SM |
| | oh they say the strangest things, you know |
659 | LON | <ac iawn> [?] pan dan ni (y)n deud y vowsE dan ni (y)n gorod edrych i (ei)n llygadau <(ei)n_gilydd # i ddeud nhw> [=! laughs] . |
| | andand.CONJ rightOK.ADV whenwhen.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF vowsvow.N.PL be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN look.NONFINlook.V.INFIN toto.PREP POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P eyesunk each_othereach_other.PRON.1P toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and right, when we say the vows, we have to look into each other's eyes to say them |
666 | LON | +< +, xx # &ə yn deud &pa [//] wellCE pan mae nhw (y)n wneud y fodrwy a ballu . |
| | PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN wellwell.ADV whenwhen.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF ringring.N.F.SG+SM andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | [...] saying...well, when they're doing the ring and so on |
672 | LON | <ac o(edd) WynCE yn fan (y)na (y)n #> [=! laughs] trio deud nhw . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Wynname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and Wyn was there trying to say them |
703 | MEL | <y cyfamod o briodas &n> [//] un priodas o'n i chwarae (y)r delyn (y)no fo <oedden nhw (we)di cael y fath xx> [//] y boyCE oedd yn priodi # oedd o (we)di cael y fath drafferth . |
| | DETthe.DET.DEF covenantunk ofof.PREP marriagemarriage.N.F.SG+SM oneone.NUM weddingmarriage.N.F.SG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S play.NONFINplay.V.INFIN DETthe.DET.DEF harpunk in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3PL.PRESbe.V.3P.IMPERF PRT.PASTthey.PRON.3P get.NONFINafter.PREP DETget.V.INFIN kindthe.DET.DEF DETtype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM boythe.DET.DEF be.3S.IMPboy.N.SG PRTbe.V.3S.IMPERF marry.NONFINPRT be.3S.IMPmarry.V.INFIN PRON.3SMbe.V.3S.IMPERF PRT.PASThe.PRON.M.3S get.NONFINafter.PREP DETget.V.INFIN kindthe.DET.DEF truobletype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM trouble.N.MF.SG+SM |
| | the covenant of marriage.. . one wedding I was playing the harp in, they had such xx...the guy who was getting married, he had so much trouble |
716 | MEL | a dw i (we)di bod i briodas arall lle oedden nhw ddim i fod i ddal dwylo tan y diwedd . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN toto.PREP weddingmarriage.N.F.SG+SM otherother.ADJ wherewhere.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP hold.NONFINcontinue.V.INFIN+SM handshands.N.F.PL untiluntil.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG |
| | and I've been to another wedding where they weren't supposed to hold hands until the end |
717 | MEL | <oedd y &b> [/] oedd y boyCE (we)di deud (wr)than nhw ac yn [?] deud +"/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | the...the guy had told them and said: |
726 | MEL | ti isio un o (y)r timod [?] fath â (y)r buzzersE (y)na ti (y)n gael # un o (y)r jokesCE (y)na pan ti (y)n ysgwyd llaw efo rywun a mae roi shockCE iddyn nhw . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG oneone.NUM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP DETthat.PRON.REL know.2Sknow.V.2S.PRES kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP DETthe.DET.DEF buzzersbuzzer.N.PL therethere.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF jokesunk therethere.ADV whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT shake.NONFINshake.V.INFIN handhand.N.F.SG withwith.PREP somebodysomeone.N.M.SG+SM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andgive.V.INFIN+SM be.3S.PRESshock.SV.INFIN give.NONFINto_them.PREP+PRON.3P shockthey.PRON.3P to.3PL |
| | you want one of, you know like those buzzers you get, when you shake hands with somebody and it gives them a shock |
755 | MEL | +" ohCE myE GodE (dy)dyn nhw (ddi)m yn gallu darllen hwnna mewn priodas . |
| | IMoh.IM mymy.ADJ.POSS.1S Godname be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN read.NONFINread.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG inin.PREP weddingmarriage.N.F.SG |
| | "oh my God, they can't read that at a wedding" |
773 | MEL | +< pwy (y)dyn nhw ta ? |
| | whowho.PRON be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P thenbe.IM |
| | who are they then? |
777 | MEL | raid ti wneud yn sureCE bod nhw (y)n eistedd (e)fo (e)i_gilydd yeahCE +/ . |
| | necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT sit.NONFINsit.V.INFIN withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP yeahyeah.ADV |
| | you'll have to make sure that they're sitting together, yeah... |
