22 | MEL | ohCE o'n i justCE fel <ohCE be bynnag> ["] timod . |
| | IMoh.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV likelike.CONJ IMoh.IM whatwhat.INT ever-ever.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | oh, I was just like "oh, whatever" you know |
55 | MEL | soCE dw (ddi)m yn gwybod be (y)dy (y)r +/ . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF |
| | so I don't know what's the... |
120 | MEL | neu be bynnag . |
| | oror.CONJ whatwhat.INT ever-ever.ADJ |
| | or whatever |
121 | MEL | o(edd) (y)na ddau wahanol LionCE un yn GaernarfonCE ac un ym MangorCE neu be bynnag # ddim [//] # timod trefi eraill . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV two.Mtwo.NUM.M+SM differentdifferent.ADJ+SM Lionname oneone.NUM inin.PREP Caernarfonname andand.CONJ oneone.NUM inin.PREP Bangorname oror.CONJ whatwhat.INT ever-ever.ADJ NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM know.2Sknow.V.2S.PRES townstowns.N.F.PL otherothers.PRON |
| | there were two different Lions, one in Caernarfon and one in Bangor or whatever, not...you know, different towns |
125 | MEL | ond (pe)tasech chi ddim be (fa)sai (we)di digwydd ? |
| | butbut.CONJ if_be.2PL.CONDITunk PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM whatwhat.INT be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRT.PASTafter.PREP happen.NONFINhappen.V.INFIN |
| | but if you hadn't, what would have happened? |
130 | MEL | ie neu fasai [//] falle (ba)sai un (we)di ffonio # eich cartre chi a siarad efo mamCE neu be bynnag neges efo mamCE . |
| | yesyes.ADV oror.CONJ perhapsbe.V.3S.PLUPERF+SM be.3S.CONDITmaybe.ADV onebe.V.3S.PLUPERF PRT.PASTone.NUM phone.NONFINafter.PREP POSS.2PLphone.V.INFIN homeyour.ADJ.POSS.2P PRON.2PLhome.N.M.SG andyou.PRON.2P speak.NONFINand.CONJ withtalk.V.INFIN mumwith.PREP ormam.N.SG whator.CONJ everwhat.INT message-ever.ADJ withmessage.N.F.SG mumwith.PREP mam.N.SG |
| | yes, or perhaps one would have phoned your home and spoken with mum or whatever, a message with mum |
215 | MEL | soCE <be sy (y)n> [//] be sy yn MajorcaCE rhan # sut westy dach chi (y)n aros a be sy (y)na gyda (y)r nos lle dach chi ? |
| | soso.ADV whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inPRT.[or].in.PREP whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inin.PREP Majorcaname partpart.N.F.SG what_kindhow.INT hotelhotel.N.M.SG+SM be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV withwith.PREP DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG wherewhere.INT be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P |
| | so what's in...what's in Majorca in terms of what kind of hotel are you staying in and what is there in the evening where you are? |
215 | MEL | soCE <be sy (y)n> [//] be sy yn MajorcaCE rhan # sut westy dach chi (y)n aros a be sy (y)na gyda (y)r nos lle dach chi ? |
| | soso.ADV whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inPRT.[or].in.PREP whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inin.PREP Majorcaname partpart.N.F.SG what_kindhow.INT hotelhotel.N.M.SG+SM be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV withwith.PREP DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG wherewhere.INT be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P |
| | so what's in...what's in Majorca in terms of what kind of hotel are you staying in and what is there in the evening where you are? |
215 | MEL | soCE <be sy (y)n> [//] be sy yn MajorcaCE rhan # sut westy dach chi (y)n aros a be sy (y)na gyda (y)r nos lle dach chi ? |
| | soso.ADV whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inPRT.[or].in.PREP whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inin.PREP Majorcaname partpart.N.F.SG what_kindhow.INT hotelhotel.N.M.SG+SM be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV withwith.PREP DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG wherewhere.INT be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P |
| | so what's in...what's in Majorca in terms of what kind of hotel are you staying in and what is there in the evening where you are? |
257 | MEL | be ti fynd i wneud fath â # cyn y briodas ? |
| | whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ beforebefore.PREP DETthe.DET.DEF weddingmarriage.N.F.SG+SM |
| | what are you going to do, like, before the wedding? |
301 | MEL | +< oohCE shitE be wnei di ta ? |
| | IMooh.IM shitshit.SV.INFIN whatwhat.INT do.2S.NONPASTdo.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM thenbe.IM |
| | ooh shit, what will you do then? |
302 | MEL | sunE bedsE neu be ? |
| | sunsun.N.SG bedsbed.N.PL oror.CONJ whatwhat.INT |
| | sun beds or what? |
322 | MEL | be <wnaeth o> [/] wnaeth o ddod allan tra oedda chdi (y)n # allan yeahCE [?] ? |
| | whatwhat.INT come.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM outout.ADV whilewhile.CONJ be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT outout.ADV yeahyeah.ADV |
| | what, it came...it came out while you were out, yeah? |
470 | MEL | +< be +// . |
| | whatwhat.INT |
| | what... |
565 | MEL | ohCE dw (ddi)m yn cofio be (y)dy enwau nhw rŵan . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namesnames.N.M.PL PRON.3PLthey.PRON.3P nownow.ADV |
| | oh I don't remember what they're called now |
580 | MEL | pan ti (y)n dal babi be ti (y)n galw hwnna ? |
| | whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT hold.NONFINcontinue.V.INFIN babybaby.N.MF.SG whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | when you hold a baby, what do you call that? |
