11 | MEL | falle na GwenllianCE sy (we)di deud (wr)thi +"/ . |
| | perhapsmaybe.ADV PRT(n)or.CONJ Gwenllianname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | perhaps Gwenllian's told her: |
19 | MEL | wnes i siarad efo hi a deud +"/ . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN |
| | I spoke to her and said: |
35 | MEL | timod &p fath â <pan oedd hi (y)n> [/] &t pan [///] <o'n i (y)n> [//] pan o'n i (y)n siarad efo hi o (y)r blaen ac oedd hi (y)n deud +"/ . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S ofof.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | you know, like when she was...when...I was...when I spoke to her before and she said: |
38 | MEL | ac o'n i (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and I said: |
62 | MEL | ti (ddi)m yn gallu deud ydy [/] (y)dy rywun yn flin go iawn neu (y)dyn nhw (y)n jocian . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT crossangry.ADJ+SM ratherrather.ADV rightOK.ADV oror.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT joke.NONFINjoke.V.INFIN |
| | you can't tell whether somebody's really cross or whether they're joking |
118 | MEL | xx # oedden nhw (we)di deud +"/ . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN |
| | [...] they'd said: |
645 | MEL | ohCE <mae xx> [//] mae nhw (y)n # deud y pethau rhyfedda de . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL strangestwonder.V.2S.IMPER TAGbe.IM+SM |
| | oh they say the strangest things, you know |
665 | MEL | fel [/] fel (y)na tra dach chi (y)n deud o . |
| | likelike.CONJ likelike.CONJ therethere.ADV whilewhile.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | like...like that while you're saying it |
705 | MEL | ac oedd <y boyCE (we)di mynnu> [//] yr [/] yr vicarCE (we)di mynnu bod o (y)n deud o (y)n iawn +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG PRT.PASTafter.PREP insist.NONFINinsist.V.INFIN DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF vicarvicar.N.SG PRT.PASTafter.PREP insist.NONFINinsist.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV |
| | and the guy insisted...the...the vicar insisted that he say it properly |
717 | MEL | <oedd y &b> [/] oedd y boyCE (we)di deud (wr)than nhw ac yn [?] deud +"/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | the...the guy had told them and said: |
717 | MEL | <oedd y &b> [/] oedd y boyCE (we)di deud (wr)than nhw ac yn [?] deud +"/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | the...the guy had told them and said: |
802 | MEL | &prɒd [//] priodasau Cymraeg yn arbennig mae pobl yn sefyll ar eu traed dydyn ac yn deud bob math o bethau . |
| | weddingsmarriages.N.F.PL WelshWelsh.N.F.SG PRTPRT specialspecial.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG PRTPRT stand.NONFINstand.V.INFIN onon.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P feetfeet.N.MF.SG be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG andand.CONJ PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM |
| | Welsh weddings especially, people stand up, don't they, and say all kinds of things |
818 | MEL | ond ti (y)n deud ti (we)di deud wrth dy dad +// . |
| | butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN toby.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S fatherfather.N.M.SG+SM |
| | but you say you've told your father... |
818 | MEL | ond ti (y)n deud ti (we)di deud wrth dy dad +// . |
| | butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN toby.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S fatherfather.N.M.SG+SM |
| | but you say you've told your father... |
822 | MEL | ohCE mae sureCE fydd o isio sefyll i_fyny a justCE deud +"/ . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG stand.NONFINstand.V.INFIN upup.ADV andjustand.CONJ say.NONFINjust.ADV say.V.INFIN |
| | oh, he'll probably want to stand up and just say: |
830 | MEL | dyna [/] dyna (y)r cyfan ti (y)n gorod deud de . |
| | therethat_is.ADV therethat_is.ADV DETthe.DET.DEF wholewhole.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | that's...that's all you have to say, isn't it |
831 | MEL | (dy)dyn nhw (ddi)m yn deud dim_byd arall xx # ohCE heblaw os (y)dyn nhw mynd ymlaen ac ymlaen a rhygnu (y)mlaen am xx # pys neu ohCE . |
| | be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV otherother.ADJ IMoh.IM exceptwithout.PREP ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN onforward.ADV andand.CONJ onforward.ADV andand.CONJ drone.NONFINgrate.V.INFIN onforward.ADV forfor.PREP peaspea.N.F.PL oror.CONJ IMoh.IM |
| | they don't say anything else [...] oh except if they go on and on and drone on for [...] ages or, oh |
869 | MEL | soCE wnaeth y vicarCE lleol yn lle codi fyny a dechrau deud +// . |
| | soso.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM DETthe.DET.DEF vicarvicar.N.SG locallocal.ADJ inin.PREP placewhere.INT rise.NONFINlift.V.INFIN upup.ADV andand.CONJ start.NONFINbegin.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN |
| | so the local vicar instead got up and started to say... |
871 | MEL | +" y peth pwysig am priodas ydy weithiau ti (y)n gorod deud mae (y)n ddrwg gen i # hyd_(y)n_oed os ti ddim yn ei feddwl o . |
| | DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG importantimportant.ADJ aboutfor.PREP marriagemarriage.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES sometimestimes.N.F.PL+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT badbad.ADJ+SM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S eveneven.ADV ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S think.NONFINthink.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | "the important thing about marriage is sometimes you have to say I'm sorry, even if you don't mean it" |
881 | MEL | (pe)tasai fo (we)di deud Duw (ba)sai (we)di bod yn hollol iawn achos &m <mae (y)r> [//] <mae &p> [//] oedd pawb yna (y)n credu (y)n Nuw . |
| | if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN Godname be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT completecompletely.ADJ rightvery.ADV becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everybodyeveryone.PRON therethere.ADV PRTPRT believe.NONFINbelieve.V.INFIN inin.PREP Godname |
| | had he said God, it would have been perfectly alright, because everybody there believed in God |
882 | MEL | ond xx deud Iesu_Grist timod oedd o (y)n rhwbio (y)r peth i_fewn go iawn de . |
| | butbut.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN Jesus_Christname know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rub.NONFINrub.V.INFIN DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG inin.PREP ratherrather.ADV rightOK.ADV TAGbe.IM+SM |
| | but [...] saying Jesus Christ he was really rubbing it in, you know |
888 | MEL | &s oedd raid nhw <adael i (y)r> [//] gweitied i (y)r registrarE adael cyn (i)ddyn nhw cael deud dim_byd ti (y)n gweld . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.3PLthey.PRON.3P leave.NONFINleave.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF wait.NONFINwait.V.INFIN forto.PREP DETthe.DET.DEF registrarregistrar.N.SG leave.NONFINleave.V.INFIN+SM beforebefore.PREP to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | they had to let the...wait for the registrar to leave before they could say anything, you see |
1055 | MEL | ac oedd o (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and he was saying: |
1070 | MEL | a wedyn ti cael rywbeth yn deud +"/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and then you get something saying: |
1075 | MEL | a wedyn ti cael un arall yn deud yr un un peth . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM otherother.ADJ PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM thingthing.N.M.SG |
| | and then you get another one saying the same thing |
1101 | MEL | ond dw i (y)n agor nhw # justCE achos <dw i (ddi)m isio> [//] os oes (yn)a rywun yn mynd i ddod roundCE fath â bailiffCE a deud fod nhw mynd i gymryd y mhethau fi dw isio bod yn barod amdanyn nhw timod [=! laughs] . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P justjust.ADV becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM roundround.ADJ kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP bailiffbailiff.N.SG andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP take.NONFINtake.V.INFIN+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S thingsthings.N.M.PL+NM PRON.1SI.PRON.1S+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT readyready.ADJ+SM for.3PLfor_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but I open them just because I don't want...if somebody's going to come round, like, a bailiff, and say that they're going to take my stuff, I want to be ready for them, you know |
1103 | MEL | achos oedd mamCE (we)di ffonio (y)r cwmnïau (y)ma i_gyd i_fyny ar_ôl fi symud fewn a deud +"/ . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF mummam.N.SG PRT.PASTafter.PREP phonephone.V.INFIN DETthe.DET.DEF companiescompanies.N.M.PL herehere.ADV allall.ADJ upup.ADV afterafter.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM move.NONFINmove.V.INFIN inin.PREP+SM andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN |
| | because mum had phoned up all these companies after I moved in and said: |
1122 | MEL | (pe)taswn i (y)n deud (wr)thyn nhw +"/ . |
| | if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | if I told them: |
1155 | MEL | a # agor o fyny a mae justCE yn deud # fath â neges fath â umCE +// . |
| | andand.CONJ open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S upup.ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES justjust.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP messagemessage.N.F.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ IMum.IM |
| | and, open it up and it just says, like, a mesage, like, um... |
1161 | MEL | mae bron fath â telegramCE yn deud +"/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP telegramtelegram.N.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | it's almost like a telegram, saying: |
1164 | MEL | wedyn mae justCE yn deud stopCE ["] ar y diwedd . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES justjust.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN stopstop.SV.INFIN aton.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG |
| | then it just says "stop" at the end |
1165 | MEL | a (dy)dy o (ddi)m yn deud am be ydy o . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN aboutfor.PREP whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and it doesn't say what it's about |