781 | LON | ohCE <dw i> [/] dw i gorod warnio nhw (a)chos <mae nhw (y)n> [/] # ohCE mae nhw (y)n yfed de a mae nhw (y)n mynd yn wirion . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S must.NONFINhave_to.V.INFIN warn.NONFINunk PRON.3PLthey.PRON.3P becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP.[or].PRT IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT drink.NONFINdrink.V.INFIN TAGbe.IM+SM andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT sillysilly.ADJ+SM.[or].check.V.1P.PAST+SM.[or].check.V.3P.PAST+SM |
| | oh, I...I have to warn them, because they...oh, they drink, you know, and they go nuts |
781 | LON | ohCE <dw i> [/] dw i gorod warnio nhw (a)chos <mae nhw (y)n> [/] # ohCE mae nhw (y)n yfed de a mae nhw (y)n mynd yn wirion . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S must.NONFINhave_to.V.INFIN warn.NONFINunk PRON.3PLthey.PRON.3P becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP.[or].PRT IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT drink.NONFINdrink.V.INFIN TAGbe.IM+SM andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT sillysilly.ADJ+SM.[or].check.V.1P.PAST+SM.[or].check.V.3P.PAST+SM |
| | oh, I...I have to warn them, because they...oh, they drink, you know, and they go nuts |
781 | LON | ohCE <dw i> [/] dw i gorod warnio nhw (a)chos <mae nhw (y)n> [/] # ohCE mae nhw (y)n yfed de a mae nhw (y)n mynd yn wirion . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S must.NONFINhave_to.V.INFIN warn.NONFINunk PRON.3PLthey.PRON.3P becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP.[or].PRT IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT drink.NONFINdrink.V.INFIN TAGbe.IM+SM andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT sillysilly.ADJ+SM.[or].check.V.1P.PAST+SM.[or].check.V.3P.PAST+SM |
| | oh, I...I have to warn them, because they...oh, they drink, you know, and they go nuts |
781 | LON | ohCE <dw i> [/] dw i gorod warnio nhw (a)chos <mae nhw (y)n> [/] # ohCE mae nhw (y)n yfed de a mae nhw (y)n mynd yn wirion . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S must.NONFINhave_to.V.INFIN warn.NONFINunk PRON.3PLthey.PRON.3P becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP.[or].PRT IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT drink.NONFINdrink.V.INFIN TAGbe.IM+SM andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT sillysilly.ADJ+SM.[or].check.V.1P.PAST+SM.[or].check.V.3P.PAST+SM |
| | oh, I...I have to warn them, because they...oh, they drink, you know, and they go nuts |
786 | LON | mae nhw funnyE de . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P funnyfunny.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | they're funny, you know |
787 | LON | xx bob [/] # bob tro dan ni (y)n gweld nhw # seshCE go iawn nes ti (ddi)m yn cofio be sy (y)n digwydd (fe)lly . |
| | everyeach.PREQ+SM everyeach.PREQ+SM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P sessionsession.N.SG ratherrather.ADV rightOK.ADV untilnearer.ADJ.COMP PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN thusso.ADV |
| | [...] every time we see them, a real sesh until you don't remember what's happening, like |
791 | LON | +, byrddau crwn ydyn nhw # a wedyn (pe)tasen ni roid nhw fath â yn y canol ishE # (ba)sai (y)n entertainmentE i bawb arall wedyn bysai . |
| | tablestables.N.M.PL roundround.ADJ.M be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ thenafterwards.ADV if_be.1PL.CONDITunk PRON.1PLwe.PRON.1P put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF middlemiddle.N.M.SG ishunk be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRTPRT.[or].in.PREP entertainmententertainment.N.SG forto.PREP everybodyeveryone.PRON+SM otherother.ADJ thenafterwards.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF |
| | they're round tables, and so if we put them, like, in the middle-ish, it'd be entertainment for everybody else then, wouldn't it |
791 | LON | +, byrddau crwn ydyn nhw # a wedyn (pe)tasen ni roid nhw fath â yn y canol ishE # (ba)sai (y)n entertainmentE i bawb arall wedyn bysai . |
| | tablestables.N.M.PL roundround.ADJ.M be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ thenafterwards.ADV if_be.1PL.CONDITunk PRON.1PLwe.PRON.1P put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF middlemiddle.N.M.SG ishunk be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRTPRT.[or].in.PREP entertainmententertainment.N.SG forto.PREP everybodyeveryone.PRON+SM otherother.ADJ thenafterwards.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF |
| | they're round tables, and so if we put them, like, in the middle-ish, it'd be entertainment for everybody else then, wouldn't it |
792 | LON | timod os [?] ti roid nhw (y)n gongl mae nhw mynd i fel [/] [?] fel # congl ddrwg dydyn . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P inPRT cornercorner.N.F.SG+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP likelike.CONJ likelike.CONJ cornercorner.N.F.SG naughtybad.ADJ+SM be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG |
