617 | LON | +" yn y ficerdy ta yn yr eglwys ? |
inin.PREP DETthe.DET.DEF vicarageunk orbe.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF churchchurch.N.F.SG | ||
"in the vicarage or in the church?" | ||
618 | LON | +" ohCE (ba)sai (y)r eglwys yn niceCE . |
IMoh.IM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF DETthe.DET.DEF churchchurch.N.F.SG PRTPRT nicenice.ADJ | ||
"oh, the church would be nice" | ||
854 | MEL | ond <dw (ddi)m yn meddwl bod hi (y)n> [//] (dy)dy (ddi)m yn mynd i (y)r eglwys na (di)m_byd dim mwy . |
butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF churchchurch.N.F.SG NEG(n)or.CONJ.[or].no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].than.CONJ nothingnothing.ADV NEGnot.ADV moremore.ADJ.COMP | ||
but I don't think she...she doesn't go to church or anything any more |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.