586 | MEL | &r be ydy o ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | what is it? |
641 | MEL | be +! ? |
| | whatwhat.INT |
| | what? |
642 | MEL | be (y)dy (y)r pethau weirdE (y)ma mae nhw roid i_fewn ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL weirdweird.ADJ herehere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P put.NONFINgive.V.INFIN+SM inin.PREP |
| | what are these weird things they put in? |
660 | MEL | ohCE be soCE dal [/] dal dwylo fel (y)na (fe)lly ? |
| | IMoh.IM whatwhat.INT soso.ADV hold.NONFINcontinue.V.INFIN.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].tall.ADJ+SM hold.NONFINcontinue.V.INFIN.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].tall.ADJ+SM handshands.N.F.PL likelike.CONJ therethere.ADV thusso.ADV |
| | oh what, so hold...hold hands like that, like? |
739 | MEL | rightCE ti (y)n gwybod be eto neu +.. . |
| | rightright.ADJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT yetagain.ADV oror.CONJ |
| | right, do you know what yet, or..? |
905 | MEL | (ddi)m yn sureCE be oedd ei deulu o (y)n meddwl . |
| | NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S familyfamily.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | not sure what his family thought |
947 | MEL | o_kCE mi oedd be wnaeth hi mi oedd o (y)n beth drwg go iawn . |
| | o_kOK.IM PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF whatwhat.INT do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT thingthing.N.M.SG+SM badbad.ADJ ratherrather.ADV rightOK.ADV |
| | ok, what she did, it really was a bad thing |
948 | MEL | a ddylsai hi (we)di siarad efo (e)i rhieni (y)n syth wedyn i ddeud be oedd hi (we)di wneud yn lle gad(ael) +// . |
| | andand.CONJ should.3S.CONDITought_to.V.3S.PLUPERF+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S parentsparents.N.M.PL PRTPRT straightstraight.ADJ afterafterwards.ADV toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM inin.PREP placewhere.INT leave.NONFINleave.V.INFIN |
| | and she should have spoken to her parents immediately after to say what she'd done, instead of leaving... |
964 | MEL | a mae (y)n sureCE achos oedden nhw (we)di sbïed ar be oedd (we)di digwydd efo ErinCE . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT suresure.ADJ becausebecause.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP look.NONFINlook.V.3S.IMPER aton.PREP whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP happen.NONFINhappen.V.INFIN withwith.PREP Erinname |
| | and probably because they looked at what had happened with Erin |
975 | MEL | be (y)dy enw (y)r lle ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG |
| | what's the name of the place? |
985 | MEL | ac oedden nhw gorod gael cyfweliad &=clears_throat timod efo (y)r Swyddfa_Cartref neu be bynnag sy (y)n wneud y cyfweliad (y)ma # &a ar_wahân yn gofyn cwestiynau i w_gilydd pethau fath â +"/ . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P must.NONFINhave_to.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM interviewinterview.N.M.SG know.2Sknow.V.2S.PRES withwith.PREP DETthe.DET.DEF Home_Officename oror.CONJ whatwhat.INT ever-ever.ADJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF interviewsinterview.N.M.SG herehere.ADV separateseparate.ADV PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN questionsquestions.N.M.SG toto.PREP each_otherunk thingsthings.N.M.PL kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | and they had to have an interview, you know, with the Home Office or whatever does these interviews, separately, asking each other questions, things like: |
986 | MEL | +" be (y)dy dyddiad pen_blwydd dy [//] erCE # mamCE dy gariad di ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES datedate.N.M.SG birthdaybirthday.N.M.SG POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S IMer.IM mohtermam.N.SG POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S lovelove.N.MF.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM |
| | "what's the date of your...er, your boyfriend/girlfriend's birthday? |
1030 | MEL | dw (ddi)m yn cofio be (y)dy enw (y)r shopCE [/] shopCE yna . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG DETthe.DET.DEF shopshop.N.SG shopshop.N.SG therethere.ADV |
| | I don't remember what the name of that shop...shop is |
1064 | MEL | ond timod be (y)dy (y)r cheekCE efo bailiffsCE ? |
| | butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF cheekcheek.N.SG withwith.PREP bailiffsbailiff.N.SG+PL |
| | but you know what the cheek is with bailiffs? |
1156 | MEL | be ti (y)n galw o timod # pan oedden nhw (y)n arfer cael # rywun ar y telephoneCE i wneud o ? |
| | whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES whenwhen.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN somebodysomeone.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF telephonetelephone.N.SG toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | what do you call it, you know, when they used to get someone on the telephone to do it? |
1157 | MEL | be ti galw o ? |
| | whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | what do you call it? |
1165 | MEL | a (dy)dy o (ddi)m yn deud am be ydy o . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN aboutfor.PREP whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and it doesn't say what it's about |