| | you know, if you put them in the corner, they're going to, like...like a naughty corner, aren't they |
792 | LON | timod os [?] ti roid nhw (y)n gongl mae nhw mynd i fel [/] [?] fel # congl ddrwg dydyn . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P inPRT cornercorner.N.F.SG+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP likelike.CONJ likelike.CONJ cornercorner.N.F.SG naughtybad.ADJ+SM be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG |
| | you know, if you put them in the corner, they're going to, like...like a naughty corner, aren't they |
796 | LON | justCE rhoi nhw (y)n canol de # i bawb cael hwyl . |
| | justjust.ADV put.NONFINgive.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P inPRT.[or].in.PREP middlemiddle.N.M.SG TAGbe.IM+SM forto.PREP everybodyeveryone.PRON+SM get.NONFINget.V.INFIN funfun.N.F.SG |
| | just put them in the middle, isn't it, so everybody has fun |
831 | MEL | (dy)dyn nhw (ddi)m yn deud dim_byd arall xx # ohCE heblaw os (y)dyn nhw mynd ymlaen ac ymlaen a rhygnu (y)mlaen am xx # pys neu ohCE . |
| | be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV otherother.ADJ IMoh.IM exceptwithout.PREP ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN onforward.ADV andand.CONJ onforward.ADV andand.CONJ drone.NONFINgrate.V.INFIN onforward.ADV forfor.PREP peaspea.N.F.PL oror.CONJ IMoh.IM |
| | they don't say anything else [...] oh except if they go on and on and drone on for [...] ages or, oh |
831 | MEL | (dy)dyn nhw (ddi)m yn deud dim_byd arall xx # ohCE heblaw os (y)dyn nhw mynd ymlaen ac ymlaen a rhygnu (y)mlaen am xx # pys neu ohCE . |
| | be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV otherother.ADJ IMoh.IM exceptwithout.PREP ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN onforward.ADV andand.CONJ onforward.ADV andand.CONJ drone.NONFINgrate.V.INFIN onforward.ADV forfor.PREP peaspea.N.F.PL oror.CONJ IMoh.IM |
| | they don't say anything else [...] oh except if they go on and on and drone on for [...] ages or, oh |
842 | MEL | oedden nhw (y)n cael priodas # digrefyddol achos fod o (y)n FuslimCE . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN weddingmarriage.N.F.SG unreligiousunk becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTin.PREP Muslimname |
| | they were having an unreligious wedding because he's a Muslim |
852 | MEL | ac <achos &ə> [/] achos oedden <nhw (y)n &p> [//] # MuslimCE yn priodi +// . |
| | andand.CONJ becausebecause.CONJ becausebecause.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP Muslimname PRTPRT marry.NONFINmarry.V.INFIN |
| | and because...because they were...a Muslim was marrying... |
856 | MEL | er mae theulu go iawn bashersE go iawn (y)dyn nhw . |
| | althougher.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES familyfamily.N.M.SG+AM ratherrather.ADV rightOK.ADV bashersunk raterhrather.ADV rightOK.ADV be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | although her family are really, they're real bashers |
858 | MEL | ac umCE # do a soCE gafon nhw (y)r [/] yr briodas timod efo registrarE justCE yn [//] # heb ddi(m) &s +// . |
| | andand.CONJ IMum.IM yesroof.N.M.SG+SM.[or].come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST andand.CONJ soso.ADV get.3PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF weddingmarriage.N.F.SG+SM know.2Sknow.V.2S.PRES withwith.PREP registrarregistrar.N.SG justjust.ADV.[or].just.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP withoutwithout.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM |
| | and um, yes, and so they had the...the wedding, you know, with a registrar, just...without any... |
861 | MEL | <mae nhw (y)n tsiecio> [//] # os ti chwarae (y)r delyn mae nhw (y)n tsiecio +"/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP check.NONFINunk ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S play.NONFINplay.V.INFIN DETthe.DET.DEF harpunk be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP check.NONFINunk |
| | they check...if you're playing the harp, they check: |
861 | MEL | <mae nhw (y)n tsiecio> [//] # os ti chwarae (y)r delyn mae nhw (y)n tsiecio +"/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP check.NONFINunk ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S play.NONFINplay.V.INFIN DETthe.DET.DEF harpunk be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP check.NONFINunk |
| | they check...if you're playing the harp, they check: |
865 | MEL | ac umCE # a wedyn gafon nhw hynna . |
| | andand.CONJ IMum.IM andand.CONJ thenafterwards.ADV get.3PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P thatthat.PRON.DEM.SP |
| | and um, and then they had that |
