SIARAD - Fusser30
Instances of dwylo

658LONWynCE a fi (y)n gorod dal yn dwylo (ei)n_gilydd fel hyn (fe)lly .
  Wynname andand.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN hold.NONFINstill.ADV.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].tall.ADJ+SM inPRT.[or].in.PREP handshands.N.F.PL each_othereach_other.PRON.1P likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP thusso.ADV
  Wyn and I have to hold each other's hands like this, like
660MELohCE be soCE dal [/] dal dwylo fel (y)na (fe)lly ?
  IMoh.IM whatwhat.INT soso.ADV hold.NONFINcontinue.V.INFIN.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].tall.ADJ+SM hold.NONFINcontinue.V.INFIN.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].tall.ADJ+SM handshands.N.F.PL likelike.CONJ therethere.ADV thusso.ADV
  oh what, so hold...hold hands like that, like?
663MEL+< (a)chos ti (ddi)m fod i ddal dwylo fel (y)na nad [//] nag wyt ?
  becausebecause.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP hold.NONFINcontinue.V.INFIN+SM handshands.N.F.PL likelike.CONJ therethere.ADV NEGwho_not.PRON.REL.NEG NEGthan.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES
  because you're not supposed to hold hands like that, are you?
716MELa dw i (we)di bod i briodas arall lle oedden nhw ddim i fod i ddal dwylo tan y diwedd .
  andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN toto.PREP weddingmarriage.N.F.SG+SM otherother.ADJ wherewhere.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP hold.NONFINcontinue.V.INFIN+SM handshands.N.F.PL untiluntil.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG
  and I've been to another wedding where they weren't supposed to hold hands until the end
728LONbechod fyddan ni gyd yn chwyslyd <byddan # gorod dal y dwylo xx> [=! laughs] .
  sinhow_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM be.1PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P alljoint.ADJ+SM PRTPRT.[or].in.PREP sweatyunk be.1PL.FUTbe.V.3P.FUT must.NONFINhave_to.V.INFIN hold.NONFINcontinue.V.INFIN DETthe.DET.DEF handshands.N.F.PL
  bless, we'll all be sweaty, won't we, having to hold the hands [...]

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser30: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.