888 | MEL | &s oedd raid nhw <adael i (y)r> [//] gweitied i (y)r registrarE adael cyn (i)ddyn nhw cael deud dim_byd ti (y)n gweld . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.3PLthey.PRON.3P leave.NONFINleave.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF wait.NONFINwait.V.INFIN forto.PREP DETthe.DET.DEF registrarregistrar.N.SG leave.NONFINleave.V.INFIN+SM beforebefore.PREP to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | they had to let the...wait for the registrar to leave before they could say anything, you see |
888 | MEL | &s oedd raid nhw <adael i (y)r> [//] gweitied i (y)r registrarE adael cyn (i)ddyn nhw cael deud dim_byd ti (y)n gweld . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.3PLthey.PRON.3P leave.NONFINleave.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF wait.NONFINwait.V.INFIN forto.PREP DETthe.DET.DEF registrarregistrar.N.SG leave.NONFINleave.V.INFIN+SM beforebefore.PREP to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | they had to let the...wait for the registrar to leave before they could say anything, you see |
895 | MEL | o(edd) hi justCE yn shockedE <sut nhw> [?] (we)di wneud y fashionCE beth . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S justjust.ADV PRTPRT shockedshock.V.PASTPART howhow.INT PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF fashionfashion.N.SG thingwhat.INT |
| | she was just shocked how they could do such a thing |
918 | MEL | ohCE mae nhw (we)di erCE # ysgaru erbyn rŵan anywayE . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP IMer.IM divorce.NONFINdivorce.V.INFIN byby.PREP nownow.ADV anywayanyway.ADV |
| | oh they're divorced by now anyway |
923 | MEL | a dyna sut wnaethon nhw ffeindio allan . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV howhow.INT do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P find.NONFINfind.V.INFIN outout.ADV |
| | and that's how they found out |
925 | LON | (y)dyn nhw (y)n siarad efo hi ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | are they speaking to her? |
926 | LON | (y)dyn nhw (y)n iawn efo hi ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT rightOK.ADV withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | are they alright with her? |
935 | MEL | +" ond [=? ohCE] mae (y)n gwybod (dy)dy pethau ddim fel oedden nhw . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thingsthings.N.M.PL NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM likelike.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | "but she knows, things aren't as they were" |
940 | MEL | mae fel (pe)tasen nhw bron isio dal grudgeE yn ei herbyn hi rŵan achos <mae (y)n> [//] timod mae hi (we)di pechu (y)r teulu i_gyd wrth wneud hyn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES likelike.CONJ if_be.3PL.CONDITunk PRON.3PLthey.PRON.3P almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV wantwant.N.M.SG hold.NONFINcontinue.V.INFIN grudgegrudge.N.SG PRTPRT.[or].in.PREP POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES againstby.PREP+H PRON.3SFshe.PRON.F.3S nownow.ADV becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP sin.NONFINsin.V.INFIN DETthe.DET.DEF familyfamily.N.M.SG allall.ADJ byby.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thisthis.PRON.DEM.SP |
| | it's as if they almost want to hold a grudge against her now because she's...you know, she's insulted the whole family by doing this |
942 | MEL | achos oedd hi (y)n gwybod (ba)sen nhw ddim yn cytuno (e)fo (y)r peth ac oedd hi (y)n gwybod (ba)sai (ddi)m yn cael cefnogaeth gynnyn nhw efo (y)r peth . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT agree.NONFINagree.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN support.NONFINsupport.N.F.SG from.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P withwith.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG |
| | because she knew they wouldn't agree with it and she knew she wouldn't get support from them in it |
942 | MEL | achos oedd hi (y)n gwybod (ba)sen nhw ddim yn cytuno (e)fo (y)r peth ac oedd hi (y)n gwybod (ba)sai (ddi)m yn cael cefnogaeth gynnyn nhw efo (y)r peth . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT agree.NONFINagree.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN support.NONFINsupport.N.F.SG from.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P withwith.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG |
| | because she knew they wouldn't agree with it and she knew she wouldn't get support from them in it |
950 | MEL | timod oedd o ffordd anffodus iddyn nhw ffeindio allan . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S wayway.N.F.SG unfortunateunfortunate.ADJ to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P find.NONFINfind.V.INFIN outout.ADV |
| | you know, it was an unfortunate way for them to find out |
956 | LON | ta TrystanCE oedd yn nabod nhw # ella ? |
| | orbe.IM Trystanname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT know.NONFINknow_someone.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P perhapsmaybe.ADV |
| | or was it Trystan who knew them perhaps? |
960 | MEL | EfaCE oedd yn nabod nhw . |
| | Efaname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT know.NONFINknow_someone.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | it was Efa who knew them |
964 | MEL | a mae (y)n sureCE achos oedden nhw (we)di sbïed ar be oedd (we)di digwydd efo ErinCE . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT suresure.ADJ becausebecause.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP look.NONFINlook.V.3S.IMPER aton.PREP whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP happen.NONFINhappen.V.INFIN withwith.PREP Erinname |
| | and probably because they looked at what had happened with Erin |
967 | MEL | +< a wnaeth nhw wahanu ar_ôl blwyddyn a hanner . |
| | andand.CONJ do.3PL.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P separate.NONFINseparate.V.INFIN+SM afterafter.PREP yearyear.N.F.SG andand.CONJ halfhalf.N.M.SG |
| | and they separated after a year and a half |
968 | MEL | ac # timod cyn iddyn nhw briodi oedd gynno fo ddim hawl aros ym Mhrydain . |
| | andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES beforebefore.PREP to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P marry.NONFINmarry.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM rightright.N.F.SG stay.NONFINwait.V.INFIN inin.PREP BritainBritain.N.F.SG.PLACE+NM |
| | and, you know, before they got married he didn't have the right to stay in Briain |
971 | MEL | felly mae sureCE fod <nhw meddwl> [?] +"/ . |
| | thusso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P think.NONFINthink.V.INFIN |
| | so they probably think: |
978 | MEL | +" dod o (y)r SeychellesCE # deg mlynedd yn iau na hi # ddim efo hawl i aros ym Mhrydain a ohCE mae nhw (y)n mynd i (y)r SeychellesCE ac yn priodi . |
| | come.NONFINcome.V.INFIN fromof.PREP DETthe.DET.DEF Seychellesname tenten.NUM yearyears.N.F.PL+NM PRTPRT youngeryounger.ADJ.COMP PRT(n)or.CONJ PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM withwith.PREP rightright.N.F.SG toto.PREP stay.NONFINwait.V.INFIN inin.PREP BritainBritain.N.F.SG.PLACE+NM andand.CONJ IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF Seychellesname andand.CONJ PRTPRT marry.NONFINmarry.V.INFIN |
| | "comes from the Seychelles, ten years younger than her, hadn't got the right to stay in Britain, and oh, they go to the Seychelles and get married" |
983 | MEL | mae (y)na llwyth o gwestiynau gwahanol mae nhw gofyn i chdi . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV loadload.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG ofof.PREP questionsquestions.N.M.SG+SM differentdifferent.ADJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P ask.NONFINask.V.INFIN toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | there are loads of different questions they ask you |
985 | MEL | ac oedden nhw gorod gael cyfweliad &=clears_throat timod efo (y)r Swyddfa_Cartref neu be bynnag sy (y)n wneud y cyfweliad (y)ma # &a ar_wahân yn gofyn cwestiynau i w_gilydd pethau fath â +"/ . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P must.NONFINhave_to.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM interviewinterview.N.M.SG know.2Sknow.V.2S.PRES withwith.PREP DETthe.DET.DEF Home_Officename oror.CONJ whatwhat.INT ever-ever.ADJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF interviewsinterview.N.M.SG herehere.ADV separateseparate.ADV PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN questionsquestions.N.M.SG toto.PREP each_otherunk thingsthings.N.M.PL kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | and they had to have an interview, you know, with the Home Office or whatever does these interviews, separately, asking each other questions, things like: |
1000 | MEL | (peta)sen nhw gofyn i fi +"/ . |
| | if_be.3PL.CONDITunk PRON.3PLthey.PRON.3P ask.NONFINask.V.INFIN toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | if they asked me: |
1009 | LON | (y)dyn nhw (we)di priodi ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP marry.NONFINmarry.V.INFIN |
| | have they gotten married? |
1010 | MEL | do do wnaethon nhw briodi do do . |
| | yesyes.ADV.PAST yesroof.N.M.SG+SM.[or].come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P marry.NONFINmarry.V.INFIN+SM yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM yesyes.ADV.PAST |
| | yes, yes, they got married, yes, yes |
1012 | LON | lle mae nhw (y)n byw wan ? |
| | wherewhere.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | where are they living now? |
1020 | LON | wnaethon nhw aros yn RussiaCE am (y)chydig ta ? |
| | do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P stay.NONFINwait.V.INFIN inin.PREP Russaname forfor.PREP a_littlea_little.QUAN thenbe.IM |
| | did they stay in Russia for a while then? |
1026 | MEL | a mae nhw (we)di # ail_wneud y flatCE oedd # tu cefn i (y)r shopCE . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP redounk DETthe.DET.DEF flatflat.ADJ.[or].blat.N.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF sideside.N.M.SG backback.N.M.SG toto.PREP DETthe.DET.DEF shopshop.N.SG |
| | and they've redone the flat that was behind the shop |
1028 | MEL | timod y shopCE s(y) gynnon nhw yn LlandudnoCE xx shopCE cameraCE (y)na ? |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF shopshop.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL with.3PLwith_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P inin.PREP Llandudnoname shopshop.N.SG cameracamera.N.SG therethere.ADV |
| | you know they shop they've got in Llandudno, [...] that camera shop |
1043 | MEL | wedyn umCE # mae nhw (we)di cael yr flatCE tu nôl i fan (y)na # a (we)di ail_wneud o i_gyd . |
| | thenafterwards.ADV IMum.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF flatflat.ADJ.[or].blat.N.SG+SM sideside.N.M.SG backback.ADV.[or].fetch.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP redounk PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP allall.ADJ |
| | so um, they've gotten the flat behind there and redone it all |
1067 | MEL | <os (y)dyn [?] nhw> [//] os ti (ddi)m yn talu billCE o_kCE a ti (y)n cael rhybudd . |
| | ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN billbill.N.SG.[or].pill.N.SG+SM o_kOK.IM andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN warningwarning.N.M.SG |
| | if they...if you don't pay a bill, ok, and you get a warning... |
1077 | MEL | dw i (y)n cael nhw (y)n y nhŷ fi ar_gyfer ryw SallyCE sy ddim yna dim mwy . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P inPRT.[or].in.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S househouse.N.M.SG+NM PRON.1SI.PRON.1S+SM forfor.PREP somesome.PREQ+SM Sallyname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM therethere.ADV NEGnot.ADV moremore.ADJ.COMP |
| | I get them at my house for some Sally who's not there any more |
1082 | MEL | anywayE # ond bob un tro mae (y)r bailiffCE yn dod roundCE # mae nhw (y)n codi rywbeth fath â saith_deg_pump punt extraCE ar y billCE . |
| | anywayanyway.ADV butbut.CONJ everyeach.PREQ+SM oneone.NUM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF bailiffbailiff.N.SG PRTPRT comecome.V.INFIN roundround.ADJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT raise.NONFINlift.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ seventy_fiveunk poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG extraextra.ADJ onon.PREP DETthe.DET.DEF billbill.N.SG.[or].pill.N.SG+SM |
| | anyway, but every single time the bailiff comes round, they charge something like seventy-five pounds extra on the bill |
1099 | MEL | a dw i (y)n agor nhw erbyn wan . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P byby.PREP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | and I open them by now |
1101 | MEL | ond dw i (y)n agor nhw # justCE achos <dw i (ddi)m isio> [//] os oes (yn)a rywun yn mynd i ddod roundCE fath â bailiffCE a deud fod nhw mynd i gymryd y mhethau fi dw isio bod yn barod amdanyn nhw timod [=! laughs] . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P justjust.ADV becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM roundround.ADJ kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP bailiffbailiff.N.SG andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP take.NONFINtake.V.INFIN+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S thingsthings.N.M.PL+NM PRON.1SI.PRON.1S+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT readyready.ADJ+SM for.3PLfor_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but I open them just because I don't want...if somebody's going to come round, like, a bailiff, and say that they're going to take my stuff, I want to be ready for them, you know |
1101 | MEL | ond dw i (y)n agor nhw # justCE achos <dw i (ddi)m isio> [//] os oes (yn)a rywun yn mynd i ddod roundCE fath â bailiffCE a deud fod nhw mynd i gymryd y mhethau fi dw isio bod yn barod amdanyn nhw timod [=! laughs] . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P justjust.ADV becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM roundround.ADJ kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP bailiffbailiff.N.SG andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP take.NONFINtake.V.INFIN+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S thingsthings.N.M.PL+NM PRON.1SI.PRON.1S+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT readyready.ADJ+SM for.3PLfor_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but I open them just because I don't want...if somebody's going to come round, like, a bailiff, and say that they're going to take my stuff, I want to be ready for them, you know |
1101 | MEL | ond dw i (y)n agor nhw # justCE achos <dw i (ddi)m isio> [//] os oes (yn)a rywun yn mynd i ddod roundCE fath â bailiffCE a deud fod nhw mynd i gymryd y mhethau fi dw isio bod yn barod amdanyn nhw timod [=! laughs] . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P justjust.ADV becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM roundround.ADJ kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP bailiffbailiff.N.SG andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP take.NONFINtake.V.INFIN+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S thingsthings.N.M.PL+NM PRON.1SI.PRON.1S+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT readyready.ADJ+SM for.3PLfor_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but I open them just because I don't want...if somebody's going to come round, like, a bailiff, and say that they're going to take my stuff, I want to be ready for them, you know |
1112 | MEL | a umCE # oedden nhw justCE erCE # yn gwrthod [/] # gwrthod coelio hi ac yn dal i yrru (y)r llythyrau (y)ma (y)n bygwth . |
| | andand.CONJ IMum.IM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P justjust.ADV IMer.IM PRTPRT refuse.NONFINrefuse.V.INFIN refuse.NONFINrefuse.V.INFIN believe.NONFINbelieve.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ PRTPRT stillstill.ADV toto.PREP send.NONFINdrive.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF lettersletters.N.M.PL herehere.ADV PRTPRT threaten.NONFINthreaten.V.INFIN |
| | and um, they just, er, refused...refused to believe her, and still sent these letters threatening |
1120 | MEL | +" ohCE gad nhw wneud . |
| | IMoh.IM leave.2S.IMPERleave.V.2S.IMPER PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | "oh let them do so" |
1121 | MEL | alla i mynd â nhw i (y)r llys wedyn achos oedden nhw (ddi)m i +// . |
| | can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP DETthe.DET.DEF courscourt.N.M.SG thenafterwards.ADV becausebecause.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM toto.PREP |
| | I can take them to court then because they weren't... |
1121 | MEL | alla i mynd â nhw i (y)r llys wedyn achos oedden nhw (ddi)m i +// . |
| | can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP DETthe.DET.DEF courscourt.N.M.SG thenafterwards.ADV becausebecause.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM toto.PREP |
| | I can take them to court then because they weren't... |
1122 | MEL | (pe)taswn i (y)n deud (wr)thyn nhw +"/ . |
| | if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | if I told them: |
1130 | MEL | (doe)s gynna i (ddi)m_byd (i)ddyn nhw gymryd . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.1Swith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.1Sto.PREP nothingnothing.ADV+SM for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P take.NONFINtake.V.INFIN+SM |
| | I haven't got anything for them to take |
1133 | MEL | cyfan oedd gen i oedd un hen stereoCE timod # hen hen deledu sy rhy fawr iddyn nhw symud anywayE a rhy drwm . |
| | completewhole.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.3S.IMPERF oneone.NUM oldold.ADJ stereostereo.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES oldold.ADJ oldold.ADJ televisiontelevision.N.M.SG+SM.[or].televise.V.INFIN+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL tootoo.ADJ bigbig.ADJ+SM for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P move.NONFINmove.V.INFIN anywayanyway.ADV andand.CONJ tootoo.ADJ heavyheavy.ADJ+SM |
| | all I had was one old stereo, you know, and old, old television that's too big for them to move anyway and too heavy |
1136 | MEL | +" greatCE (peta)sen nhw mynd â hwnna (ba)sen nhw gwneud ffafr i fi . |
| | greatgreat.ADJ if_be.3PL.CONDITunk PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN favourunk toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | "great, if they took that they'd do me a favour" |
1136 | MEL | +" greatCE (peta)sen nhw mynd â hwnna (ba)sen nhw gwneud ffafr i fi . |
| | greatgreat.ADJ if_be.3PL.CONDITunk PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN favourunk toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | "great, if they took that they'd do me a favour" |
1156 | MEL | be ti (y)n galw o timod # pan oedden nhw (y)n arfer cael # rywun ar y telephoneCE i wneud o ? |
| | whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES whenwhen.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN somebodysomeone.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF telephonetelephone.N.SG toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | what do you call it, you know, when they used to get someone on the telephone to do it? |
1168 | MEL | soCE am wn i na rywun # yn un o (y)r cwmnïau (y)ma sy trio cael hi gysylltu efo nhw . |
| | soso.ADV forfor.PREP know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S PRT(n)or.CONJ somebodysomeone.N.M.SG+SM inPRT oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF companiescompanies.N.M.PL herehere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S contact.NONFINlink.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | so I'm guessing that it's somebody from one of these companies trying to get her to contact them |
1177 | MEL | well <wneith nhw> [/] wneith nhw ddal i_fyny efo hi (y)n y diwedd . |
| | wellbetter.ADJ.COMP+SM do.3PL.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P do.3PL.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P catch.NONFINcontinue.V.INFIN+SM upup.ADV withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG |
| | well, they'll...they'll catch up with her in the end |
1177 | MEL | well <wneith nhw> [/] wneith nhw ddal i_fyny efo hi (y)n y diwedd . |
| | wellbetter.ADJ.COMP+SM do.3PL.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P do.3PL.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P catch.NONFINcontinue.V.INFIN+SM upup.ADV withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG |
| | well, they'll...they'll catch up with her in the end |
1180 | MEL | dw i (y)n sureCE gwnân nhw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ do.3PL.NONPASTdo.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | I'm sure they will |
1182 | LON | wellCE ia timod os (y)dy hi (e)fo creditCE cardsCE neu storeCE cardsCE neu rywbeth mae (y)n sureCE (ba)sen nhw (y)n gallu # cael gafael arni ffordd (y)na basen . |
| | wellwell.ADV yesyes.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S withwith.PREP creditcredit.N.SG cardscard.N.SG+PL.[or].cards.N.SG oror.CONJ storestore.SV.INFIN cardscard.N.SG+PL.[or].cards.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT suresure.ADJ be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN holdgrasp.V.INFIN on.3SFon_her.PREP+PRON.F.3S wayway.N.F.SG therethere.ADV be.3PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF.[or].be.V.3P.PLUPERF |
| | well yes, you know, if she's got credit cards or store cards or something, they could probably get hold of her in that way, couldn't they |
1183 | MEL | bysai achos mae nhw (y)n rhannu gwybodaeth dydyn . |
| | be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT share.NONFINdivide.V.INFIN informationknowledge.N.F.SG be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG |
| | yes, because they share information, don't they |
1185 | MEL | ond erbyn hyn rŵan mae (y)n sureCE os wneith hi # mynd i drio cael storeCE cardCE efo (e)i henw hi # wneith nhw ddeud na ["] . |
| | butbut.CONJ byby.PREP thisthis.PRON.DEM.SP be.3S.PRESnow.ADV PRTbe.V.3S.PRES surePRT ifsure.ADJ do.3S.NONPASTif.CONJ PRON.3SFdo.V.3S.FUT+SM go.NONFINshe.PRON.F.3S togo.V.INFIN try.NONFINto.PREP get.NONFINtry.V.INFIN+SM storeget.V.INFIN cardstore.SV.INFIN withcard.N.SG POSS.3SFwith.PREP nameher.ADJ.POSS.F.3S PRON.3SFname.N.M.SG+H do.3PL.NONPASTshe.PRON.F.3S PRON.3PLdo.V.3S.FUT+SM say.NONFINthey.PRON.3P nosay.V.INFIN+SM no.ADV |
| | but by now, probably, if she goes to try to get a store card in her name, they'll say no |
1194 | MEL | ond wnaeth o justCE anwybyddu (y)r llythyrau yn lle gadael nhw wybod . |
| | butbut.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV ignore.NONFINignore.V.INFIN DETthe.DET.DEF lettersletters.N.M.PL inin.PREP placewhere.INT leave.NONFINleave.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P know.NONFINknow.V.INFIN+SM |
| | but he just ignored the letters instead of letting them know |
1197 | MEL | a soCE # ar_ôl dipyn wnaeth nhw justCE ddeud +"/ . |
| | andand.CONJ soso.ADV afterafter.PREP a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM do.3PL.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P justjust.ADV say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | and so after a while they just said: |
1202 | MEL | a wnaeth nhw wrthod iddi . |
| | andand.CONJ do.3PL.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P refuse.NONFINrefuse.V.INFIN+SM to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | and they refused her |
1214 | MEL | soCE <(we)dyn oedd> [?] rhaid nhw newid y manylion i_gyd . |
| | soso.ADV thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P chang.NONFINchange.V.INFIN DETthe.DET.DEF detailsdetails.N.M.PL allall.ADJ |
| | so then they had to change all the details |